Готовый перевод Знойные дни / Знойные дни: Лживый ночной разговор (Yobanashi Deceive)

Лживый ночной разговор


"Ложь ‒ это моё призвание.

У меня просто неважно выходит быть честным.

Однако знаете, что самое забавное?

Ложь всегда звучит намного убедительнее правды".

 

Бибоб, чувства захлестнут.

Отражения в ночи тебя манят.

Раз-два фонари горят.

Я не жалуюсь обычно, но сейчас,

Эй, может, поговорим?

Когда плохо, я себе причиняю боль,

Только не пойму, зачем.

Так позволь же пригласить

На короткий разговор.

 

Как быть, если не могу

От тревоги на душе избавиться?

Да, с виду всё хорошо,

Но волнение никак не могу сдержать.

Прошло уже десять лет

С того дня, как голос "монстра" прозвучал,

Сердце моё поглотил,

Приказал без сожаления грязно врать.

 

И я лгу, а как иначе поступить?

Кого угодно одурачу и исчезну тотчас.
"Монстра" колдовство никто не сможет превозмочь.

Ой, извини, прошу, не плачь

Над выдумкой моей!

 

Боже, как несправедливо!

Как постыдно ловко врать!

Я против воли обману тебя,

Но не извинюсь.

Ни секунды без лукавства,

По пятам идёт оно.

Сегодня снова жутко скучно,

Не пора ли поиграть?

 

Бибоб, эта девочка,

Ненавидящая ночь, вдруг пропадёт.

Раз-два, этот паренёк

Не желает плакать из-за слабостей.

Кто б знал, как легко соврать

И пустые идеалы навязать.

Только ты поверишь в них

И осознаешь: вокруг одни лгуны.

 

Если все мечтанья сбудутся мои,

Я всё равно не пожелаю оставаться один.
"Это снова ложь?"
"Да нет же, правду говорю!"

И в тот же миг пронзает боль,

Честным быть запрещено.

 

Боже, как несправедливо!

У меня ведь сердце есть,

Услышьте кто-нибудь сквозь лжи потоки

Чувства мои.

Говорю, что одиноко, но меняться не спешу.

Я слишком много в этой маске 

Представлений отыграл.

 

Бооже,  

Как несправедливо!

Ненавижу этот фарс!

Вполне возможно, что никто уже

Меня не спасёт.

"Не волнуйся", ‒ ты промолвишь,

Вечно лишь один ответ…"Ах, я ошибся".

А теперь пришла пора

Маску эту снова надевать.

 

"Ах, что-то я заболтался, да?

Ну, ничего, всё равно это лишь очередная выдумка.

На этом и порешим.

Но, в следующий раз, когда прозвучит сигнал,

Давай также занятно поболтаем хаха…"

 

 

Текст песни: Cleo-chan

http://tl.rulate.ru/book/28610/864207

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь