Готовый перевод Fortunate Wife / Счастливая Жена: Глава 63. Ну да, конечно!

После того, как Ли Шу очистил рыбу, он передал её Ли Мань.

 – Жена, ты ведь и раньше на меня пялилась? – он произнёс эти слова совершенно уверенным тоном, и Ли Мань был даже более уверена, что Ли Шу обращается к ней как к своей жене.

Ли Мань сделала всё возможное, чтобы использовать местный диалект, пытаясь спросить его:

 – Это, позволь мне спросить тебя... Ты назвал меня женой. Жена... а что это значит? – может быть, это просто старшая сестра или младшая сестра? Например, в современном мире, в зависимости от региона, из которого вы родом, вы можете назвать своего отца "де", но в другой области дедушки будут называться "де". Есть также регионы, где пожилых незамужних женщин будут просто называть "да цзе".

 – Жена? Жена – это значит просто жена, – Ли Шу в замешательстве почесал затылок. Он немного подумал, прежде чем ответить: – Это означает женщину, которая живёт с тобой. Или... Четвёртый брат сказал, что это также можно назвать человеком души.

Если Ли Мань только догадывалась об этом раньше, то слова Ли Шу были похожи на раскат грома, сопровождаемый молнией, которая обожгла девушку изнутри и снаружи. Она всё правильно поняла. Как оказалось, Ли Мань должна быть невестой Ли Шу, верно?

 – Жена, что случилось? – увидев, что Ли Мань побледнела, а в её глазах появилось пустое выражение, Ли Шу очень встревожилась. Он протянул руку и коснулся лба девушки.

В это время Ли Мо вернулся с двумя вёдрами воды и увидел эту сцену. Он крикнул Ли Шу:

 – Третий брат, что ты делаешь?

 – Старший брат, подойди сюда и посмотри. Что-то случилось с женой? – её глаза даже не двигались. Ли Шу был действительно очень встревожен.

Ли Мань поспешно схватилась за край своей одежды и крикнула:

 – Я в порядке, – затем она повернулась и бросилась на кухню. Девушке нужно было найти место, где она могла бы побыть одна, чтобы успокоиться и всё обдумать.

 – А? – Ли Шу всё ещё был поражён её резким ответом.

Ли Мо холодно посмотрел на своего младшего брата. Он строго спросил:

 – Что ты с ней сделал?

 – А? Я же ничего не сделал! – Ли Шу широко раскрыл глаза. Он был совершенно невиновен.

Ли Мо ему не поверил. Если бы брат ничего не сделал, то почему жена выглядела бы так? Он поспешно принёс ведра с водой на кухню, чтобы иметь возможность проверить, как там Ли Мань.

Девушка мыла рис. Она знала, что Ли Мо вошёл в кухню, поэтому нарочно повернулась и опустила голову. Ли Мань не хотела, чтобы парень видел выражение её лица.

Ли Мо увидел её такой и понял, что что-то не так. Он старался быть как можно более шумным, когда наливал вёдра воды в большой кувшин для воды. Если бы сегодня был обычный день, Ли Мань повернулась бы, чтобы слегка улыбнуться ему в знак приветствия. Но сегодня девушка не подала виду, что заметила его присутствие. Её маленькие ручки деловито мыли рис. Казалось, Ли Мань не перестанет мыть рис, пока он не выйдет с кухни.

Наконец Ли Мо нарушил молчание, сказав:

 – У третьего брата не самый лучший характер. Если он сделал что-то не так, просто скажи мне. Я пойду и приучу его к порядку. Не сдерживай своё несчастье под гнётом.

Когда она услышала эти слова, сердце Ли Мань упало еще ниже. Ли Мо явно обращался с ней так, как будто был старшим из старшего поколения. Он думал, что Ли Мань и Ли Шу просто поссорились, и он пришёл сюда как старший, чтобы стать посредником между ними.

Это означало, что она должна быть невестой Ли Шу. Как говорится, старший брат был как бы вторым отцом, поэтому было достаточно разумно, что Ли Мо предложил бы дисциплинировать Ли Шу.

Ли Мо подумал, что угадал правильно, когда увидел, как она выпрямляет спину. Должно быть, это третий брат как-то расстроил девушку. Её настроение явно испортилось со вчерашнего вечера.

 – Просто подожди здесь. Я позову его сюда, чтобы Ли Шу извинился перед тобой.

 – А? – вздрогнув, Ли Мань развернулась, догнала его в дверях и схватила за руку.

Ли Мо застыл от удивления. Он опустил глаза и посмотрел на девушку.

Ли Мань поспешно отпустила его. Чувствуя себя несколько смущённой, она посмотрела на влажное пятно на его рукаве.

 – Огорчение… Это… Это не Ли Шу виноват.

Ли Мо нахмурился. Он подумал, что она просто пытается оправдать поведение Ли Шу.

Ли Мань мрачно прикусила нижнюю губу, затем подняла голову и слегка улыбнулась ему.

 – Всё в порядке. Не ищи его. Я возвращаюсь к приготовлению пищи, – затем она поспешно вернулась к плите, чтобы закончить мыть рис и начать готовить остальную еду.

Ли Мо всё больше сомневался в правдивости его слов:

 – Всё в порядке? Да, конечно!

http://tl.rulate.ru/book/24594/767970

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Да как же это... Да что же это... Эх...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь