Готовый перевод Fortunate Wife / Счастливая Жена: Глава 64. Предупреждение

Ли Мо вышел из кухни и увидел, что Ли Шу всё ещё стоит во дворе и ничего не делает. Он прошёл вперёд, потащил брата за руку к углу и строго посмотрел на него.

Ли Шу изначально собирался закатить истерику, но увидев выражение лица своего старшего брата, он запаниковал и спросил:

 – Старший брат, что ты собираешься делать?

 – Скажи мне. Что именно ты с ней сделал? – лицо Ли Мо было серьёзным, когда он тихо задал вопрос.

 – Что? – Ли Шу почувствовал себя сбитым с толку. – Я ничего такого не делал.

 – Мне обязательно бить тебя, чтобы ты был честен? – Ли Мо наморщил лоб, и его рука уже сжалась в кулак.

Веки Ли Шу тревожно дёрнулись. Он отступил на шаг к стене.

 – Старший брат, как ты объяснишь случившееся? Объясни это для начало ясно, ах.

 – Если ты ничего не сделал, то почему она расстроилась? – Ли Мо разочарованно посмотрел на него. – Ты что, издевался над ней?

Чувствуя себя оскорблённым, Ли Шу воскликнул:

 – Что?! Я даже не пытался прикоснуться к её рукам.

Ли Мо пристально посмотрел на него. Спустя долгое время он, наконец, сказал:

 – Тебе лучше говорить правду.

Увидев, что старший брат наконец-то отпустил его, Ли Шу облегчённо вздохнул. Он почувствовал себя совершенно обиженным и сказал:

 – Это правда. А как насчёт четвёртого брата? Он уже несколько раз держал её за руку. О да, старший брат, разве ты не должен спросить второго брата о шпильке, которую носит жена? Второй брат определённо был тем, кто дал ей это.

Ли Мо знал это даже без упоминания Ли Шу.

 – Просто следи за собой.

Ли Шу чувствовал себя подавленным.

 – А почему не имеет значения, что делают второй брат и четвёртый брат? – внезапно он подумал о чём-то другом. – Эй, жена недавно спросила меня, что означает слово "жена". Разве это не смешно? Как может кто-то в её возрасте не знать, что такое жена?

 – Что? – Ли Мо тоже был ошеломлён. Почему она задала такой странный вопрос?

В это время Ли Янь, который наблюдал за развлекательным шоу из восточной хижины, наконец вышел.

 – Старший брат.

Ли Шу сразу же спросил:

 – Второй брат, это ты дал жене шпильку, которую она носит, верно?

Ли Янь слегка улыбнулся и прямо признался:

 – Да, разве она не смотрится очень хорошо со шпилькой в волосах?

 – Второй брат, ты жульничаешь, – тут же заскулил Ли Шу.

 – Третий брат, – Ли Мо боялся, что Ли Мань подслушает их разговор из кухни, поэтому он свирепо посмотрел на Ли Шу.

Ли Шу надул губы и понизил голос, продолжая говорить:

 – Старший брат, это грязная игра. А что, если жена начнёт любить второго брата из-за шпильки, которую он ей подарил?

Улыбка на лице Ли Яня стала ещё шире.

 – Третий брат, ты проснулся так рано, чтобы раздобыть корм для свиней, а потом вернулся, чтобы покормить свиней и цыплят. Ты даже рыбу ловил. Разве ты не делаешь всё это, чтобы угодить нашей жене, чтобы она полюбила тебя?

 – ... – Ли Шу не смог ничем защитить себя. И это было правдой. Парень хотел бы понравиться их жене, но чувствовал, что его второму брату больше удаётся привлечь её внимание. Ли Шу испытывал одновременно восхищение и зависть.

Поскольку их третий брат ничего не говорил, Ли Янь спрятал свою улыбку и серьёзно сказал Ли Мо:

 – Старший брат, ты тоже должен быть более внимательным с нашей женой.

Ли Мо нахмурился. Он не понимал смысла своих слов.

Ли Янь подошёл к нему чуть ближе. Озорная улыбка мелькнула в его глазах, когда молодой человек понизил голос и сказал:

 – Старший брат, не пора ли нашей семье завести детей? Даже если ты не чувствуешь беспокойства по этому поводу, твои младшие братья очень беспокоятся об этом. Кроме того, ты видел, как Третий Ля сегодня смотрела на нашу жену?

Ли Мо ничего не заметил, да и Ли Шу в тот момент там не было. Ли Шу с тревогой спросил:

 – Как он на неё смотрел? Неужели он украдкой поглядывает на нее?

Ли Янь не сводил глаз с Ли Мо и продолжал:

 – Мы все знаем, как красиво выглядит наша жена. В соседних деревнях, наверное, нет никого, кто мог бы сравниться с ней. Старший брат, а ты не беспокоишься о том, что люди вожделеют её? Более того, все в деревне знают об этом. А что, если дело распространится за пределы нашей деревни и кто-то попытается её соблазнить?

http://tl.rulate.ru/book/24594/770927

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Какие они Няхи))))

Благодарю за перевод)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь