Готовый перевод Fortunate Wife / Счастливая Жена: Глава 89.6. Нападение волка

 – Хм, А зачем великому мне понадобилось, чтобы ты доставлял меня туда? – старик презрительно оглядел хижину, прежде чем вернуться взглядом к Ли Яню и Ли Хуа. – Мне было бы нетрудно спасти твоего старшего брата, но при таком бедственном положении твоей семьи, как ты можешь позволить себе нанять меня? Кроме того, великий я не по своей воле пришёл сюда. Это был ты, – он указал на Ли Яня и резко сказал: – Ты насильно притащил меня сюда. Позволь мне сказать тебе, что я собираюсь сообщить об этом. Мало того, что вам придется заплатить мне за медицинские услуги, вы столкнётесь с судебным иском…

Ли Мань до этого смотрела на старика глазами стороннего наблюдателя. Она вдруг усмехнулась и сказала:

 – Ты врач, который отказывается спасти пациента. Это на тебя надо подать в суд.

 – Откуда взялась эта глупая девчонка? – старик посмотрел на Ли Мань и презрительно сказал: – Так грубо, – как единственный врач в Шэньмэйгоу, он давно привык к тому, что все относятся к нему с уважением и почтением. Даже если Ли Янь насильно привёл его сюда, он не осмелится действовать слишком грубо и неразумно.

 – Грубость? Это лучше, чем кто-то вроде тебя, кто не может отличить добро от зла, – Ли Мань посмотрела на него с таким же презрением. Она неискренне улыбнулась и сказала: – Если ты не способен лечить моего старшего брата, будь честен. Зачем выдумывать такую нелепую историю о том, что нужно пойти посмотреть на старую свинью, которая перенесла трудные роды?

Старик был так зол, что даже борода его дрожала.

 – Что? Ты сказала, что я не способен его вылечить?

 – Я так и сделала, – резко ответила Ли Мань. – Если бы ты действительно был способен на это, зачем тебе убегать, когда ты уже здесь. Очевидно, что ты и понятия не имеешь, как это сделать. Вот почему ты хочешь убежать, прежде чем даже попытаешься что-то сделать. Ладно, просто иди. Подожди до завтра, я пойду и скажу всем, чтобы не искали тебя, когда они больны или попали в аварию. Если они будут искать тебя, ты просто придумаешь оправдание, или они в конечном итоге умрут из-за твоих дрянных медицинских навыков. Айя, второй брат, зачем ты привёл сюда человека, который может лечить только свиней?

Кипя от злости, старик требовательно спросил:

 – Кто сказал, что я могу лечить только свиней?

Ли Мань просто махнула рукой и сказала:

 – Ты, старый пердун, иди осторожно. Мы не будем тебя провожать.

 – Т-ты… – онемев, старик указал на неё пальцем. На его лице виднелись пурпурные поперечные вены.

 – Вы можете идти, – на этот раз Ли Янь не пытался его остановить.

Старик уже готов был в гневе отпрянуть назад.

 – Вы... Вы думаете, что великий я – это тот, кого вы можете привести и выбросить, как вам угодно?

 – Ну и что же? Тебе нужны медицинские сборы? – усмехнулся Ли Мань. – Ты же видел наш дом. У нас нет ни гроша. Отлично, если ты найдёшь что-то, что тебе нравится, то можешь взять это с собой.

 – ...

 – А ты не уходишь, потому что ждёшь приглашения на ужин? – видя, что он лишился дара речи от гнева, губы Ли Мань дрогнули. – Ну ладно, учитывая твой возраст, тебе, должно быть, нелегко обманом заставить людей давать тебе бесплатное питание. Я приготовлю ещё сегодня вечером и оставлю тебе немного поесть.

Старик проглотил свой гнев и резко посмотрел на Ли Мань:

 – Хорошо, очень хорошо. Ты невежественная маленькая девочка, я продемонстрирую свои навыки и покажу тебе, что я не тот, кто ходит вокруг и жульничеством зарабатывает на еду. Ты счастлива? – сказав это, он сердито поставил свой аптекарский чемоданчик на комод. Как только Ли Хуа собрался сделать шаг вперёд, чтобы помочь, многозначительный взгляд Ли Мань остановил его. Он посмотрел на девушку и тихо рассмеялся.

На самом деле, старик мог видеть, что Ли Мань подстрекала его. Однако, будучи человеком от природы высокомерным и гордым, он не мог вынести подобных слов. Даже если это было просто ради того, чтобы пригладить его взъерошенные перья, он всё равно собирался вылечить рану Ли Мо, чтобы показать этой презренной девчонке свои навыки.

http://tl.rulate.ru/book/24594/1048834

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Развела как малолетку))) Если она начнёт больше троллить окружающих, буду рада (*´꒳`*)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь