Готовый перевод The Bumpy Road of Marriage: Divorce Now, Daddy / Ухабистая дорога брака: Разводись уже, папа: Глава 257. Она бросает тебя

Глава 257. Она бросает тебя

.

Гу Цзюэси взял салфетку, чтобы вытереть капельку крови с губ Е Ювэй.

– Скажи мне, что тебе говорил Чэн Цзе.

Е Ювэй понятия не имела, почему Гу Цзюэси настаивал, выпытывая, что сказал ей Чэн Цзе. Просто чтобы Гу Цзюэси снова не натворил чего-нибудь безумного, Е Ювэй нетерпеливо ответила:

– Он спросил, кто из вас двоих более способный. Теперь доволен?

– Что ты ответила? – спросил Гу Цзюэси с невозмутимым лицом, услышав ответ Е Ювэй.

Е Ювэй могла сказать, что Гу Цзюэси серьезно относился к этому разговору.

– Вы с ним поступаете по-разному. Было бы несправедливо отвечать на этот вопрос, – сказала Е Ювэй и подтолкнула Гу Цзюэси локтем в руку. – Ты можешь отпустить меня теперь?

Удовлетворенный тем, как Е Ювэй ответила на вопрос Чэн Цзе, Гу Цзюэси отпустил ее, чтобы она могла продолжить готовить, и пошел в кабинет.

По дороге в кабинет Гу Цзюэси удивился, как кухня не загорелась, когда Е Ювэй справилась с этим.

Войдя в кабинет, Гу Цзюэси закрыл дверь и сел за стол. Он включил компьютер и вошел на черную страницу.

«Лис: Чэн Цзе уже проверил Е Ювэй. Он лмчно убедился, что отношения между мной и Е Ювэй ухудшились.

Улыбка: Потому что ваши отношения с ней действительно ухудшились. Цок-цок, лиса, которую бросила его жена.

Лис: Тебе скучно?

Улыбка: Я просто констатировал факт. Е Ювэй выглядела довольно решительной на этот раз, она бросает тебя.»

Гу Цзюэси был синим лицом, когда он смотрел на их разговор, потому что Юй Ша'эр однажды сказала то же самое.

Брать и сестра Юй были такими же раздражающими.

«Лис: Я заберу Е Ювэй на некоторое время. Заведи незаконные средства в предприятие Гу, пока меня нет.

Улыбка: Хорошо.»

Гу Цзюэси выключил компьютер после того, как получил ответ Юй Цзянцина, и тупо уставился в потолок, откинувшись на спинку стула.

«Е Ювэй бросает тебя».

«Она бросает тебя».

Почему весь мир был против него?

Эта женщина принадлежала ему и только ему.

Никто не заберет ее у него!

Хотя Е Ювэй и не знала почему, она была вполне удовлетворена тем, что Гу Цзюэси привел ее в эту квартиру. По крайней мере, ей не придется сталкиваться здесь со старой мадам.

Она понимала, как старая мадам относилась к ней. Жаль, что она уже не та Е Ювэй, какой была раньше, и ей надоело угождать людям ради Гу Цзюэси.

С этого момента она будет прилагать усилия только ради тех, кто сделал то же самое для нее. Она перестала бы заботиться о тех, кто ее не ценит.

Гу Цзюэси вышел из кабинета, когда ужин был готов. Он почувствовал горечь, глядя на четыре блюда и даже суп на столе.

Менее чем за полчаса Е Ювэй устроила пир и убралась на кухне.

Далась ему эта кухня? Почему он так хорошо вел себя с Е Ювэй?

Е Ювэй понятия не имела, почему Гу Цзюэси вдруг стал таким взволнованным. Она села и принялась за еду, не подавая рис Гу Цзюэси.

Гу Цзюэси безмолвно посмотрел на Е Ювэй и снова вспомнил, что сказал ему Юй Цзянцин.

Значит, Е Ювэй теперь полностью игнорировала его? Как это бесит!

Мобильный телефон Гу Цзюэси зазвонил как раз в тот момент, когда он собирался скандалить – позвонил кто-то из особняка Гу. Хотя Гу Цзюэси не очень доволен тем, что его прервали, он взял свой телефон.

– Старая мадам спрашивала о вас, молодой мастер. Почему вы не вернулись к ужину? – осторожно спросил дворецкий Ким.

Перевод: Ириска

.

http://tl.rulate.ru/book/24449/3472857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь