Готовый перевод Arcadia's Ignoble Knight / Неблагородный рыцарь Аркадии : Глава 13.

Солнце едва взошло, когда Каспиан проснулся в субботу. Он не выполнял свою обычную рутину, которая включала в себя теневые спарринги, пока он не покроется потом, и вместо этого занимался растяжками и основными разминками. Предварительные бои были сегодня, и, хотя он был уверен, что победит, не было смысла ввязываться в драку измученным.

  Приняв душ и одевшись, Каспиан встретился с Кристо и Элинсией, которые дружелюбно болтали, когда он пришел.

«Этот мальчик...»

  Хотя он ничего не сказал, потому что не хотел расстраивать подругу, его беспокоило, что Кристо был так дружен с Элинсией. Поскольку он был дворянином, Кристо, должно быть, что-то скрывал от нее. У всех дворян были свои планы. Будь Каспиан проклят, если позволит какому-нибудь грязному аристократу использовать Элинсию в своих целях.

-О, вот он! - Ухмыляющийся Кристо помахал ему рукой. - Эй! Почему так долго?

«Дыши глубже, Каспиан. Он еще ничего не сделал. Ты ничего не можешь с ним сделать, не имея доказательств. Терпение. Рано или поздно он раскроет свои истинные намерения...»

  Как только он это сделает, он обязательно пожалеет, что пытался использовать подругу Каспиана.

  Успокоившись, Каспиан подошел к ним. Он улыбнулся в ответ, когда Элинсия схватила его за руку, и хмуро посмотрел на Кристо.

- Я принимал душ, как и каждое утро. Это ты выбился из графика. Ты никогда не просыпаешься так рано.

- Хахахаха, правда! - Кристо рассмеялся и потер затылок. - Я проснулся сегодня утром с дрожью и не мог заснуть. Я думаю, у меня такое случается перед битвой или что-то в этом роде.

- Все. - Каспиан отверг слова Кристо. - Ты помнишь, где мы должны были встретиться?

-  В главном зале, - подсказала Элинсия.

- Право. Тогда поехали.

  Главный зал был назван так потому, что располагался у входа. Войдя, Каспиан посмотрел на массивный коридор, который легко охватывал несколько десятков метров в ширину и еще больше в длину. Каменная серая плитка дополнялась мраморными колоннами, которые поднимались к потолку - сводчатому потолку, украшенному множеством ребер. Несколько контрфорсов выступали из стен, а между ними гордо возвышались статуи колдуний прошлого и настоящего.

  Там уже собралось много народу. Отсчитывая их в уме, Каспиан понял, что вокруг было 54 человека.

  В Академии Рыцарей Аркадии было не более 150 студентов. Из этих 150 студентов только около 24 были в Продвинутом классе, старшеклассники, которые были тут в течение четырех или более лет, и те, кому было разрешено участвовать в рыцарском турнире.

«Эти люди, должно быть, здесь, чтобы наблюдать за подготовкой, - подумал он. - Хотя я не могу представить, что здесь происходит».

  Он наблюдал за другими учениками, выбирая тех, кого узнал. Джулий стоял рядом со своими гориллами и хвастался чем-то. В противоположном конце комнаты, прислонившись к колонне, стоял студент, которого Каспиан знал по имени, но никогда с ним не разговаривал.

  На нем была большая фетровая шляпа и малиновая накидка. Остальная форма была стандартной, как и простой меч в ножнах на боку. Каспиан не видел его лица, скрытого шляпой, но почти чувствовал на себе взгляд мальчика.

«Дарин Шивалс Мерих...»

  В настоящее время лучший студент в Академии. Никто ничего о нем не знал, так как он никогда ни с кем не разговаривал. На занятиях он молчал. На дуэли он был свиреп. Каспиан слышал множество историй о мастерстве другого подростка в обращении с клинком, но никогда не видел его собственными глазами.

«Из всех людей здесь, он единственный, кого я не знаю, смогу ли я победить».

  Каспиан все еще был уверен в своих шансах на победу, но Дарин представлял собой неизвестную переменную. Если бы он только знал немного больше об умениях этого человека, то, возможно, не чувствовал бы себя так неуютно, но, увы, он ничего не знал. Одно это делало его самой опасной угрозой.

  Пара больших двойных дверей с другой стороны вестибюля распахнулась, и в комнату вошли несколько инструкторов вместе с директором и Эрикой Анджело. Как всегда, Дерек шел за колдуньей, как послушный пес. Тифания, девочка-полуэльф, которая понравилась Эрике, сидела у нее на плечах, а Коллафлор и Кэссиди шли в нескольких шагах позади нее.

- Эрика, как всегда, великолепна, - заметил Кристо. Каспиан не мог не согласиться, даже если бы он ничего не сказал. - А эта девочка, хм, не знаю, как и сказать, но ее присутствие придает Эрике материнский вид, от которого ее красота просто вырывается наружу.

  Каспиан хотел, чтобы Кристо заткнулся, даже если бы согласился. Взглянув на Элинсию, он заметил, что его подруга выглядит несколько подавленной, и ему потребовалась секунда, чтобы понять почему.

- Ты такая же красивая, как Эрика, - прошептал он ей на ухо. Когда она потрясенно посмотрела на него, он ухмыльнулся. - Ты ведь об этом беспокоишься? Держу пари, ты думаешь что-то глупое вроде: "Леди Эрика такая красивая. Я не знаю, как я могу конкурировать с ней, не так ли?"

 

- Н-ну, трудно не чувствовать этого, - пробормотала Элинсия, ее щеки порозовели. - Леди Эрика такая самоуверенная и красивая. По сравнению с ней, я…

- Такая же красивая, - перебил Каспиан. - Лично я считаю, что ты намного красивее Эрики. Конечно, у нее есть сексуальная привлекательность, но любой может носить скудный наряд. Твоя красота исходит не только от внешности.

  Чем больше Каспиан говорил, тем краснее становилось лицо Элинсии. Она ссутулилась, когда он закончил говорить, напомнив Каспиану черепаху, пытающуюся спрятаться в панцире. Несмотря на смущение, он видел, что Элинсия довольна. Об этом сказала застенчивая улыбка на ее лице.

- И все же она гораздо увереннее меня...

- Что... это верно. Тем не менее, у Эрики гораздо больше опыта в реальном мире, чем у тебя. В конце концов, она прожила больше пятисот лет. Вполне естественно, что она так уверена в себе.

- Я ... Да, ты прав.

- Хм? Что это за взгляд?

- Ничего страшного. - Выражение лица Элинсии было сардоническим, но в то же время ностальгическим, как у человека, который вспомнил что-то забавное. - Я просто подумала о том, как ты делал это, когда мы были детьми. Когда мне было плохо, ты всегда знал, что сказать, чтобы мне стало лучше.

  Каспиан почувствовал, как жар приливает к щекам. Он кашлянул в ладонь, пытаясь скрыть покрасневшее лицо.

-Н-ну конечно. Ты и я... мы лучшие друзья, понимаешь?

- Да... друзья...

  Было что-то странное в том, как Элинсия произнесла слово "друзья", но Каспиан не дал себе времени на дальнейшие размышления, так как директор кашлянул в руку и заговорил.

- Я рад видеть, что все вы знаете, как быть пунктуальными, включая тех, кому на самом деле не нужно быть пунктуальными.

  Каспиан фыркнул в ответ на тонкий укол, направленный на студентов, которым не нужно было присутствовать. Многие из этих студентов покраснели от смущения, их щеки пылали, как кристаллы огненного Духа, хотя никто из них не ушел.

- Скоро начнутся предварительные приготовления, чтобы определить, кому будет позволено участвовать в рыцарском турнире волшебницы, но прежде мне нужно объяснить, как эти предварительные приготовления будут работать.

В толпе воцарилась тишина. Даже Каспиан внимательно слушал старика.

- Поскольку в него входят двадцать четыре студента, мы решили, что предварительные занятия будут состоять из четырех свободных сражений между шестью студентами. Это означает, что из двадцати четырех участников только четверо получат шанс участвовать в турнире.

  Несколько студентов начали протестовать. Они кричали, что это несправедливо. Джулиус был самым громким. Директор не обратил на них внимания. Он только взглянул на Эрику, которая что-то бормотала себе под нос.

  ТЫДЫЩ! Словно гром, ударивший в гору, эхом прокатился по залу. Инакомыслящих заставили замолчать. Каспиан и Элинсия провели руками по ушам, которые были более чувствительны, чем человеческие. Строгое выражение лица директора Страттело удержало всех от новых попыток спорить.

- Так было решено, потому что у меня нет ни времени, ни желания проводить затянувшийся предварительный матч. Свободный для всех бой - идеальный способ определить, кто лучше всего подходит для турнира - нет, он определит, кто лучшие кандидаты, чтобы стать рыцарем колдуньи.

 

  Послышался приглушенный шепот. Каспиан и Элинсия убрали руки и уставились на директора, который даже не взглянул в их сторону. Эрика, однако, заметила их взгляды и подмигнула им обоим.

- Колдуний рыцарь - это больше, чем просто кто-то, кто талантлив на спарринге. Они воины, которые могут взять на себя и победить десятки врагов одновременно. В вашей карьере рыцарей колдуньи будут моменты, когда вы будете вынуждены сражаться с несколькими врагами. В таких ситуациях ваша задача - защищать свою колдунью, пока она не призовет духа. Заклинания для вызова сил духа трудны, и многие из более мощных заклинаний духовного вызова требуют времени — времени, которое вы должны будете предоставить. Если вам это не нравится, дверь вон там.

  Никто не шелохнулся. Каспиан предположил бы, что они замерзли, но кое-кто заерзал на месте. Директор Страттело оглядел их всех, словно пытаясь определить, кто из них уйдет первым, а затем фыркнул, как будто не был уверен, чувствовать ли к ним уважение или жалость. Вероятно, он не верил, что многие из этих студентов понимали, во что ввязываются.

- Теперь все, кто записался на турнир, выстраиваются в очередь.

  Элинсия отпустила руку Каспиана, и они с Кристо пошли вперед, выстроившись в ряд с 23 другими учениками, которые хотели принять участие в рыцарском турнире.

  Старый директор кивнул.

- Вы, двадцать четыре, будете тянуть жребий из этой коробки. Он указал на большую коробку с маленькой дырочкой наверху, которую нес Сорен, дворецкий и помощник директора. - Жребий пронумерован с первого по четвертый, и число, которое вы вытянете, определит, на какой арене вы будете сражаться. Когда я назову имя, подходите и берите. Энтони де Алезио.

  Каспиан вздохнул, ожидая своей очереди. Ждать придется долго.

 

- Кристофель Сиел эль Анкор.

- Хе-хе, - ухмыльнулся Кристо, подходя. - Будем надеяться, что я не попаду против Каспиан. Было бы отстойно, если бы мы сражались во время подготовки, а не на самом турнире, верно? - Каспиан проигнорировал его. Кристо сунул руку в коробку и вытащил листок, который показал остальным. - Хех, номер два. Я могу жить с этим.

- Джулиус Фрэнсис Эль Горросалейн.

  Каспиан замер, услышав полное имя Джулиуса. Горросалейн. Он знал эту фамилию, но...

  Не может быть. Он покачал головой. Должно быть, это другая семья.

- Четыре.

- Дарин Шивальс Мерих.

  Дарин подошел к Сорену, его малиновый плащ покачивался, а шляпа подпрыгивала. Каспиан подумал, что это необычный выбор одежды, но признался бы, что мало что знает о моде.

- Три.

  Один за другим студенты подходили и хватали номера, в то время как те, кто не участвовал, толпились вокруг них. Затем настала его очередь.

- Каспиан Игнис дель Соль.

  Прогулка до чертежной шкатулки была самой длинной в его жизни. Конечно, недовольный шепот, который последовал за ним, мог быть причиной этого чувства.

- Так, что это он? Крестьянский мальчик?

- Совершенно верно. Только посмотрите на этого самодовольного ублюдка, который идет туда, как будто он хозяин.

- Кто-то должен преподать ему урок.

- Они должны показать ему, где его настоящее место.

-Ты имеешь в виду работу в грязи с остальными плебеями?

- Я имею в виду лежать мертвым в канаве.

-Хех, да. Крестьяне, которым нравится тот, кто думает, что они могут стать равными нам, должны просто умереть.

  Каспиан хотел сжать руки в кулаки, стиснуть зубы, закричать. Он ничего этого не делал. Держа голову высоко поднятой и ровно дыша, Каспиан направился прямо к Сорену, как будто ничего не слышал.

- Соль, поторопись, - сказал Сорен с неприятной улыбкой. - Я бы предпочел не находиться втвоем присутствии дольше, чем это необходимо.

  Каспиан дернулся.

  Потом улыбнулся.

  Это была очень неприятная улыбка.

- Поверь мне, это чувство взаимно. Я не люблю оставаться в присутствии напыщенных придурков, которые считают себя особенными, потому что балуют стариков.

  Уши Сорена покраснели. Каспиан, не обращая на него внимания, сунул руку в коробку, нащупывая шероховатую бумагу. Остался только один лист.

«Первый номер».

  Показав листок присутствующим, он положил его в карман после того, как был записан его номер, и вернулся в очередь.

- Теперь, когда вы все взяли свои номера, я хочу, чтобы вы последовали за этими инструкторами. - Директор Стрателло указал на людей, стоявших рядом с ним. - Те, кто взял первый, должны следовать за инструктором Мердоком. Те, кто вытянул двойку, последуют за инструктором Джаннисоном. Тройка - пойдут за профессором Кольбером, а четверка - за Ходжинсом.

  Группы разделились по номерам.

- Удачи, - сказал Кристо, когда Каспиан ушел.

- Мне не нужна удача, - пробормотал Каспиан, прежде чем ответить:  - не проиграй.

-Хех, ты все еще такой суровый.

  Каспиан вышел через дверь вместе с остальными пятью, следуя за инструктором Мердоком через серые каменные залы со сводчатым потолком. Он чувствовал на своей спине взгляды товарищей по учебе. Ему даже не нужно было слушать их разговор, чтобы понять, что они задумали. Этот бой не будет свободным для всех. Пять на один.

«Меня это устраивает, - подумал он, - они могут наброситься на меня, если захотят. Это ничего не изменит».

  Каспиан почувствовал, как его сердце ожесточилось, словно оно было заключено в адамантин. Так было всегда, и так будет всегда. До тех пор, пока он не окончит школу и не станет рыцарем Элинсии, он всегда будет одинок.

  Шагая впереди остальных, Каспиан чувствовал на себе взгляды, которые не излучали намерения причинить ему вред. Осторожно оглядевшись, он заметил человека, о котором шла речь, Элинсию, которая выглядела так, словно пыталась проскользнуть между колоннами и контрфорсами. Он улыбнулся.

«Она придет поддержать меня».

  Оглядываясь назад, Каспиан чувствовал, как его решимость победить воспаряет, когда они вступили на арену, которая должна была стать их полем боя. Это был один из дворов, больше, чем тот, которым он пользовался, но меньше, чем главный двор в центре Академии. Расположенный рядом с одной из пяти точек пятиугольника, которые составляли стену, отделяющую академию от Аксиума, этот двор имел форму ромба.

- Все в порядке, - сказал инструктор Мердок. - Я хочу, чтобы вы все стояли ровно в пяти метрах друг от друга.

  Он указал на те места, где хотел их видеть. Каспиан, молча, двинулся к назначенному месту, зная, что не имеет значения, где он будет сражаться. В этот момент он заметил Элинсию, выглядывающую из-за колонны. Он улыбнулся ей и осторожно протянул мизинец. Она увидела это и ответила на его жест, протянув руку и выставив мизинец.

- Слушайте, все вы! - Рявкнул инструктор Мердок. - Я хочу, чтобы это был чистый матч! Если вы попытаетесь обмануть, я вас дисквалифицирую!

«Хм. Я думаю, он должен придерживаться протоколов, но на самом деле, он должен быть немного честнее с самим собой. Не то чтобы он не знал, что произойдет. Зная его, он, вероятно, надеется, что эти пятеро побьют меня».

  Мысль о том, что придется драться пять на один, заставляла кровь Каспиана биться быстрее. Он вспомнил, как в последний раз был вынужден вступить в неравный бой. Это было в поезде. В тот раз он сражался только два на один, хотя это также состояло из нескольких сражений два на один. Он несколько раз чуть не проиграл в этом непрерывном бою.

«С тех пор я стал лучше...»

  Губы Каспиана раздвинулись, когда другие ученики уставились на него.

«Я не потерплю поражения. Не от них».

  Их злобные взгляды остановились, когда он посмотрел на них. Интересно, что они видят, глядя ему в глаза? Они испугались? Были ли они уверены в себе? Неужели они думают, что смогут победить, если объединятся против него?

«Пусть думают, что хотят».

- Все готовы? - Спросил инструктор Мердок, поднимая руку. - Приготовиться и... бой!

«Эти пять – мои».

  Как только эти слова слетели с уст преподавателя, остальные пятеро студентов бросились на Каспиана. Клинки были вытащены из ножен. Из-за спины вытащили кинжалы. Щиты яростно сжимались в стальных руках. Каспиан позволил им подойти. Он не бросился к ним, отказываясь действовать в спешке.

Когда он был моложе, когда библиотека впервые стала его бастионом безопасности, его убежищем от взглядов и ненависти, он прочитал цитату из знаменитого воина: "Те, кто искусен в бою, не гневаются. Те, кто умеет побеждать, не боятся. Таким образом, мудрые побеждают прежде, чем сражаться, в то время как невежественные сражаются, чтобы победить."

  Он не мог вспомнить, кто произнес эту цитату, но это не имело значения. Это были слова, которыми он пытался жить, даже если не всегда мог следовать им. Однако здесь, сейчас, против этих людей, Каспиан чувствовал, что действительно может применить эти слова на практике.

  Движения его противников не были случайными, и он видел, что все они были умелыми, но это не имело значения. Он уже понял, как пройдет эта битва.

  Первый из них шел прямо на него, и он почувствовал изменение в воздушных потоках позади него, предупреждая его о внезапной атаке. Тот, что был впереди, рубанул его мечом. Каспиан попятился, затем свернул влево. Лязг! Рядом раздался лязг металла о металл, и Каспиан, обернувшись, увидел, что напавший на него человек случайно выбил кинжал из руки другого — человека, который пытался подкрасться к нему сзади.

- Это еще зачем?! - закричал владелец кинжала.

- Э-эй! Это не моя вина! Ты должен был смотреть, куда идешь!

«Они, возможно, решили объединиться, чтобы победить меня, но они не знают, как работать вместе».

  Каспиан кое-чему научился, работая с Эрикой. Командная работа была важным компонентом, когда два или более людей сражались вместе. Не имело значения, насколько квалифицированным был человек. Команда сильна лишь настолько, насколько слабо ее звено. Это было вдвойне верно для команд, сформированных на месте, таких как эта.

  Развернувшись, Каспиан отразил удар длинного меча, нацеленного ему в шею. Повернув меч в классическом выпаде, он перенаправил удар на человека, который пытался обойти его с фланга, заставив того отпрыгнуть назад, чтобы его не ударили.

-  Эй! Смотри, куда размахиваешь этой штукой!

- Смотри, куда я... смотри, куда идешь!

  Каспиан почувствовал движение за спиной. Он пригнулся, почувствовав, как легкий ветерок пробежал по его голове, взъерошив волосы. Быстро поднявшись, он откинул голову назад. ТЫЩ! Звук его черепа, врезавшегося в чью-то челюсть, эхом разнесся по двору, быстро сменившись болезненным визгом и звуком падения на землю.

  На него набросились еще двое. Владелец кинжала и человек, держащий в руках меч и щит. Первоначально владелец кинжала использовал два, но теперь - один, второй был выбит из его руки во время первой схватки.

  Каспиан увернулся от кинжала, отступив в сторону. Затем он развернулся на 360 градусов, отбросив щит, который другой враг пытался вонзить ему в спину. Когда человек, который пытался совершить такой маневр, спотыкаясь, прошел мимо него, он ударил его плоским концом клинка в затылок. Студент рухнул, как мешок с кирпичами.

  Лязг! Дзынь-дзынь-дзынь!

  Каспиан отступил, блокировав серию безрассудных замахов одного из своих противников. Это был похожий на гориллу-спутника Джулия.

- Ты...- Пробормотал Каспиан - ... как тебя зовут? Кронк?

- Хронос! -  зарычала горилла. Каспиан уклонился от безрассудной атаки, а затем ударил Хроноса по ногам. Хронос взвизгнул, наткнувшись на своего спутника... Каро? Так его зовут? Каспиан не мог вспомнить. Впрочем, это не имело значения.

 

- Прости, - извинился Каспиан с неискренней улыбкой. - Ты настолько недостоин моего внимания, что твое имя не имеет для меня значения. Наверное, поэтому я его и не помню.

  Хронос взвыл, когда он и его напарник вскочили на ноги и снова бросились на Каспиана. Зная, что нельзя недооценивать их только потому, что они не умны, Каспиан представил себя таким образом, что они были вынуждены сражаться с ним один на один. Каждый раз, когда они пытались объединиться против него, он перенаправлял их атаки на другого противника, делая невозможным нападение на него.

«Извините, придурки, но работать в команде сложнее, чем кажется».

  Каро замахнулся на него зазубренным клинком. Когда Каспиан откинул голову назад, кислый запах яда донесся до его носа.

«Я понял. Они хотят отравить меня».

  Подняв меч, Каспиан ударил Каро-как-его-там-звали по запястью плоской стороной клинка. Короткий меч упал на землю. Каспиан отшвырнул его ногой, развернулся и поднял клинок. Его рука была повреждена, когда он блокировал удар двумя руками, но он повернул свой меч так, что другое оружие соскользнуло с него. Быстро отреагировав, он встал напротив Хроноса и ударил врага в висок. Хронос рухнул на землю.

- Хронос! Ублюдок!

  Каспиан успел повернуться. Прежде чем Каро успел повернуться к нему лицом, Каспиан схватил его за рубашку. Из горла мальчика вырвались булькающие звуки. Он проигнорировал их и, действуя быстро, пнул своего врага в затылок. Каро полетел вниз, упав лицом на землю. Он не встал.

  Каспиан увидел, что с обеих сторон к нему приближаются двое. Он не видел последнего человека. Логика подсказывала, что он должен быть позади него.

  Пригнувшись как раз в тот момент, когда двое, стоявшие по бокам от него, размахнулись, Каспиан перекатился вперед. Лязг стали раздался позади него, сопровождаемый несколькими сердитыми криками. Вскочив на ноги, Каспиан подобрал кинжал, выбитый из руки одного из трех его противников.

  Он не потрудился прицелиться, а вместо этого бросил его в ближайшего человека, ударив его рукоятью по голове. Его противник отшатнулся в изумлении. Прежде чем он успел опомниться, Каспиан бросился вперед, ударив рукоятью меча в челюсть и почувствовав удовлетворительный хруст.

 

- Проклятые духи! Он только что сломал челюсть Альтону!

- Хо? Это имя этого парня? - Каспиан ухмыльнулся своим противникам, заставив их отступить на шаг. - Ну, его имя не имеет значения, как и ваши имена.

Он сделал шаг вперед. Они сделали шаг назад. Улыбка Каспиана стала шире.

- А теперь идите сюда. - Его глаза прищурились, когда он улыбнулся. - Дайте мне услышать ваш крик.

http://tl.rulate.ru/book/24513/526997

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь