Готовый перевод Genius Detective / Гениальный Детектив: Глава 94. Привязка к жертве

Чэнь Ши повесил трубку и тут же потащил Тао Юэюэ за собой. Девочка спросила:

 – Дядя Чэнь, почему ты так торопишься?

 – Небо темнеет, так что нам нужно поторопиться.

Он остановил такси и велел водителю ехать в район, расположенный рядом с парком Жэнь Мэнь (1). Водитель спросил:

 – Какой именно район Вас интересует?

 – Мы должны побывать в каждом из них. Я арендую Вашу машину на час.

 – А сколько Вы готовы заплатить?

 – Двух сотен будет достаточно?

 – Достаточно! Более чем достаточно! – водитель завёл машину.

Когда они прибыли в один из районов, Чэнь Ши обнаружил, что на обочине дороги есть киоск, в котором делались дубликаты ключей. Он тут же выскочил из машины и подошёл к хозяину.

 – Простите, а можно посмотреть материал, который вы используете для создания дубликатов ключей?

 – Зачем Вам это?

 – Полиция. В настоящий момент мы расследуем одно дело.

 – О, тогда ладно.

Чэнь Ши взял металлическую пластинку и сравнил её с ключами на брелоке в своей руке. Он покачал головой и, прежде чем сесть в такси, вернул болванку слесарю.

Тао Юэюэ спросила:

 – Можно ли использовать ключи, чтобы найти кого-то?

 – Ключи новые, и они, кажется, сделаны из куска алюминия, который не очень чист.

 – А, так вот почему.

Они один за другим посетили ещё несколько небольших жилых комплексов. Когда они добрались до пятого квартала, то наконец нашли слесаря, у которого были материалы, напоминавший тот, из которого были сделаны ключи на брелоке. Чэнь Ши показал ключ владельцу.

 – Дедушка, это Вы сделали этот ключ?

 – Да.

 – А Вы не помните, кто попросил копию?

 – Как я могу это помнить?!

 – Вы живёте в этом районе?

 – Да.

 – Может быть, у кого-нибудь в жилом комплексе есть кролик или хомяк?

 – Я действительно не знаю. Вы должны спросить у управляющих недвижимости.

Чэнь Ши нашёл управляющего недвижимостью и обнаружил, что есть семья, которая выращивает кроликов. Линь Цюпу снова позвонил ему:

 – Сяодун вернулся. Может, ты хочешь, чтобы он пришёл и помог?

 – Как он может прийти сюда? Может, он прилетит? Ты хоть понимаешь, что такое пробки в этот час? – сказал Чэнь Ши.

Линь Цюпу был очень воодушевлён.

 – А сколько тебе платят в день?

 – А зачем тебе это знать?

 – Я уже думал об этом. Я заключу с тобой пари. Если ты сможешь раскрыть это дело до  двадцати четырёх часов, я дам тебе недельное жалованье. Если ты не сумеешь этого сделать, ты должен будешь дать деньги мне... это все в соответствии с твоей ежедневной зарплатой.

 – Да? Неужели? У меня зарплата восемьсот юаней в день.

 – Восемь сотен? Чушь. Ладно, давай сделаем это. Посмотрим, как ты выкопаешь себе могилу на этот раз. Решить дело до двадцати четырёх часов? Я говорю, что это невозможно. Я не думаю, что кто-то может это сделать.

 – Капитан Линь, очень опасно возбуждать во мне желание действовать. Я действительно очень устал и собирался сначала пойти домой отдохнуть. Но что теперь? Теперь у меня есть много мотивации. Честно говоря, я должен тебя очень сильно поблагодарить.

 – Ха-ха, тогда удачи тебе... Ты уже выяснил, какой это район?

 – На самом деле, я в основном нашёл жилой комплекс, где жил покойный.

 – Что ты сказал?! – Линь Цюпу закричал в шоке.

Чэнь Ши и Тао Юэюэ подошли к дому, где выращивали кроликов. Он поднял глаза, поднялся наверх и постучал в дверь, чтобы объяснить цель своего визита. Чэнь Ши спросил:

 – Есть ли у вас дома мужчина средних лет за пятьдесят?

 – Нет, – женщина-владелец ответила: – Мы пара сорок с лишним лет с ребёнком.

Чэнь Ши наблюдал за её словами и языком тела. Он знал, что другая сторона не лжёт, но продолжал распрашивать:

 – Вы разводите кроликов дома?

 – Да, ребёнок воспитывает двух вислоухих кроликов.

 – Вислоухие кролики? – у Тао Юэюэ загорелись глаза. – Я хочу их видеть.

Чэнь Ши пристально посмотрел на неё, когда хозяйка улыбнулась.

 – Они сейчас на балконе. Кролики пахнут, поэтому мы вынесли их туда.

 – Оставили их на балконе? – Чэнь Ши потёр подбородок. – Я помню, что ваш балкон не полностью запечатан. Может быть, кто-нибудь недавно потерял свои штаны и их укусили кролики?

 – Да, так оно и было! В прошлом месяце штаны мастера Лу сдуло ветром с верхнего этажа. Когда я вернулась с работы и обнаружила, что кролики запачкали все его брюки, я бросилась их отнимать. Позже я сказал мастеру Лу, что возмещу ему ущерб, но он сказал мне, что не хочет этого.

 – А чем этот мастер Лу зарабатывает себе на жизнь?

 – Я слышала, что он управляющий в осветительной компании. По слухам, он был разведён и с тех пор живёт один.

 – Вы часто встречаетесь?

 – Не так уж часто. Поскольку я обычно занята на работе, у меня не много времени, чтобы побродить вокруг.

 – Хорошо, спасибо.

Когда они поднялись наверх и нашли дом мастера Лу, Тао Юэюэ спросила:

 – Как мы войдём?

 – Разве ты не принесла ключ?

 – Я специально спросила, – хихикнула Тао Юэюэ.

Чэнь Ши взял связку ключей. Когда он открыл ворота безопасности, то услышал позади себя крики людей, которые поднимались наверх.

 – А ты кто такой?!

Двое полицейских подошли вместе с соседской тётушкой. Чэнь Ши спокойно ответил:

 – Полиция городского бюро. Я расследую одно дело. Если вы не верите мне, вы можете позвонить Линь Цюпу, чтобы спросить. Меня зовут Чэнь Ши.

Один из офицеров приготовился набрать номер, когда другой офицер заблокировал его.

 – Линь Цюпу-капитан городского бюро. Я слышал о нём. Похоже, что это действительно товарищ из городского бюро... А что вы, ребята, расследуете?

 – И что же вы, ребята, расследуете? Тоже пропажу Лу?

 – Нет... У нас есть важная вещь, чтобы сообщить ему. Простите, но что вы расследуете?

Видя, что другая сторона, похоже, не хочет излагать свои причины, Чэнь Ши не стал настаивать дальше.

 – Он мёртв.

 – Как же так?! – двое полицейских обменялись взглядами.

Тётушка сказала:

 – Через день отец и сын последовали один за другим...

 – Тётя, о чём Вы говорите?

 – Вообще-то мы пришли сообщить ему о смерти его сына. Его сын погиб в автокатастрофе прошлой ночью.

 – Это действительно был несчастный случай?

 – Это был несчастный случай. Мы расспросили несколько человек, которые гоняли на автомобилях вместе с его сыном... О, эти сопляки всё ещё задержаны на местном вокзале. Они пили алкоголь и играли на улицах ночью. Сын мастера Лу врезался в грузовик и погиб.

Чэнь Ши проявил удивление в своём взгляде:

 – Если мы не ошибаемся, тело, которое мы нашли сегодня, должно быть этим мастером Лу. Это ключ, который мы нашли в его одежде.

Он повернулся и открыл ключом внутреннюю дверь. Это действительно было сто процентное совпадение с замком.

Все трое позади них тоже были готовы войти. Чэнь Ши предупредил:

 – Не двигайтесь. Это, вероятно, и есть место убийства. Вы все должны пока подождать снаружи.

Когда он сказал это, сам Чэнь Ши и Тао Юэюэ надели пластиковые пакеты поверх своей обуви.

 – А почему она может войти? – с вызовом спросил полицейский. – Неужели она из полиции?

Чэнь Ши надел пару новых резиновых перчаток и включил свет. Он велел Тао Юэюэ вообще ничего не трогать и отвечать только за фотографирование, на что Тао Юэюэ согласно кивнула.

Это был дом обычного человека средних лет. Мебель была очень простой. У него даже телевизора не было. На кухне Чэнь Ши увидел много "старых друзей" – мешки с лапшой быстрого приготовления. Он улыбнулся и вслух подумал:

 – Почему такая грубая еда так популярна? Вы можете найти её буквально везде.

Тао Юэюэ хихикнул:

 – Лапша быстрого приготовления восхитительна. Это даже лучше, чем те блюда, которые ты готовишь.

 – Тогда я буду кормить тебя лапшой быстрого приготовления каждый день. Не ешь мою тушёную свинину, кисло-сладкие свиные рёбрышки, фарш и баклажаны...

Тао Юэюэ сразу же закрыла свой рот, когда подумала о том, что не сможет есть мясо.

Чэнь Ши открыл шкаф и посмотрел на его содержимое. Посуда была довольно хорошей, но её явно давно не использовали. На газовой плите стояла электрическая плита. Он повернул газовый выключатель и обнаружил, что газ уже отключён, скорее всего из-за задолженностей в денежном вопросе. Жилец использовал электрическую плиту для приготовления пищи, а также кипячения воды.

Затем он вошёл в гостиную. Обои в углу гостиной уже отслаивались. Чэнь Ши проверил пол и нашёл интернет-кабель, который упал на спинку дивана. Судя по пыли, которая собиралась на вершине, кажется, что кабель упал только недавно. Тао Юэюэ спросила:

 – Они дрались здесь?

 – Вероятнее всего, именно так, но убийство произошло не здесь.

_________________________________________________

1. Жэнь Мэнь – дословно можно перевести Человек/Люди, значит, это "Народный Парк".

http://tl.rulate.ru/book/34902/1383173

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь