Готовый перевод Arcadia's Ignoble Knight / Неблагородный рыцарь Аркадии : Глава 29.

После инцидента на заводе прошло почти две недели, и с тех пор не произошло ничего необычного — по крайней мере, ничего ужасного.

  Эрика стала менее резкой после того, как он спас ей жизнь, хотя Каспиан часто задавался вопросом, так ли это на самом деле, или он просто привык к ее ужасной личности. Возможно, он стал менее чувствителен к ее выходкам. Это не удивило бы его, тем более, что поддразнивания Эрики не раздражали его, как раньше. Даже сейчас, шагая по улице с несколькими пакетами в руках, он не мог найти в себе ни раздражения, ни даже легкой досады. Во всяком случае, Каспиан сказал бы, что смирился.

  Однако то, что он не был раздражен, не означало, что он не будет жаловаться.

- Сколько у нас осталось покупок? - проворчал он, продолжая сжимать пакеты в левой руке.

- Еще несколько магазинов. - Эрика одарила его улыбкой, одновременно красивой и снисходительной. Вскоре ее улыбка превратилась в недовольную гримасу. - Только не говори, что тебе уже надоело ходить со мной по магазинам. Прошло всего две недели.

  Каспиан только вздохнул.

- Как ни странно, мне не скучно. Я даже не уверен, что это возможно рядом с тобой.

- О боже, это комплимент?- Спросила Эрика, прижимая руку к лицу, пряча губы и восхитительно хихикая.

- Берите, как хотите, - спокойно сказал Каспиан. Эрика внимательно посмотрела на него, изучая почти заинтересованным взглядом. Учитывая, что Эрика была наименее прилежным человеком из всех, кого он знал, ее пристальный взгляд сильно смутил его.

- Хм, - задумчиво пробормотала она, прищурившись, как будто это могло позволить ей заглянуть в его душу.

- Ч… что? - Каспиан спросил, стараясь не позволить себе залиться краской. Эта женщина могла заставить его чувствовать себя неловко, даже не пытаясь. Каждый раз, когда она смотрела на него, ему казалось, что за ним наблюдают под микроскопом. - В чем дело?

- Тебя что-то беспокоит, - заявила она, поворачиваясь к нему лицом. Она все еще продолжала двигаться, однако, ее каблуки стучали по тротуару спереди – она шла лицом к Каспиану. - Что у тебя на уме, Кэспи?

  Каспиан дернулся, но не попался на крючок. К настоящему времени он знал Эрику достаточно хорошо и уже привык к ее выходкам. Он также знал, что, если он проглотит наживку – она утащит ее, и его вместе с ней. А это будет неприятно, по крайней мере – для него.

- Думаю, что так оно и есть... я немного смущен, - признался он. Эрика ничего не ответила, просто подняла бровь. Каспиан кашлянул в ладонь и продолжил: - В Академии рыцарей на занятиях обучают различным принципам, теориям и предметам. Математика, естественные науки, география, философия, механика, теория магии, боевые искусства — наша учебная программа невероятно обширна. Говорят, это для того, чтобы подготовить нас к тому времени, когда мы станем рыцарями колдуний...

- Ты не понимаешь, почему они заставляют тебя так много учиться?- Догадалась Эрика.

- Не пойми меня неправильно, мне нравится учиться. - Каспиан пожал плечами. - Однако теперь, когда я уже две недели замещаю Дерека, я начинаю сомневаться в том, что все, чему нас учили, действительно необходимо. До сих пор мне не приходилось использовать знания, полученные в Академии. Мне просто интересно, почему они потрудились научить нас всему, что потом нам не понадобится.

  Эрика молчала, продолжая пятиться, наблюдая за молодым человеком, с которым ходила по магазинам.

- Тебе никогда не приходило в голову, что разные колдуньи по-разному используют своего рыцаря? - Спросила Эрика. Каспиан моргнул. - То, что я не использую тебя таким образом, не означает, что другая колдунья не будет. Разные колдуньи хотят от своих рыцарей разных вещей. Мне, например, нужны только защитник и любовник. Я не любительница философии, и в отличие от других чародеек, которым нравится изучать свое ремесло, меня волнуют только заклинания, достаточно мощные, чтобы защитить себя и уничтожить врагов.

  Увидев в магазине напротив что-то, что ей понравилось, Эрика схватила Каспиана за руку и потащила за собой. Они вошли в магазин, где, как он понял, продавались ювелирные изделия. Он позволил ей оттащить себя вглубь магазина, к отделу, где продавались ожерелья. И пока она изучала разнообразие продаваемых драгоценных камней, время от времени спрашивая дилетантское мнение Каспиана, она продолжала читать ему лекции.

- Другим чародейкам, которые относятся к своему ремеслу более серьезно, нужен кто-то, кто понимает концепции и принципы, лежащие в основе элементного состава и духовного вызова. Колдунье, которой нравится возиться с машинами, нужен рыцарь, знающий механику. Я точно знаю, что Карен Хильдегард не только ожидает, что все ее рыцари хорошо разбираются в магической технике и теории магии, но и требует этого.

- Карен Хильдегард, - пробормотал Каспиан. - Разве не она создала МагиТех?

- Совершенно верно. - Эрика подняла ожерелье с маленькими бриллиантами и большим рубином в центре. - Хотя точнее было бы сказать, что она создала первую часть магической технологии. МагиТех - это компания, принадлежащая дворянам, которые стремятся поставить монополию на магические технологии. Я полагаю, что они заблуждаются, полагая, что, поскольку магическая технология не требует магической силы, чтобы использовать ее, получение сильной монополии на нее позволит им стоять на равне с нами. - Она фыркнула, как будто эта мысль позабавила ее. - Честное слово, в наши дни дворяне готовы поверить во что угодно. Они еще не понимают, что их время давно прошло, и мир больше не нуждается в них.

- В этом мы оба можем согласиться, - сказал Каспиан.

- Хо? - Эрика оторвалась от рассматривания украшений и с интересом посмотрела на Каспиана. - Похоже, ты имеешь что-то против дворянства. Честно говоря, я не удивлена, учитывая твое происхождение.

  Каспиан чуть не вздрогнул.

 - Не понимаю, о чем ты говоришь.

- Сейчас, сейчас. Нет необходимости отрицать то, что я уже знаю. - Ухмылка Эрики каким-то образом одновременно и возбудила, и напугала его. - Неужели ты всерьез считаешь, что Сильвия де Флореска имела право отправить тебя в Рыцарскую Академию Аркадии, даже не спросив твоего разрешения? Пожалуйста. Сильвия может быть самой могущественной волшебницей всех времен, но она все еще должна соблюдать законы, установленные Советом Чародеек. И когда она хочет обойти или нарушить эти законы, ей нужно большинство голосов в ее пользу.

  Совет Чародеек был именно тем, что подразумевалось под этим названием: советом самых могущественных колдуний Террарии, которые регулярно собирались для обсуждения мировых дел. В Совете всегда было тринадцать членов, по одному от каждой крупной державы Террарии. Провинция Дистиан, будучи крупным экспортером рафинированных кристаллов Духа, обладала большой властью и, следовательно, имела место - хотя Эрика не была чародейкой, которая сидела на нем. Темарианская провинция, где жила Сильвия де Флореска, также имела свое место. Провинции Руудон и Атлантия, занимавшиеся соответственно сельским хозяйством и искусством, были недостаточно сильны, чтобы претендовать на место в Совете.

  Каспиан знал из своих исследований, что остальные одиннадцать мест принадлежат одной стране в Террарии. Эти места постоянно менялись, переходя из одной страны в другую, исходя из того, какие страны обладали наибольшей властью в то время. Поскольку ни в одной стране больше не было настоящей армии, сила страны основывалась на двух факторах: экономике этой державы и силе их колдуньи. Страна с сильной экономикой и могущественной колдуньей с большей вероятностью получит место в Совете, чем страна со слабой экономикой и могущественной колдуньей или наоборот.

  Каспиан не был уверен, что одобряет такой государственный орган. Колдуньи, казалось, забрали большую часть, если не всю силу для себя, оставив мало для людей. С другой стороны, до того, как колдуньи пришли навести порядок, аристократы правили всеми, и они были намного хуже. По крайней мере, с Советом Чародеек, управляющим всеми, им не приходилось иметь дело с такими проблемами, как война, в течение последних двухсот лет, когда последняя война фактически была той, которая сломала власть дворян и позволила Совету подняться на их место.

- Так скажи мне, Кэспи…

- КАСПИАН.

— ... Что ты ищешь в колдунье? - Эрика продолжала, как будто он не перебивал ее: - Какого партнера-колдунью ты хочешь?

  Мысли Каспиана остановились, вопрос поразил его. Он никогда по-настоящему не задумывался, чего хочет от колдуньи. Опять же, у него никогда не было достаточно времени подумать об этом. Большую часть своей академической жизни он провел, отбиваясь от хулиганов, борясь с ненавистью и пытаясь стать самым сильным человеком как физически, так и умственно. Мысль о том, какую колдунью он хотел бы иметь в качестве партнера, просто не приходила ему в голову — скорее, это было последнее, о чем он думал.

- Я... Думаю, мне нужен кто-то мудрый, могущественный и добрый, как Сильвия, - признался Каспиан.

- Конечно, - вздохнула Эрика, - почему я не удивляюсь, что тебе нужна именно такая колдунья.

  Каспиан нахмурился, услышав ее раздраженный тон, но не обратил внимания на ответ женщины.

- Я также хотел бы быть с колдуньей, которая не боится отстаивать свои убеждения, даже если это означает пойти против чародейки Совета.

  Эрика оживилась. Глаза сузились в задумчивости, она смотрела на молодого человека с задумчивым видом.

- Ты имеешь в виду, как Сильвия пошла против совета, чтобы позволить тебе поступить в Рыцарскую Академию Аркадии?

- Не совсем так, - сказал Каспиан, хотя его щеки слегка покраснели. Эрика нахмурилась. - Будучи единственным крестьянином в дворянской школе, я научился отстаивать себя и свои убеждения, даже когда другие пытаются сбить меня с ног. Я также не люблю людей, которые слишком трусливы, чтобы постоять за себя. - Руки Каспиана, уже державшие несколько мешков, сжались в кулаки. - Люди, которые не хотят отстаивать свои убеждения, которые склоняются перед другими, даже если это означает предательство их идеалов... Терпеть не могу таких людей.

- Хо? - Эрика лукаво улыбнулась Каспиану и обняла его за левую руку. - Какие сильные убеждения, - пробормотала она, полуприкрыв единственный видимый глаз... о чем Каспиан предпочел бы не думать. - Ты не представляешь, как приятно видеть молодого человека с такими убеждениями. - Каспиан вздрогнул, когда горячее дыхание Эрики коснулось его уха. - Ты становишься все интереснее с каждым днем, Кэспи.

- Каспиан, - пробормотал молодой человек, покраснев. Эрика только улыбнулась.

  Через несколько минут они вышли из магазина, чтобы продолжить покупки. Каспиан подумал о том, что узнал от Эрики, о том, что разные колдуньи хотят разных вещей от своего рыцаря. Имея это в виду, учебная программа Академии имела гораздо больше смысла. Было много разных колдуний, которые фокусировались на разных предметах, разных областях изучения. Можно сосредоточиться на магических технологиях и, следовательно, потребовать рыцаря, который много знает о механике. Другая могла бы сосредоточиться на вызове духов, поэтому она захотела бы рыцаря, который понимал бы теорию создания песнопений для вызова. Имея разнообразную учебную программу, Академия Рыцарей Аркадии гарантировала, что у колдуньи будет рыцарь, который сможет удовлетворить ее потребности — независимо от того, каковы эти потребности будут.

«Конечно, некоторые, очевидно, не нуждались во многом от своего рыцаря. Эрике, например, очевидно, нужен был только кто-то, кто спал бы с ней и сражался рядом, но, надеюсь, она была в меньшинстве».

  Последнее, чего он хотел, это быть с колдуньей, которая только и мечтает о сексе — он не должен быть известен как рыцарь-шлюха, которая существует исключительно как игрушка его колдуньи.

  Ему действительно было жаль Дерека.

- Вор! - внезапно откуда-то сзади раздался крик, отвлекший Каспиана от его мыслей. - Кто-нибудь остановите этого человека! Он только что украл мою сумочку!

http://tl.rulate.ru/book/24513/517987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь