Готовый перевод Rebirth In The Novel: Indulging The Female Side Character / Перерождение в новелле: Потакание второстепенной героине романа: Глава 33.8

Е Чу оказалась плотно прижата к его груди.

А от удара об нее ее нос разболелся.

Е Чу ощущала исходящий от него легкий аромат табака, а его дыхание едва не падало ей на ухо. Они оба явно оставались в таком положении всего лишь мгновение, но и этого хватило, чтобы у них слегка сбилось дыхание. 

Толчок оказался слишком сильным, отчего она едва не упала, а его рука удержала ее за плечи.

"Беда никогда не приходит одна", - лишь эта фраза промелькнула в разуме Е Чу в этот момент. Ей действительно следовало знать характер Шэнь Цзю, который никогда не сдавался, пока не достигал своей цели. Он просто взял и устроил ей "случайную встречу" с Лу Хуаем.

Однако она по-прежнему держалась настороже, зная, как Лу Хуаю не любит прикосновения других людей.

Е Чу мигом высвободилась из объятий Лу Хуая и сделала большой шаг назад, отступив от него. Теперь ее от Лу Хуая отделяло некоторое расстояние, и тот сразу же опустил свою руку.

- Третий молодой господин Лу, простите меня, - поклонилась Лу Хуаю Е Чу. 

Она приносила свои извинения не только за столкновение, но и за подслушивание. 

Лу Хуай не сказал ни единого слова. Его высокая, прямая тень падала на Е Чу, отчего она чувствовала себя так, будто эта тень поймала ее в ловушку, из которой ей никогда не сбежать.

Само присутствие Лу Хуая было до крайности подавляющим. Пусть он и молчал, Е Чу не хотела по собственной воле нарушать эту тишину.

Е Чу слегка опустила голову, глядя не на самого Лу Хуая, а исключительно на третью пуговицу его формы. 

Лу Хуая не удивило появление здесь Е Чу, но для него стало полной неожиданностью, когда она оказалась в его объятиях.

Шэнь Цзю явно сходит с ума от скуки. Он всего лишь попросил его кое-кого отыскать, но этот парень умудрился так много себе напридумывать.

Лу Хуай вспомнил о том, как попросил Шэнь Цзю найти Е Чу из-за встречи с ней вечером на Уайт-роуд. Но затем Шэнь Цзю решил проявить инициативу и изо всех сил постарался устроить им так называемую "случайную встречу".

Шэнь Цзю подумал, будто его заинтересовала Е Чу, поэтому вознамерился помочь ему заполучить ее. Похоже, Шэнь Цзю в последнее время стало совсем нечем заняться, самое время найти и взвалить на него какое-нибудь заморочное дело.

Лу Хуай взглянул на Е Чу и обнаружил, что ее маленькое личико раскраснелось вплоть до самых ушей.

Девушка, которая прежде проявляла такое спокойствие, могла порой и смущаться.

Лу Хуай неожиданно улыбнулся:

- За что ты извиняешься?

Е Чу удивилась. Она-то думала, что Лу Хуай останется недоволен ее подслушиванием, но, судя по вопросу, который он задал сейчас, казалось, будто он не принимал это близко к сердцу.

Е Чу на мгновение задумалась, а затем медленно произнесла:

- За то, что я слишком спешила.

Это была простая фраза, но, с одной стороны, ей она сказала, что Шэнь Цзю ни при чем, взяв всю ответственность за случившееся на себя, а с другой стороны, нашла для себя причину, по которой упала в объятия Лу Хуая.

Вполне разумно.

Лу Хуай приподнял бровь: даже в такой ситуации она по-прежнему оставалась собранной и здравомыслящей, что не сильно отличалось от того дня, когда они беседовали в машине.

Лу Хуай принял это объяснение.

- Почему ты здесь пряталась? - напрямую спросил Лу Хуай, и его обращенные к Е Чу глазы были темными и глубокими, отчего любому было бы сложно сказать, что у него на уме.

Е Чу оставалось только дать ему неоднозначный ответ:

- Из-за некоторых обстоятельств я оказалась в ловушке в чайной Хэнсин.

Е Чу не могла честно ответить на этот вопрос. Если бы она втянула в это Шэнь Цзю, только причинила бы неприятности Лу Хуаю.

Перед лицом Лу Хуая она ни словом не обмолвилась о Шэнь Цзю, как и не упомянула обо всем остальном.

Более того, Лу Хуай был необычайно умен, и сам мог понять смысл этой фразы.

http://tl.rulate.ru/book/29783/1376038

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Это была простая фраза, но, с одной стороны, ей она сказала, что Шэнь Цзю ни при чем, взяв всю ответственность за случившееся на себя, а с другой стороны, нашла для себя причину, по которой упала в объятия Лу Хуая.

Мне кажется, что правильнее «ею (этой фразой) она сказала…»
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь