Готовый перевод Arcadia's Ignoble Knight / Неблагородный рыцарь Аркадии : Глава 16.

- Э… э, Леди Эрика, о чем вы хотели со мной поговорить? - Спросила Элинсия, когда они с Эрикой сидели за столом и ели. За черноволосой колдуньей стоял ее верный рыцарь Дерек. Тифания сидела рядом с Эрикой, пытаясь подражать изящным движениям чародейки, когда та пила чай.

- Почему, я думала, что это будет очевидно, моя дорогая, - сказала Эрика, улыбаясь благодушно. - Конечно, я хотела бы спросить о ваших отношениях с Кэспи.

  Элинсия пискнула.

 - Н… наши отношения?!

- Действительно. - Прежде чем продолжить, Эрика сделала глоток чая. - Я очень удивилась, узнав, что вы с ним знакомы, и еще больше удивилась, узнав, что ты подруга его детства. Должно быть, это был настоящий шок, увидеть его после стольких лет. Бьюсь об заклад, он немного повзрослел с тех пор, как ты видела его в последний раз.

- Э… это правда. - Элинсия попыталась скрыть смущение, сделав глоток чая. - Он стал... очень красивый, сильный и уверенный в себе. - Когда она отодвинула чашку ото рта, улыбка тронула ее губы. - Но он все тот же Каспиан, которого я помню.

  Выражение лица Эрики, изгиб ее губ и морщинки в глазах заставили Элинсию почувствовать себя неловко. Красота этой женщины, казалось, бросала вызов всем законам природы. Элинсия никогда не была самой уверенной в себе женщиной, но то, что она сидела рядом с Эрикой, придавало ей уверенности.

- Так, значит, только это ваши отношения с Кэспи?- Спросила Эрика. - Он действительно друг детства или что-то большее? Все в порядке. Ты можешь сказать мне.

- Н… ну, - начала Элинсия, положив руки на колени и поигрывая пальцами, - П… правда в том... Я всегда любила Каспиана, с тех пор как мы с ним подружились.

- Хо? Да, это была любовь с первого взгляда?

-Н… нет, не совсем. - Элинсия пыталась найти слова, чтобы адекватно описать свои чувства. - Когда мы были моложе, Каспиана представили мне, после того, как я... ушла из дома из-за семейных проблем. У меня не было никого, кто принял бы меня по-настоящему, а Леди Сильвия всегда была несколько безличной. Не поймите меня неправильно. Леди Сильвия очень милая, но она не проводила со мной много времени, потому что постоянно работала. Мне было... одиноко.

  Эрика уставилась на нее, и Элинсия почему-то почувствовала себя очень неловко.

- Во всяком случае, именно Каспиан избавил меня от одиночества. Его представили мне месяца через два после того, как я переехала к Леди Сильвии. За то время, что мы провели вместе, я действительно полюбила его.

- Вижу, вижу. - Эрика откинулась на спинку сиденья и скрестила руки на груди. Увидев это, Тифания тоже откинулась на спинку сиденья и скрестила руки на груди. - Думаю, при таких обстоятельствах любовь расцвела бы легко, а Кэспи - наивная милашка. Он определенно похож на человека, в которого можно влюбиться. Однако позволь дать тебе совет. Возможно, будет лучше, если ты не позволишь себе влюбиться в Каспиана.

- Ч… что? - Элинсия уставилась на женщину.

- Не пойми меня неправильно, - сказала Эрика, поднимая руку, чтобы предотвратить спор. - Я говорю это не для того, чтобы быть жестокой. Я говорю это только потому, что знаю, что лежит в конце этой дороги. Сначала любовь кажется чудесной вещью, но ты должна помнить, что у Каспиана нет твоей жизни. Даже если он не совсем человек, он все равно не проживет и половины твоего срока. Влюбляться в кого-то только для того, чтобы наблюдать, как он увядает и умирает, - это ужасная судьба, которой я никому не пожелаю. Вот почему я предупреждаю тебя прямо сейчас: не позволяй себе больше влюбляться в него. Для колдуньи любовь может привести только к сердечной боли.

- Вы... были влюблены раньше?- Спросила Элинсия.

  Горькая улыбка Эрики заставила ее пожалеть о своем вопросе.

- Я была влюблена несколько раз. В первый раз, когда я влюбилась, я увидела, как мой рыцарь, человек, за которого я хотела когда-нибудь выйти замуж, увядает, как пепел, исчезающий на ветру. Во второй раз человек, в которого я влюбилась, был убит во время одного из восстаний гномов. Третий мужчина, в которого я влюбилась, умер от чумы.

- Я... Я сожалею, - пробормотала Элинсия. Она чувствовала себя ужасно задавая такой личный вопрос. Чувство вины подступило к горлу, как несварение желудка.

- О, пожалуйста, дорогая, не надо расстраиваться. - Эрика отмахнулась от ее беспокойства. - Все это случилось давным-давно, и с тех пор я усвоил урок. В любом случае, я говорю тебе это, чтобы ты не совершал моих ошибок. Есть несколько вещей, в которых я согласна с Сильвией. Тем не менее, ее решение никогда ни с кем не связываться в романтических отношениях - единственный случай, когда я считаю, что у нее есть правильная идея. Поверь мне, милая, ты избавишь себя от многих разочарований, если забудешь о романтических отношениях с ним.

  Элинсия удивилась, почему эта женщина говорит так. Конечно, Каспиан не был чистокровным эльфом, но в нем все еще была эльфийская кровь. Когда они с Каспианом пройдут ритуал вместе, это свяжет их жизни навечно, так и должно быть...

«Она не знает, что я эльф!»

  Вот именно. Никто, кроме Леди Сильвии, не знал о ее статусе чистокровной эльфийки. В то время как Совет Чародеек был осведомлен о статусе полуэльфа Каспиана, Леди Сильвия позаботилась о том, чтобы сохранить в тайне статус чистокровки.

  Элинсия хотела исправить недоразумение этой женщины, но не осмелилась ничего сказать. Леди Сильвия была непреклонна в том, чтобы держать ее происхождение в секрете от всех.

«Жаль, что мне приходится лгать всем. Я чувствую, что оказываю им плохую услугу».

- Благодарю Вас за совет, Леди Эрика, - начала Элинсия, понимая, что должна действовать осторожно. - Однако мои чувства к Каспиану уже существуют, и я не думаю, что они исчезнут в ближайшее время.

- Неужели это так? Ну, тогда, думаю, я больше ничего не могу сделать. Я дала тебе совет. - Эрика откинулась назад и вздохнула. -  Это слишком плохо. Кэссиди будет очень расстроена.

 

- Кэссиди?

«Разве это не горничная Леди Эрики? Какое она имеет к этому отношение?»

- Неважно, - сказала Эрика. - В любом случае я могу только пожелать вам всего наилучшего. Надеюсь, ваши отношения не закончатся трагедией, как все мои.

- Хм.- Элинсия не знала, что на это ответить. - Спасибо?

- Не за что, дорогая.

  Когда Леди Эрика наклонилась, чтобы стереть крошки с лица Тифании, Элинсия подумала обо всем, что ей сказали.

  Каспиан уже много рассказывал ей о Леди Эрике. Он упомянул о времени, проведенном с этой женщиной, и о том, что она потеряла людей, которых любила, и о том, что неспособность рожать детей, вероятно, сделала ее очень грустной. Конечно, с его стороны это были только предположения, но, слушая, что говорит женщина, Элинсия подумала, что, возможно, ее друг был права.

- Вот вы где, - раздался властный, жесткий голос, спокойный и монотонный.

  Элинсия замерла. Она медленно вытянула шею, словно заржавевшую, и уставилась на две фигуры, стоявшие в двух метрах от нее и Эрики.

- Вот это да! Это Сильвия, и я вижу, вы привели своего рыцаря. - Сказала Эрика, улыбаясь. Д'Артаньян молча стоял позади Сильвии, и лицо его казалось высеченным из камня. - Это было слишком долго с момента нашего последнего разговора. Как дела?

- У меня все хорошо, спасибо, - ровным голосом ответила Сильвия. - Мне было бы лучше, если бы вы прекратили развращать мою протеже.

  Элинсия почувствовала, что назревает спор. Она хотела что-то сказать, но язык не слушался.

- Развращаю? - Эрика вскинула брови, словно удивленная этим заявлением. - Это смелое заявление. Я бы никогда не совратила такую невинную молодую женщину. Я просто давала ей совет, как старшая.

- Тогда, пожалуйста, воздержитесь от дальнейших советов, - сказала Сильвия. Элинсия вздрогнула. И хотя эти слова были обращены не к ней, их холод пробрал ее до костей. - А теперь вы двое должны пойти со мной. Остальные ждут.

  Эрика вздохнула, но встала, подняла Тифанию и понесла ее, как мать ребенка.

- О, очень хорошо. Полагаю, было бы невежливо не почтить их своим величественным присутствием.

  Элинсия не была уверена, но ей показалось, что Леди Сильвия вздрогнула.

- Другие? - Спросила Элинсия, тоже вставая.

- Действительно, другие колдуньи прибыли и ждут начала собрания. Кстати, Элинсия, мы с тобой поговорим о том, как ты сбежала без предупреждения.

- ИИП!

- И еще, Эрика... - Сильвия посмотрела на маленькую девочку, которая теперь сидела на плечах Эрики. - Вы должны оставить ребенка здесь.

  Тифания, казалось, поняла, что к ней обращаются, потому что ее следующие слова были протестом.

- Но я хочу пойти со старшей сестрой Эрикой!

  Сильвия вздрогнула.

- Хм, ну, ей было бы ужасно скучно, если бы она пришла на эту встречу со мной, - промурлыкала Эрика. - Что ж, хорошо. Дерек, будь добр, сходи с Тиффой за покупками.

-  Как прикажете, Миледи Эрика!

- Ч… что? - Тифания заскулила. - Но я хочу остаться с тобой, старшая сестра!

  Эрика сняла Тифанию с плеч и поставила на землю. Потом наклонилась и поцеловала полуэльфийку в лоб.

- Ну-ну, Тиффа, старшая сестренка застрянет на совещании, полном старых зануд. Это будет очень скучно, и я не смогу играть с тобой. Поверь мне, с Дереком будет гораздо веселее. Плюс, он может купить тебе сахарную вату.

Слова были подобны волшебным. Лицо Тифании засветилось, как миллионы звезд в безлунную ночь.

- Неужели?

- Конечно.

- Кей! Я пойду с человеком в доспехах!

  Они оставили Тифанию с Дереком, который позволил девочке сесть себе на плечи, а сам отправился в Аксий. В последний раз, когда Элинсия видела эту пару, Тифания дергала Дерека за волосы и смеялась в детском восторге.

 

***

  Они добрались до места, где должен был собраться Совет Чародеек.

  Элинсия последовала за Эрикой и Сильвией по нескольким коридорам, делая множество поворотов, пока они не достигли маленькой двери. Д'Артаньян открыл дверь, и все трое вошли в комнату.

  Это была круглая комната, совсем не похожая на стандартные классы, которыми была завалена Академия Рыцарей Аркадии. В центре комнаты стоял круглый стол. Там уже было несколько человек: две темнокожие женщины с белыми волосами и красными глазами, похожие на близнецов; женщина, фарфоровая кожа которой была почти полностью скрыта юкатой; женщина, которая выглядела по-детски по сравнению с другими; и рыжеволосая женщина, одетая в плотницкую одежду, покрытую пятнами жира. За каждой женщиной стоял мужчина, рыцарь, и внешность их была столь же разнообразна, как и у колдуний.

- Ну, а теперь, - промурлыкала одна из темнокожих женщин, - Посмотрите, кто здесь. Я не ожидала увидеть тебя, Эрика Демоника де Анджело.

- Ах, это же Аакаршака и Аакаршана Нуэва! - воскликнула Эрика, как показалось Элинсии, почти насмешливо. - Как давно мы не виделись? Семь, восемь десятилетий? Насколько я помню, последний раз я видела вас двоих, когда ваши рыцари пытались соблазнить меня.

- Единственной, кто соблазнил меня, была ты, проклятая ведьма!- закричал второй близнец.

  Улыбка Эрики была явно неискренней.

- Теперь, не вините меня за свой... недостаток, - сказала она, разглядывая грудь женщины, которая, как известно, была плоской. - Я не виноват, что ваш рыцарь предпочитает мою внешность вашей, а я, как вы, наверное, помните, отвергал ухаживания вашего рыцаря. Более того, я никогда не предавала своих рыцарей, пока они были живы. Не думайте, что я стану соблазнять кого-то только потому, что он приставал ко мне.

- Слушай сюда, ты! Я не знаю твой…

- Успокойся, сестра, - сказала другая.

-  Но Аакаршака ...

- Эрика права в этом случае, - сказала Аакаршака своей сестре, Аакаршане, ее голос не дрогнул. - Вина лежит на наших рыцарях. Именно потому, что мужчины, которых мы выбирали, были похотливы и не воспринимали свои обязанности всерьез, мы и потеряли их.

  Казалось, Аакаршана собирается возразить, но после минутного молчания она вздохнула и вернулась на свое место.

- Очень хорошо. На этот раз я забуду о твоей прежней несправедливости. Чтобы это не повторилось.

- Конечно, - сказала Эрика, все еще улыбаясь.

  Когда Элинсии предложили сесть на одно из свободных мест, она вспомнила все, что знала о близнецах. Аакаршака и Аакаршана Нуэва были из Мокши, царства на востоке. Аакаршака была известна как королева Бессмертного Пламени, в то время как ее сестра носила титул Делающей Лед. Они были хорошо известны своим талантом вызывать мощные заклинания огня и льда, соответственно, без использования длинных Арий. Элинсия слышала, что с Ифритом и Шивой они могут вызывать могущественные заклинания, которые обычно занимают десять стихов,  только за пять. Она не знала, было ли это правдой, но она знала, что они были двумя самыми могущественными пользователями вызова духов огня и льда.

  Посмотрев на остальных, Элинсия обнаружила, что знает их всех. Здесь были Карен Хильдегарда, знаменитая изобретательница из Хельхайма на севере; Аканэ Минамоцу, колдунья, известная своим талантом вызывать дух ветра из Такама-но-Хара; и Клеопатра Элия, таинственный лидер Элизиума, о которой мало что было известно. Элинсия слышала, что она была самой молодой чародейкой, и это объясняло, почему она не выглядела старше девяти лет. Эти пять женщин, включая Сильвию де Флореску, составляли Совет Колдуний.

- Я рада видеть, что вы все здесь, - сказала Сильвия со своего места. Хотя "главы стола" не было, Элинсия, видя, насколько он круглый, не могла избавиться от ощущения, что Сильвия сидит во главе.

- Да, да, мы все пришли как раз к началу праздника, - скучающим голосом сказал Аакаршана. - Неужели мы должны так церемониться? Серьезно, я бы хотела поторопиться.

- Я должна согласиться с моей уважаемой коллегой, - внезапно сказала Карен, поправляя челку жирной рукой. - Я видела много изобретений на фестивале, которые я хотела бы посмотреть. Они бы очень помогли с моим текущим исследовательским проектом.

- Ты только об этом и думаешь?- Спросила Аакаршана. - Исследования?

  Прежде чем Карен успела ответить, Сильвия сказала:

- Тогда давайте постараемся ускорить это заседание, с тем чтобы мы могли быстро завершить его. Прежде чем мы начнем, позвольте представить вам, Элинсия, новейшую волшебницу, которая почтила своим присутствием нас, и ту, в честь которой проводится этот турнир.

  При упоминании ее имени Элинсия вскочила слишком быстро. Острая боль пронзила колени и заставила ее вскрикнуть. Когда хихиканье и откровенный смех заполнили комнату, она почувствовала, что ее щеки пылают.

- Меня зовут Элинсия. Приятно познакомиться со всеми вами.

- Хех... Элинсия, да? - Спросил Аакаршана. - Фамилии нет?

-А, э-э, н… нет.

- Приятно познакомиться, Элинсия-Сан, - сказала Аканэ с другой стороны стола. Ее длинные черные волосы, собранные в конский хвост, качнулись, когда она наклонила голову вперед.

- ГМ, взаимно, - Элинсия повторила действия Аканэ.

  Остальные приветствовали ее, но Карен лишь рассеянно махнула рукой, занятая какими-то схемами, разложенными на столе. Клеопатра, чья детская внешность сочеталась с длинными светлыми волосами и голубыми глазами, ничего не сказала и только кивнула.

- Насколько я понимаю, отобранные вами кандидаты на турнир тоже здесь?- Спросила Сильвия, когда Элинция села.

- Конечно, - сказал Аакаршака, когда она развалилась в кресле, как снисходительная кошка. - Подозреваю, что наши сейчас бродят по улицам, наслаждаясь празднеством.

Сильвия кивнула.

-Тогда перейдем к следующему вопросу: Параду Колдуний. Элинсия?

  Элинсия дернулась в кресле.

- Д-да?

- Поскольку турнир проводится в твою честь, ты будешь стоять во главе процессии. Подробности мы обсудим позже.

- Конечно, Леди Сильвия.

  Когда разговор перешел на вопросы, о которых она ничего не знала, Элинсия попыталась послушно слушать, но обнаружила, что ее мысли блуждают. Не то чтобы она не хотела быть заинтересованной. Она просто не могла понять ни одной из тем, о которых они говорили.

  Интересно, что сейчас делает Каспиан, подумала она с внутренним вздохом.

http://tl.rulate.ru/book/24513/527626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь