Готовый перевод How to Be a Dark Hero’s Daughter / Как Стать Дочерью Темного Героя (KR): Глава 58. Часть 1

Глава 58. Часть 1

«... Он принёс подарок?»

«Да, он уже отдал его».

«Посмотри, что там в коробке, которую дал тебе этот таракан».

Ах, папа ... Ты назвал королевского принца тараканом? Я ослышалась?

«Ха-ха, да. Открой быстрее. Я надеюсь, тебе понравится».

Седрик тоже ... Ты притворился, что не услышал, верно? Вау, это необычно для королевской семьи.

«Это может быть последний подарок, который я тебе дам, но открой его прямо сейчас».

«Да?»

Я и Седрик посмотрели друг на друга одновременно.

«Что ты имеешь в виду. Это из-за папы и Джейда?»

«О, это просто шутка».

«Тогда не шути так».

Я кашлянула и открыла маленькую шкатулку с драгоценностями.

«Вот это да».

Первым в шкатулке я нашла большой розовый цветок камелии.

«Ты когда-нибудь взбиралась на дерево, просто чтобы сорвать цветок?»

«Самые красивые цветы растут очень высоко».

Сказал Седрик.

«Я слышал, что герцог не одобрил тиару, присланную в подарок. Может, тебе не нравятся украшения».

«Я не то чтобы ненавижу украшения, но ...»

Я должна была сначала посмотреть на них.

«Этот цветок камелии - это то, что я вырастил, чтобы показать тебе, дорогая».

Коллен сказал с сожалением. Когда я впервые увидела наивную сторону моего отца, я чуть не рассмеялась.

Я осторожно подняла цветок и положила его на стол. После этого мне на глаза попались ювелирные украшения, покрытые драгоценными камнями.

Сапфир, рубин. Это бриллиант?

Это был первый раз, когда я их увидела.

«Я тщательно отобрал королевские драгоценности. Я надеюсь, тебе это понравится».

«Слишком много. Это…»

Я поспешно повернулась, чтобы посмотреть на Коллена.

Коллен подошел ко мне, и просмотрел то, что было в шкатулке для драгоценностей.

«Это стоящий подарок. Хорошо».

Вот так спокойно и просто.

Это единственное, что мне нравится в Коллене.

Коллен всё также смотрел сверху вниз. Я рефлекторно посмотрела на Седрика. Седрик все еще выглядел мягким.

«О, и вот ещё что».

Седрик достал коробочку, которая была упакована отдельно. Появилась маленькая тиара.

«Это то, что папа отправил обратно ...»

«Да, это тоже подарок, поэтому я снова принёс её».

Седрик надел маленькую тиару мне на голову. Я была немного смущена. Когда я посмотрела в зеркало через всю комнату, я увидела маленькую тиару у себя на голове.

«Тиара красивая».

Однако атмосфера в комнате была странной.

Брови Коллена и Джейда продолжали подниматься.

«Почему вы так реагируете?»

Я суммировала всё, и я кое-что поняла. Затем я отложила тиару. Ты наверное голоден.

«Позавтракаем, принц».

«Жаль, но вместо этого я побегу по делам. Увидимся в следующий раз».

«Мне жаль».

Джейд мягко отодвинул меня назад и шагнул вперед.

«Тебе было трудно добраться сюда, принц».

«Не так уж трудно ... »

«Тебе больше не следует приходить сюда, это неразумно».

Джейд всегда был таким?

http://tl.rulate.ru/book/28428/996906

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Спасибо ❤
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Вот что ревность животворящая делает 😃
Развернуть
#
А пацан бессмертный этих не боится))
Спасибо за перевод❤️
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спсасибки за ваш труд💐🌼✨
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
У принца стальные нервы😂
✨🌹✨ Спасибо за перевод!!! ✨🌹✨
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Коллен: ты таракан
Седрик : *профессиональный игнор*
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь