Готовый перевод The Simulacrum / Симулякр: Глава 11 (часть 1)

- Следующая остановка ... Станция Бэйвью ... - объявил странно механический женский голос системы оповещения поезда, в соответствии с ее должностной инструкцией, которая совпала с точным моментом, когда моя ассистентка поднесла руку ко рту, чтобы скрыть гигантский зевок.

 

- Вчерашний день был утомительным, - сказала она наконец, вероятно, в качестве оправдания, и я смог только кивнуть в знак согласия.

 

- Да, но тем не менее все в порядке.

 

- Наверное.

 

Я улыбнулся ее задумчивому ответу и посмотрел на часы. Было чуть больше десяти утра, и мы сидели в Жемчужине местной системы общественного транспорта, первом классе нового скоростного поезда. Ну, хорошо, может быть, это и не был "поезд-пуля" как таковой, поскольку он бежал по традиционным рельсам вместо магнитных рельсов, но это была гладкая, белая машина, которая тем не менее бежала через горный ландшафт на страшных скоростях. Говоря о пейзаже, вид за нашими тонированными окнами был действительно живописным, с холмами, острыми горными утесами, густыми зелеными лесами и иногда сверкающей белой береговой линией. Я понятия не имел, как все эти географические особенности могли бы даже начать иметь смысл на острове такого размера, но через некоторое время я решил просто отключить свой мозг и наслаждаться пейзажем.

 

- Я все еще не думаю, что это шоу было особенно выдающимся, - Джуди начала разговор рядом со мной только через минуту или около того, отвлекая мое внимание от окна.

 

- Я не знаю... Конечно, это было не так здорово, как ребята сделали это, но было весело смотреть.

 

- Не раньше, чем через восемь часов, - проворчала моя ассистентка с выражением, которое, как я был уверен, можно было бы назвать "угрюмым голосом", хотя, как обычно, оно не отражалось на ее лице.

 

- Сейчас, сейчас. Мы не просто смотрели сериал в течение восьми часов, мы делали и другие вещи. Прошло самое большее пять часов.

 

На самом деле, вчерашний марафон "Траки охотница на оборотней" имел меньше общего с шоу, чем небольшие, обычно случайные испытания и невзгоды, которые продолжали подкрадываться к нам. Мы отправились в путь незадолго до полудня, когда Энджи вернулась с теннисной тренировки. Джош и представительница класса прибыли немного позже, в то время как принцесса прибыла ровно в 12:00, доставленная лимузином, не меньше. Джуди, конечно, была здесь с самого утра, так как она заставила меня пообещать во время нашего позднего телефонного разговора, что я зайду за ней утром (что на самом деле уже вошло в привычку... телефонные разговоры, я имею в виду, не собирание).

 

Первоначально мы хотели заказать пиццу на обед, но принцесса заявила, что она будет готовить для нас, даже если ей придется использовать "простые ингредиенты" (если вы спросите меня, она просто очень хотела сделать что-то полезное для разнообразия, но была слишком смущена, чтобы просто сделать это нормально). Также оказалось, что мы столкнулись с нашим первым большим препятствием в самом начале, так как у меня на самом деле не было VHS-плеера. Правильно, я сказал VHS-плеер. ... Случайные технологические несоответствия этого мира, мягко говоря, сбивали с толку.

 

В любом случае, в конце мы разбились на две группы: Джош и я отвечали за покупку оборудования (в конце концов, я действительно купил все сезоны на DVD в супермаркете, так как это было проще и дешевле), в то время как девочки готовили еду.

 

- Кстати говоря... - я решил прервать тему, которая меня уже давно интересовала. – «А ты можешь мне сказать, что послужило причиной инцидента с "обедом беды"?»

 

Имя пришло от Джоша, но оно было достаточно описательным, поэтому я тоже начал его использовать. Грубо говоря, когда мы вернулись из нашей поездки по магазинам, нас встретили не одно, а четыре разных блюда (что было довольно шокирующим, учитывая, что я даже не был уверен, что было достаточно времени, чтобы сделать одно, не говоря уже о четырех), из которых три были полными катастрофами, а четвертое было... ну, тарелкой бутербродов с ветчиной. Вы можете сделать три предположения о том, кто их сделал.

 

- С чего мне начать?..- Джуди на мгновение задумалась, прежде чем продолжить: - «Элеонора хотела приготовить что-то вроде суфле. А пока я решила сделать несколько бутербродов. Она спросила, зачем я это делаю, и обвинила меня в том, что я не доверяю ее кулинарным навыкам».

 

- Это очень на нее похоже. Как ты ответила?

 

- Нет, я продолжала готовить тебе бутерброды с ветчиной.

 

Я остановил ее движением руки. – «Погоди, ты специально для меня сделала эти бутерброды?»

 

- Она кивнула.

 

- Да. Я подумала, что ты захочешь чего-нибудь съедобного, и я знала, что тебе это нравится.

 

Я спокойно посмотрел на нее, пытаясь подавить печальную улыбку.

 

- Разве это не значит, что ты действительно не доверяешь ее кулинарным навыкам?

 

Джуди ответила мне тем же взглядом, прежде чем покачать головой.

 

- ... На данный момент я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть подобные обвинения. Пожалуйста, проконсультируйтесь с моим адвокатом. - Какое-то мгновение я не знал, как на это реагировать, поэтому просто отпустил ее и жестом попросил продолжать. – «В порядке. Итак, она сказала мне, что вызовет меня на кулинарный конкурс».

 

Я вздохнул. – «Да, оглядываясь назад, я должен был предупредить тебя об этом. Это еще одно типичное развитие событий в гаремных комедиях, где девушки соревнуются в кулинарии».

 

- Неужели? Я думала, что она просто соревновалась, как обычно.

 

- Нет, вообще-то это вещь, - сказала я ей, скрестив ноги и положив подбородок на руку. – «Это как-то связано с набранными очками за женственность».

 

- Что это такое?

 

Прежде чем я заметил это, она уже держала свой телефон в руке, поэтому я слегка вздохнул и продолжил:

 

- Это такая штука, когда девушки в гаремных комедиях соревнуются друг с другом на основе различных атрибутов, которые у них есть. Готовка является одним из тех клише событий, где они все делают еду для парня в середине, чтобы увидеть, кто является лучшим поваром и будет лучшей домохозяйкой.

 

- Понятно... - моя помощница кивнула, печатая на машинке, потом поднял на меня глаза. – «Наверное, тогда мне следовало приложить больше усилий».

 

- Хм? - Я попытался подражать выражению одной брови Джоша, но быстро сдался и просто покачала головой. – «Если ты хочешь участвовать в гонке за Джошем, то, конечно, будь моим гостем».

 

- Нет, - резко ответила она, слегка нахмурившись.

 

- Тогда нет никаких проблем, - ответил я с улыбкой, а затем добавил: - «к тому же бутерброды были в полном порядке».

 

- Я рада это слышать. - Она кивнула сама себе, как часто делала, а затем вопросительно посмотрела на меня. – «Значит ли это, что я набрала несколько очков женственности?»

 

 Я не смог сдержать смешок.

 

- Конечно.

 

- Да, - ответила она со своей обычной невозмутимостью, и на этот раз я только покачал головой.

 

- Итак, вернемся к обеду в честь катастрофы? А что было дальше?

 

- А, точно. - Сказав это, она убрала телефон и вернулась к своим объяснениям. – «После того как Элеонора устроила сцену, остальные вошли в кухню. Тогда Ангелина и Амелия тоже решили принять вызов, и все они попытались приготовить сложные блюда, чтобы одолеть остальных».

 

- А, точно. Кордон блю и эта штука с морепродуктами и пастой... - я даже не знал, где они нашли ингредиенты для них. Мой холодильник иногда был довольно загадочным.

 

Она снова кивнула и загадочно сказала: - «остальное уже история».

 

- Действительно.

 

С этими словами мы оба на некоторое время замолчали, и я вернулся к своему окну. Там было объявление о следующей остановке, но я не обратил на него особого внимания. Мы выходили только на последнем терминале, а до него оставалось еще добрых двадцать минут. Я бы, наверное, продолжал смотреть на пейзаж до тех пор, если бы не внезапное тянущее ощущение, которое я почувствовал на своем плече. Оглянувшись, я увидел, что Джуди осторожно теребит складку моего пальто и натягивает его через равные промежутки времени, даже когда я снова обратил на нее внимание.

 

- Да? – Спросил я, даже не пытаясь скрыть смущение в голосе.

 

- Шеф, у меня тоже есть вопрос.

 

- Неужели? Я тебя слушаю.

 

Все еще дергая меня за одежду, она наклонилась ближе.

 

- О чем вы говорили с Джошуа?

 

- ... Когда именно?

 

- До приезда Элеоноры, - уточнила она, наклоняясь еще ближе. – «Ты казался ужасно скрытным по этому поводу».

 

- А, это? - Я ухмыльнулся и осторожно оттолкнул ее, чтобы дать немного передышки. – «На самом деле это не было секретом. Мы обсуждали его опыт в особняке принцессы накануне». - Джуди выжидающе посмотрела на меня, и я продолжил: - «очевидно, они не только находились под постоянным наблюдением, но и Себастьян расспрашивал его обо мне».

 

- Вы произвели впечатление.

 

- Похоже на то.

 

- Почему вы шептались об этом?

 

- Ну... скажем так, некоторые вопросы старика были довольно странными и заставляли Джоша нервничать. - И снова моя помощница не произнесла ни слова вслух, но было очевидно, что она хочет, чтобы я продолжил, поэтому я сделал это после быстрого вздоха. – «Он расспрашивал о моей семье, где я живу, с какими людьми общаюсь, не состою ли я в родстве с британской королевской семьей…»

 

- Ни одна из этих вещей не похожа на другие.

 

- Ни одна из этих вещей просто не принадлежит к реальности, - ответил я рефлекторно, но она только посмотрела на меня в упор. – «О ... извини, я думал, ты что-то делаешь...» - последовала неловкая пауза, после которой я откашлялся и продолжил как ни в чем не бывало. – «Итак, Джош хотел знать, почему он спрашивает об этом».

 

- Проверка биографии?

 

- Наверное.

 

- Может быть, он хотел посмотреть, есть ли у тебя родословная, чтобы вступить в семью.

 

- ...Это была не смешная шутка. - Я на мгновение задумался. Предыдущий день был настолько суматошным, что я не думал об этом, но, оглядываясь назад с ясной головой, эти вопросы были странными. Я мысленно отметил их и решил спросить дворецкого, когда в следующий раз буду иметь несчастье встретиться с ним, затем пожал плечами перед своей помощницей. – «Скорее всего, он проверял, не будет ли кому-нибудь небезразлично, если я таинственно исчезну».

 

- Я бы так и сделала.

 

Я усмехнулся ее мгновенному ответу.

 

- Благодарю. Это обнадеживает. - Все еще улыбаясь, я небрежно оглянулась через плечо и вздохнул. – «Кстати, они все еще преследуют нас».

 

- Да, - кивнула моя помощница, не глядя. – «Скорее всего, за билеты заплатила Элеонора».

 

- Иди разберись…

 

На самом деле, остальная часть банды преследовала нас все утро, и они были так же незаметны, как и в прошлый раз. Я почти ожидал этого с того момента, как Джуди выпалила, что мы отправимся в путешествие, но меня все еще удивляло, как все четверо тащились за нами, включая Джошуа. Хотя опять же, может быть, его тащила одна из девушек, это действительно звучало как один из тех дурацких эпизодов, в которые вы попадете в гаремной комедии в конце концов... что сделало меня еще более решительным не вмешиваться, вот почему я купил непомерно дорогой билет на поезд, который возил нас туда и обратно вокруг половины острова. Как вы могли догадаться, они все еще следовали за нами, как ищейки, только не так незаметно.

 

Я опустил плечи и снова обратила свое внимание на девушку рядом со мной. – «Итак, мы должны продолжать пытаться избавиться от них или взять их на прогулку?»

 

Ее карие глаза казались такими же пустыми и безразличными, как обычно, но к этому моменту я уже был на пути к тому, чтобы научиться читать мельчайшие изменения в выражении ее лице, и на этот раз они складывались в одно слово: "озорство".

 

- А почему не оба? - Ее слова подтвердили то, что я о ней читал, и на моем лице появилась похожая ухмылка.

 

- Мне нравится ход твоих мыслей.

 

- Я приму это как комплимент.

 

- ...Да, именно это я и имел в виду.

 

- Неужели? А потом ... ура, мне снова сделали комплимент?

 

Я вздохнул и покачал головой.

 

- Давай попробуем выразить явную радость в другой раз... - я потер руки и хрустнул шеей в знак напряженной подготовки. – «Итак, у нас есть примерно пятнадцать минут до места назначения. Давайте посмотрим на идеи».

 

Словно отрепетировав все заранее, мы дружно потянулись к своим телефонам и принялись тыкать в экраны. Мне было неприятно это признавать, но за то короткое время, что у нее был свой телефон, Джуди стала виртуозом и работала гораздо быстрее меня.

 

- Каковы основные остановки? - Спросила она, не поднимая глаз, ее тон был абсолютно серьезным.

 

- Северные пирсы, музей и библиотека Критиаса, Центральный монументальный парк и кинотеатр "Черный Барон".

 

Она оторвалась от своего телефона на последнем.

 

- Что мы там исследуем?

 

- Нет, у них просто хороший фильм в 18: 00. Я подумал, что мы должны посмотреть это в конце поездки. Ты знаешь, чтобы закончить на приятной ноте.

 

- Понятно... - она решительно кивнула и вернулась к экрану. – «Тогда я поставлю этот вопрос в конец расписания. Есть еще интересные места?»

 

- Я подумал, что мы могли бы посетить несколько маленьких, если бы у нас было время. Я посылаю тебе свой первоначальный план.

 

- Значит, у тебя был план, - Джуди оторвалась от экрана, пока я пытался отправить файл. – «Очень старательно с вашей стороны».

 

- Спасибо, я думаю... - ответил я, как только список отправился. – «Это всего лишь несколько любопытно звучащих магазинов и ресторанов. Большинство из них не будет представлять большой проблемы для парней, поэтому мы должны немного оживить ситуацию».

 

- Хммм... - моя помощница явно задумалась, рассеянно проводя пальцем по экрану. – «А как насчет парка развлечений?»

 

- Там есть парк развлечений? - Ну, " там " в данном случае мало что говорило. Технически мы ехали только на окраину города, но из-за огромного (и, оглядываясь назад, бессмысленного) кругового путешествия, которое привело нас практически в ту же часть города, откуда мы начали, казалось, что мы едем в глухомань. В любом случае, я использовал свой встроенный браузер, чтобы посмотреть карту, и, конечно же, недалеко от нашего основного места назначения был парк развлечений.

 

- Согласно этому сайту, он имеет ряд достопримечательностей, в том числе американские горки, дом с привидениями и туннель влюбленных. - Джуди сообщила мне об этом с деловитостью продавца.

 

- Хммм... все это звучит как хорошие места, чтобы дать банде побегать за свои деньги. Мне особенно нравится идея дома с привидениями. - Я вполне мог представить себе, как принцесса ходит вокруг и кричит на все подряд, тщетно пытаясь выглядеть храброй и достойной. Это было в ее характере.

 

- Я неравнодушна к туннелю влюбленных…

 

- Не знаю... - я неловко поскреб подбородок. – «Я думаю, что для них это слишком рано. Это, вероятно, приведет к трениям в окружении, и это не смешно».

 

- … Правда.

 

На секунду или две мы оба замолчали, так что я поспешно убрал телефон, пока это не стало неловким.

 

- Ладно, что-нибудь еще?

 

- Я не думаю, что нам нужно больше сайтов.

 

- ...Да, я полагаю, что парк должен занять нас на весь день. - В этот момент механический голос поезда объявил о нашей следующей остановке, и мы одновременно встали.

 

- Что-нибудь еще?

 

- Веди себя естественно, не смотри в их сторону и придерживайся плана.

 

- Поняла, - Джуди торжественно кивнула мне, и мы направились к дверям, стараясь не обращать внимания на совершенно заметную группу людей, которые поднимались на ноги в соседнем вагоне.…

http://tl.rulate.ru/book/31785/707068

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
«- Я все еще не думаю, что это шоу было особенно выдающимся, - «Джуди начала разговор рядом со мной только через минуту или около того, отвлекая мое внимание от окна».»
Кавычки лишние
Развернуть
#
Они оба настолько классные герои, что я начинаю их шипперить еще больше.
Развернуть
#
Я не знаю ни одного переводчика, что по умолчанию переводит в женском роде и множественном числе. Что происходит?
Развернуть
#
Это одна из первых работ, опыта было мало, а множественное число, так это новые правила толерантного западного мира, мужик может пере твоим лицом членом махать, но пока он не сказал, что он мужик, его пол неизвестен и его местоимение ОНИ. Выбешивает напрочь.
Они пришли ко мне на чай, они то, они сё, 10 глав они, а потом... да я мужик, один мужик. Или Элиза кто? Ну наверное она, 20 глав Элиза переводилась как она, а потом это оказывается Иванов Элиза Владленович (ну прикалываюсь, и не здесь, но блин, попадалось уже) Я уже не говорю, что мое любимое имя Миша в Японии женское.
Как то так:) Кстати в этой вещи в общей сложности было исправлено 3000 ошибок:)
Развернуть
#
3000!?! На сколько же плохо всё было, если даже сейчас читаешь и порой разрывает от невычитанного текста, что аж указывать желания нет!? Хотя нет-нет, да кинешь парочку указаний.

По поводу Миши. Во французском, Мишель и мужское и женское имя. И видел я пару аниме где Миша было женским именем. И то, как оно произносится там, думаешь: "А кстати и, да, звучит вполне как нормальное женское имя".
Развернуть
#
Поэтому я Михаил:)
Развернуть
#
Ну видишь ли, у меня по жизни по русскому и литературе была тройка:) Так, что учимся понемногу:)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь