Готовый перевод Mimizuku to Yoru no Ou / Мимизуку и Король Ночи [ПЕРЕВОД ОКОНЧЕН]: Глава 4 (2) - Освобождение

Мимизуку проснулась от хлопанья крыльев маленьких птичек. В огромное окно проникал яркий свет. Сегодня наверняка будет солнечно. Мимизуку закрыла глаза и хотела снова заснуть. Холодный пол был таким удобным и она тут же провалилась в сон.

— Мимизуку.

Присев и оглядевшись, она увидела, что художник пропал из комнаты, ее взгляд остановился на Куро за решеткой на окне.

— Куро!

Глаза Мимизуку засверкали, стоило ей увидеть его. Монстр сел на подоконник.

«Утренние лучи солнца бесспорно восхитительны», — подумала Мимизуку.

— Что за дела? Мимизуку, к твоей щеке прилипла грязь с пола.

Слова Куро были произнесены с такой добротой, что Мимизуку засмеялась и смахнула рукой пыль с щечки.

— Как дела, Куро? Ты редко заходишь в особняк.

— Это точно, — Куро сделал небольшую паузу. — Мимизуку. Я пришел сказать тебе кое-что.

— Сказать мне что-то? Что же?

Мимизуку дотянулась до подоконника. Когда она подняла глазки наверх, Куро смотрел куда-то позади нее и через секунду нерешительно сказал:

— Скоро я уйду и целый месяц меня не будет в лесу.

— Не будет?

Мимизуку наклонила голову набок, Куро кивнул.

— По распоряжению Короля Ночи я ненадолго покину лес, чтобы позаботиться кое о чем в человеческом мире. В то время, пока меня не будет, если ты позовешь меня, я не услышу, поэтому ты должна беречь себя. Сможешь?

— Да, сэр!

Мимизуку подняла правую руку, давая обещание. А потом она вдруг опустила взгляд.

— Что за «распоряжение Короля Ночи»?

— Это… — Куро начал отвечать, но тут же закрыл рот. — Не могу сказать.

— Ладно, — Мимизуку улыбнулась.

Она не расстроилась из-за этого. На самом деле, она была счастлива, что Куро пришел к ней и сообщил о том, что его не будет в лесу.

Куро посмотрел на улыбку Мимизуку и сказал:

— Я расскажу тебе, Мимизуку, об этом в следующий раз. А до того, как уйти из леса, я поведаю тебе одну легенду.

— Легенду?

— Верно. История о давних-давних временах.

Мимизуку не могла понять, с чего вдруг Куро решил рассказать ей эту историю, но у нее не было никаких причин не послушать ее. Немного подумав, Куро почесал щеку и продолжил рассказ.

Эта история приключилась очень давно. История, неподвластная потоку времени.

Он говорил громогласно и торопливо, срывающимся голосом. Это можно было сравнить с трубадуром, повествующим о герое.

— Эта история о принце, жившем в королевстве, разрушенном много лет назад!

Мимизуку слегка наклонила голову в бок. Ей нравились истории о других мирах.

Куро продолжал:

— Это произошло далеко, очень далеко отсюда. Если бы ты преодолела несколько гор и отправилась на север, туда, где обитают люди с другим цветом кожи, ты бы отыскала это крошечное королевство. Его жители не умели писать и не могли охотиться. Однако их страна не была бедной, потому что в одной из гор их страны таился блестящий минерал. Люди добывали этот минерал, обрабатывали и продавали, в результате получая богатства. Король также жил в достатке. У него была возможность нанимать солдат и таким образом увеличивать силу своего войска. На протяжении долгой зимы вся земля этой страны была покрыта снегом, от этого мимолетная весна казалась еще прекраснее.

— Снегом…

Мимизуку не могла этого представить. Она порылась в своих мыслях и воспоминаниях и подумала о красивом белом порошке.

— Люди были состоятельными. Королевская семья была состоятельная. Глупые люди вычистили гору и не оставили в ней ни одного минерала…

После этого тон голоса Куро стал ниже.

— Все осязаемые вещи в конце концов исчезают. Это вполне естественно. Однако со временем люди совсем забыли об этом. Минералы закончились. Люди стали бороться между собой, пытаясь забрать себе то немногое, что осталось от минералов. Когда король подумал о том, что ему следует делать, он решил силой конфисковать остатки. С их неразвитой страной король ничего не мог сделать, чтобы помочь людям преодолеть их зависимость к этому минералу.

Мимизуку было сложно понять эту историю, она заставила себя задуматься. Тем не менее, девочка решила молча дослушать историю Куро.

— У королевской семьи был один принц. Он родился, когда минерал начал исчезать. Он был обречен расти в кругу холодных пристальных взглядов. Хоть исчезновение минерала было естественным явлением, человеческая натура такова — людям нужно срываться на кого-то в трудные моменты своей жизни. Принц родился в беспрерывном гонении. Его воспринимали как принца. Его одевали и кормили. Однако королем и королевой он никогда не был любим.

Мимизуку подумала:

«Что такое — быть любимой?».

— Наследник престола был одинок. Но тем не менее, он никогда не думал о самоубийстве. Никто не был добр к нему, но он обращал внимание лишь на прекрасные пейзажи своей страны, которые было невозможно описать словами. Он хотел придать форму тому прекрасному виду, отражающемуся в его глазах. Чтобы сделать это, он взял кисть и холст и начал рисовать картину.

— Ах…

Теперь Мимизуку поняла, о ком говорилось в истории Куро.

Куро неспешно продолжил рассказ:

— Вскоре по стране прокатилась революционная волна. Из-за плохого проявления короля люди, на пределе своих сил от голода, подожгли замок. Принц, живший в отдельном доме, тоже был выведен на растерзание толпы. Продолжая свою забаву на главной площади, бунтовавшие подожгли картину, нарисованную принцем. Для него это было сравнимо со смертью, ведь у принца в жизни не было ничего, кроме живописи.

Мимизуку смотрела на Куро в полном недоумении, словно она только что видела произошедшее своими собственными глазами.

— Принца заперли в высокой башне, и он пробыл в ней до дня своей коронации. В комнате было пусто, а на окнах стояли решетки, принц, закованный в цепи, мало-помалу продолжал рисовать, вплоть до того дня, когда его хотели обезглавить.

— Чем он рисовал? — спросила Мимизуку, это показалось ей странным.

— Ничем. У него не было кисти. Принц кусал свои собственные пальцы и кровью рисовал на полу, словно безумный. Возможно, видя только уродливую сторону людей, в тот момент он и правда уже сошел с ума.

Мимизуку ахнула, то ли задыхаясь, то ли восхищаясь принцем.

— Эта картина была самой красной из всех красных картин. Безупречной. Художник действительно вложил в нее всю свою душу.

До этого Куро говорил: «Картины, написанные красным, самые красивые».  Мимизуку вспомнила о сказанных им ранее словах. Она все осознала.

— Такие картины способны вызывать монстров. Я сам лично побывал в том месте. И также видел избитого, израненного принца. Он был человеком и все же его душа обладала магической силой. Я спросил его — хочет ли он жить. Я сказал, что если он хочет, то больше не будет человеком. Он ответил — да.

«Ясно, — подумала Мимизуку, — вот как все было».

Именно тогда он пришел в этот лес и занял место Короля Ночи. Прежний король все еще жив. Обычно, когда король умирает, вся его магическая энергия предается земле, и создается новый король. Однако есть другой способ стать королем, не дожидаясь ничьей смерти — стать преемником. И получить лунные глаза. Это я велел принцу идти в лес. Он пошел и встретил короля. Принц уже не был человеком, но все еще был правителем своей страны, таким образом, в одном месте в тот вечер повстречались два короля. И так вышло, что Король Ночи был избран.

После этого Куро сказал еще кое-что:

— Король был избран Миром.

Куро часто упоминал слово «Мир». Он выбрал истинного короля. Таким был мир монстров.

— На этом мой рассказ подошел к концу.

Куро подвел историю к ее логическому завершению.

«Почему? — гадала Мимизуку. — Зачем Куро рассказа мне эту историю?».

— Что ж, пришло время покинуть лес, — Куро внезапно вспорхнул ввысь. — Надеюсь мы сможем увидеться снова, Мимизуку.

— Если это суждено судьбой? — спросила девочка.

— Ха-ха-ха! — засмеялся Куро. — Да, если суждено. Давай непременно встретимся снова, Мимизуку!

А затем, словно клуб дыма, Куро исчез. Мимизуку встала и выглянула в окно. Она мысленно попрощалась с ним.

Затем Мимизуку вдруг осознала, что ее щека стала мокрой.

«…А?».

Она удивленно захлопала глазами, на ее ресницах нависли прозрачные капельки воды.

— Что это? Я заболела?

В панике Мимизуку смахнула их с лица. Такое случилось впервые, она не припоминала раньше такого явления. Мимизуку подумала, что эти капли слегка напоминали пот. Тогда, вытирая падающие капли из глаз, она повернулась в сторону леса, над которым светило солнце и выбежала в поисках еще более прекрасных вещей для Фукуро.

***

Лампа, созданная при помощи магии, испускала искусственный красный свет, словно горький спелый апельсин. Волшебники, двигаясь совершенно бесшумно, собирались у входа в Лес Ночи. На каждом был надет капюшон, прикрывающий глаза, а в руке каждый из них держал дубовую трость.

— Сегодня не будет луны, — слетело с губ Энн Дьюка. Он был облачен в броню. — А жаль. Говорят, что луна, парящая над Лесом Ночи просто потрясающая.

— Ничего не поделаешь, сэр Святой Рыцарь, — ответил ему человек, стоящий позади.

Владелец голоса был в капюшоне, как и остальные маги, и держал дубовую трость в морщинистой руке, на нескольких пальцах были надеты кольца, помогающие ему колдовать.

— Мы ждали новолуния. Ночью во время новолуния магические силы Короля Ночи немного снижаются. Если хотим свергнуть его, мы не можем дать ему сбежать.

— Сможет ли Магический Отряд заставить свою страну гордиться? Сможете сделать это, господин Ривейл? — спросил Энн Дьюк совершенно непринужденно, легко улыбаясь.

— Наверное.

Прошла довольно-таки продолжительная пауза между вопросом Энн Дьюка и ответом г-на Ривейла, но потому, что ответить на этот вопрос было сложно. Дать честный ответ мужчине мешали гордость и тщеславие.

— Наверное, — продолжил он, — пока вы, сэр Святой Рыцарь, держите в руках Святой Меч, мы не можем с вами сравниться — так я думаю.

В ответ на слова Ривейла Энн Дьюк лишь вздохнул. Он окинул взглядом Лес Ночи, кишевший хладнокровными монстрами. После тяжелого молчания Ривейл неуверенно признался, словно был новичком из резервного запаса:

— Однако, если Магический Отряд окажется здесь в то время, когда Король Ночи восстановит свою силу на рассвете, тогда мы…

— Не хочу слышать об этом, — сказал Энн Дьюк, прерывая его мягко. — Мне все равно, что будет с королем. Я здесь только для того, чтобы спасти маленькую девочку из его плена. А вы — чтобы свергнуть короля демонов, верно? Давайте просто делать свою работу.

Он не говорил строго. Однако Ривейл оставил свою неуверенность при себе и замолчал.

— Подготовка барьера, кажется, завершена, — гордо сообщил Ривейл.

— Ясно, — Энн Дьюк слегка кивнул. — Он закрыл глаза, словно решил задремать прямо на ходу.

— Сэр Святой Рыцарь…

Тьма стала гуще.

Гигантская тень возникла из темноты, маги закричали, вставая в боевую позу, вытянув дубовые трости. Однако Энн Дьюк вытащил свой меч намного быстрее и сразил нападавшего монстра с одного удара.

Огромное существо издало нечеловеческий жуткий крик и свалилось на землю.

Маги затаили дыхание. От всегда доброго Энн Дьюка они не могли ожидать такой быстрой и безжалостной атаки.

Во тьме от Святого Рыцаря исходил легкий свет.

— Кто из вас может использовать магию? — спросил Святой Рыцарь, все еще стоя спиной с магам.

Его голос донесся из темноты, сотрясая воздух.

— Я… я и два этих парня, сэр…

В Магическом Отряде всего лишь три мага могли тут же создать магию. Остальным нужны были усиления, облегчающие вызов этой магической силы.

Энн Дьюк почувствовал, словно рукоять меча прилипла к его ладони. Стоило ему открыть глаза, как он начинал слышать голоса в голове. Они взывали к дремлющему мечу точно так же, как в его детстве.

Он тут же вложил меч в ножны, его восприятие мира обострилось, изображение в его глазах поменяло краски на холодные тона. Где-то в глубине души он был счастлив от того, что уничтожит короля демонов.

Если бы только он мог воспользоваться мечом, бездумно забирающим жизни, лишь во имя спасения девочки. Эта мысль возникла лишь на мгновение.

— Я уничтожу каждого монстра, который возникнет на нашем пути. Не подходите близко к мечу. Иначе это может плохо кончиться.

Он обернулся на мгновение. Несмотря на темноту, можно было видеть его глаза, сверкающие насыщенным ярко-синим цветом.

— Потому что я не могу гарантировать вашу безопасность.

Ривейл был единственным, кто утвердительно кивнул в ответ. Начало боя было объявлено. Святой Рыцарь вынул меч.

И не было пути назад.

***

Мимизуку, спящей у корней огромного дерева, показалось, что она слышит чей-то отчаянный крик. От испуга она проснулась.

«А? Что происходит?».

Что-то было не так. Не понимая, что же произошло, она озадаченно оглянулась.

Во тьме раздался крик. Деревья и листья — все вокруг, казалось, издавало этот истошный крик, словно их мелко нарезали на кусочки.

— Что? Что это?

Она подняла глаза на небо. Девочка нигде не видела луну. Дрожь пробежала по ее спине.

«Нужно идти!», — подумала она.

Мимизуку поднялась с земли, звеня цепями.

Она побежала в особняк. Фукуро должен был быть там. У Мимизуку сегодня не было ничего красивого с собой, если он ее прогонит, она просто уйдет.

— Ч-что?

Приблизившись к особняку, она начала осознавать нечто ужасное.

— А… А-а-а-а-а-а!.. — она издала нечеловеческий крик.

Особняк горел. Пылающее красное пламя казалось поглотило его.

«Почему? — подумала Мимизуку. — Почему?».

Подбежав ближе, она с трудом приоткрыла дверь и бросилась внутрь. Понемногу пламя приближалось к центру особняка. Мимизуку поднялась по лестнице, ощущая себя в пылающем аду.

Она вбежала в комнату Фукуро.

Король Ночи стоял в самом центре.

— Фукуро… Фукуро! Фукуро! — закричала Мимизуку.

Взгляд его золотых глаз был холодным, казалось, они дрожали, отражая красноту пламени.

Они не выражали совсем никаких эмоций.

— Фукуро! Что происходит? Потуши огонь! — закричала Мимизуку.

Она несколько раз ударила кулачком о стену, шелушившуюся от огня. Мимизуку совсем забыла, что она сама может загореться.

— Потуши! Потуши его! Сейчас все сгорит! Все твои картины сгорят!

Дым наполнил ее легкие, и она сильно закашлялась. Несмотря на это, Мимизуку попыталась снять картину со стены, чтобы защитить ее от огня.

Картина в красных тонах, почти дописанная, сгорала в языках пламени.

— Не-е-ет! — завопила Мимизуку, словно дикий зверь.

Она бросилась в огонь, но Фукуро схватил ее.

— Довольно.

Холодный голос Фукуро заставил ее очнуться. Мимизуку огляделась.

— Это не хорошо! Я не могу спасти ее! — закричала Мимизуку.

«Ведь она была так прекрасна. Ведь это твоя картина!».

Ее крик поглотил зловещий гул, исходящий от особняка, таким громким звуком был взрыв.

Пол рухнул под их ногами.

— Кья!

Обрушился весь верхний этаж особняка. Крыши у здания уже не было, поэтому Мимизуку и Фукуро были спасены от завала. Мимизуку была ошарашена, не понимая, кто или что стало причиной взрыва.

— А… а…

Ее кандалы раскалились от жара.

Девочке казалось, словно рушится весь ее мир.

Мимизуку почудилось, что в центре особняка она что-то слышала.

Где-то что-то говорило о чем-то.

Она слышала голос.

— Сюда!

В ее сознании мир сгорал дотла. Поэтому этот появившийся голос она отчетливо расслышала, надеясь, что этот кто-то спасет ее и весь ее мир.

— Сюда! Дай мне свою руку!

На краю разрушенного особняка кто-то стоял. Это был мужчина со светлыми волосами и голубыми глазами, и он тянул руку Мимизуку. В одной руке он держал меч, а другую протягивал ей.

— Ай! — Мимизуку издала странный звук. — Я?!

Она воскликнула, словно дикарь — это совсем не соответствовало этой сцене спасения.

— Да, ты! Я пришел помочь тебе!

Голос, отвечающий ей, был уверенным.

— Помочь?

Никто раньше не протягивал Мимизуку свою руку.

— Пришел помочь?

Она вспомнила, что мечтала об этом когда-то раньше, очень-очень давно, когда была еще младше.

Она мечтала, чтобы кто-нибудь забрал ее. Сделал ее счастливой.

«Сделал… счастливой?».

— Я… я…

Ее голос задрожал. Судьба вдруг услышала ее, тело Мимизуку охватил страх.

— Хватай руку! Не бойся!

— Но…

— Все в порядке!

Такой, как он. Сильный и уверенный. Сказал ей: «Все в порядке!»…

Даже если это было ложью. Никто раньше не говорил ей таких слов.

Словно завороженная, Мимизуку сделала несколько маленьких шагов навстречу голосу. А затем обернулась. Она посмотрела на Фукуро. Казалось, словно тело Фукуро обволакивала тонкая еле видимая дымка.

Он пристально смотрел на Мимизуку глазами, похожими на луны. И сказал:

— Иди. Девочка, которую зовут как птицу. У тебя нет причин оставаться здесь.

А затем Фукуро неестественно шевельнулся и, казалось, случайно, протянул руку и коснулся длинным пальцем лба Мимизуку.

В следующую секунду тело девочки стало двигаться само. Тут же, без колебаний, Мимизуку взяла его за руку.

Не короля монстров, а Святого Рыцаря.

Руку, которая тянулась к ней. Она коснулась теплой человеческой ладони. И поднялась.

Мимизуку чувствовала себя спасенной. И любимой.

И все-таки по какой-то причине Мимизуку хотелось плакать.

Так хотелось.

У девочки болела голова. Горел лоб. Ей хотелось кричать.

Несмотря на то, что она раньше не знала слез, к горлу подкатился ком.

«…Просто я хотела быть съеденной тобой, только и всего».

__________

Нравится проект? Тогда ставь лайк и добавляй новеллу в закладки, чтобы не пропустить обновление. Буду на Седьмом небе от простого "спасибо"

__________

Перевод: Privereda1

http://tl.rulate.ru/book/28076/610089

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Жалко девочку!!!! Сама того не зная, стала поводом для уничтожения обитателей леса!!!! У нее опять отняли всё!!!!! Чертовы люди!!!!!!!
Развернуть
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
Почему, почему опять картины, за что?!! Вечно так, не разобравшись до конца, выставляя свои действия за праведные, люди часто совершают ужасные вещи, потому что в их глазах - они все делают верно.. А посмотреть на ситуацию со стороны другого человека? Та зачем, есть ведь мое мнение и неправильное, иначе быть и не может.
Ухх, я просто пылаю, аки этот особняк, от злости!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь