Глава 13: Предстать Перед Судом? [3]
- "Как вы трое сюда попали...? " - Ичиго растерянно спросил.
"Я уверен, что они шли". - Сказал Грей, заставив рыжеволосого подростка уставиться на него.
"Я имел в виду, как они попали сюда раньше меня и Эрзы. Вы трое были без сознания, когда мы уходили". - Уточнил Ичиго, отводя взгляд от ледяного мага.
- "Может быть, вы пошли более длинным путем? Нацу вошел в ратушу и разбудил всех некоторое время назад". - Ответила Мира.
- "Возвращаясь к этому бою, ты не боишься, что он разорвет самую сильную команду Хвоста Феи? " - Спросила Люси с легкой тревогой в голосе.
"Сильная команда, о чем ты говоришь? " - Удивленно спросил Грей.
- "Ты, Нацу и Эрза-самые сильные волшебники Хвоста Феи, верно? " - Ответила Люси. Технически Ичиго не был одним из них, но даже так она знала, что он невероятно силен.
- "Какой идиот скормил тебе эту чушь? " Грей усмехнулся.
В следующее мгновение седовласая барменша заплакала от оскорбления. При этих словах Ичиго уставился на черноволосого подростка, который поднял руки, пытаясь успокоить плачущую женщину.
- "Я не это имел в виду, Мира". – Сказал Грей, хотя его слова не успокоили ее, как он надеялся.
- "Нацу и Грей крепкие ребята, надо отдать им должное, но они и близко не самые сильные. Есть волшебники в Фейри Тейл, которые сильнее, чем они оба вместе взятые. "Эльфман заявил, как само собой разумеющееся.
- "И все же можно с уверенностью сказать, что Эрза-самая сильная женщина-волшебница в Фейри Тейл". - Прокомментировала Леви, когда она вместе со своими товарищами по команде решила вмешаться в разговор.
- "Да, но, если мы говорим о сильнейшем мужчине, я бы сказал, что это Лаксус или Мистоган". - Прокомментировал Эльфман.
- "И все же мне интересно, чем закончится этот бой". - Воскликнула Люси, снова устремив взгляд на бой. Пока ничего не произошло, оба волшебника просто смотрели друг на друга.
- "Держу пари, она вытрет им пол". - Сказал Грей, ухмыляясь. Нацу, возможно, был сильнее большинства, даже если он лично никогда не говорил об этом, но его противник был практическим монстром и просто на другом уровне.
- "Я так не думаю. Насколько я могу судить, они оба сильны, а в драке может случиться все что угодно. Все, что требуется, - это один промах, и Нацу может сделать хороший удар или два". - Заявил Ичиго.
- "Верно, но Эрза все еще чертовски хороший волшебник". - Прокомментировала Мира.
Их разговор был прерван при виде большой вспышки света, охватившей тело Эрзы. Казалось, она вот-вот покажет один из своих доспехов, хотя трудно было сказать, какой именно.
Когда трансформация, наконец, совершила, ее новый облик был раскрыт. Он состоял из латных перчаток, напоминавших драконьи лапы, нагрудника и поножей, оставлявших открытыми плечи, плечи и бедра. Сама броня была преимущественно красной, но имела несколько оранжевых и черных частей, которые приняли форму пламени. Ее волосы также были стянуты в две отдельные длинные косички, заколки которых придавали им вид обсидиановых драконьих рогов. Наконец, в ее правой руке появился меч с алым лезвием, и казалось, что сталь пытается проявить огонь.
- "Это доспехи огненной императрицы". - Заявил Макао.
- "Да ладно тебе, Эрза, дай хотя бы парнишке шанс". - Заявил Вакаба.
- "Доспехи Огненной Императрицы? " - Громко спросил Ичиго.
- "Это особый тип брони, который снижает эффективность огневых атак примерно на пятьдесят процентов. Против кого-то вроде Нацу это идеальное оружие". - Заявила Мира.
- "Ну, это не так уж плохо. Вообще-то, это хорошая новость для меня, потому что теперь я могу использовать свою силу на максимум! " - Радостно воскликнул Нацу, разжигая кулаки.
- "Первый раунд, начинайте". Макаров разрешил, хотя опять-таки заместитель понятия не имел, откуда он взялся.
Нацу бросился на Эрзу через мгновение после начала поединка, занеся кулак и приготовившись нанести удар первым, независимо от того, что его противник попытается сделать в ответ. Они уже давно не сражались, и теперь пришло его время доказать, насколько он стал сильнее.
Аловолосая чародейка уклонилась от атаки, после чего взмахнула мечом над животом истребитель драконов. Он, в свою очередь, перевернулся, огонь охватил его ногу, и он ударил ногой по голове противника, пытаясь воспользоваться своим положением.
- "Неплохо". - Подумал Ичиго, наблюдая за тем, как Нацу делает контратаки.
Каждый из них продолжал сражаться друг против друга, несколько раз вступая в схватку по одной и той же схеме. Один из них совершал атаку, после чего другой умело уклонялся, одновременно готовясь к контрнаступлению.
Агрессором традиционно был Нацу, но Эрза всегда была на шаг впереди и блокировала контратаку до того, как бой на мгновение останавливался, после чего Нацу снова атаковал или предпочитал использовать рев своего огненного дракона, после чего его противник снова уклонялся и повторял.
- "Видишь, хорошая драка, а? " - Задумался Эльфман.
"Этот бой-отстой". Грей заскрипел зубами, очевидно, из-за того, что убийце драконов еще не надрали задницу.
Нацу снова прыгнул к своей противнице, решив нанести удар в живот, чтобы обойти эффект брони. Он не сильно верил, что это сработает, но, тем не менее, его наступление позволит ему заставить своего товарища-волшебника принять меры, которыми он мог воспользоваться. Эрза, с другой стороны, стояла на своем и готовилась встретить атаку лицом к лицу.
Однако резкий звук гонга заставил всех присутствующих замереть, даже двух дерущихся. Мгновение спустя раздался женский голос, поначалу смутивший тех, кто его слышал.
- "Этот бой окончен". Как ни в чем не бывало заявил Человек-амфибия, пробираясь сквозь толпу. Он был одет очень странно и выглядел еще более странно, но, тем не менее, казалось, что он хочет сказать что-то важное.
-"Что это за чертовщина? " - Подумал Ичиго. Правда, за свою жизнь он повидал немало странного, но никогда прежде не видел лягушки размером с человека, обладающей такой же способностью говорить.
- "Прошу вашего внимания, я пришел сюда от имени магического совета". - Начал явный посланец.
"Это нехорошо..." - подумал Ичиго среди тихого панического ропота толпы.
"В результате инцидента Эйзенвальда, двоим из членов вашей гильдии было предложено принять участие в слушаниях, где вас будут судить в соответствии с законами. Эрза Скарлет, ты пойдешь со мной и предстанешь перед судом". - Заявил посланник, ее слова шокировали всех присутствующих.
-"Что?! " - Воскликнул Нацу.
Убийца драконов мгновенно сжал кулаки и встал прямо перед аловолосой волшебницей, явно желая помешать ей уйти. Однако человек-лягушка была явно не в настроении заниматься такими пустяками.
- "Отойди в сторону, Нацу Драгнил". - Сказала она, подняв руку, словно готовя какое-то заклинание.
"Хрен, черт возьми, я сделаю это! " - Вызывающе крикнул Нацу.
- "Очень хорошо... " - посланец замолчал.
Шар энергии сформировался в его руке, готовя большинство присутствующих к тому, что должно было произойти. Это не было похоже на разрушительную атаку, но даже в этом случае не создавало видимость того, что было слабой атакой.
- "Кто-нибудь, поймайте меня". - Заявил Ичиго.
Мгновение спустя он схватил свой боевой пропуск и прыгнул перед своим розововолосым товарищем, сделав это как раз вовремя, чтобы разрезать то, что, как он предполагал, было атакой пополам и затем заставить его безвредно упасть по бокам.
- "Это было быстро... " - прокомментировал Эльфман.
"Может кто-то, поможет мне с этим?! " - Воскликнула Люси, единственная, кому удалось поймать тело подростка, но даже тогда она едва успела расслышать его слова.
- "Это было полиморфное заклинание, болван, совершенно безвредное." Макаров заявил со стороны.
-" Откуда, черт возьми, я мог это знать?! " - Раздраженно крикнул в ответ Ичиго.
- "Оранжевые волосы, черная одежда, большой меч, похожий на тесак... вы, должно быть, Ичиго Куросаки, я права?" Женщина попросила вежливо.
"Да, это я". - Ответил Ичиго, убирая меч в ножны и снова кладя его на спину.
-"Вы второй член вашей гильдии, чье присутствие требуется. Вы оба пойдете со мной, пожалуйста". - Она просила.
-"Вы можете сказать, за что меня хотят арестовать? " - Спросил Ичиго, прищурившись и глядя на странного вида амфибию.
- "Официально вы не арестованы. Эрза Скарлет-единственная, кому было предъявлено уголовное обвинение в результате ее недавних действий. Однако вас все еще просят прийти на допрос, чтобы Совет определил, следует ли вам разделить ее приговор". - Посыльный объяснила.
-"Вы сказали "просят", так что будет, если я решу не ехать? " - Спросил Ичиго. Если бы он мог избежать встречи с магическим советом, а также длинных объяснений, которые могут привести или не привести его в тюрьму, он бы, безусловно, сделал это.
- "Тогда, возможно, первоначальный приговор Эрзе Скарлет будет более суровым, чем предполагалось изначально". - Зловеще ответил гонец.
Ичиго нахмурился, потому, что прекрасно знал, что эта странная лягушка только что гарантировала его присутствие на "суде". Правда, он не хотел, чтобы его втягивали в это, но он не хотел идти по легкому пути за счет кого-то другого.
- "Ладно, думаю, у меня с этим нет проблем ". - В голосе Ичиго звучало явное раздражение.
- "Прекрасно, пойдемте со мной, пожалуйста". – Попросила она.
- "Подожди, дай мне забрать свое тело". - Тупо сказал Ичиго.
Посыльный странно посмотрел на него, но предпочел промолчать, однако это не устраивало некоего истребителя драконов, который явно не хотел, чтобы кто-то из них отвечал за то, за что, вероятно, отвечала вся Гильдия.
- "Эй, погодите-ка, вы двое действительно собираетесь пойти?! " - Закричал Нацу.
- "Успокойся, Нацу, такова воля совета, и мы должны подчиниться. Оставайся здесь и не делай глупостей". - Сказала Эрза.
- "Но я.… " - начал было Нацу, но его перебили.
- "Послушай Эрзу, Нацу. С нами все будет хорошо, и последнее, что нам нужно, это чтобы все стало еще хуже". - Сказал Ичиго, выходя из толпы и снова оказавшись в своем теле.
-"Значит, вы готовы? Мы не должны заставлять совет ждать". - Амфибия сказала.
"Да, я готов". - Ответил Ичиго.
Все трое двинулись прочь, остальные при этом хранили молчание. Совершенно ясно, что все они хотели что-то сказать, но в то же время никто не хотел сделать хуже. Даже Нацу молчал, когда они отправились.
-"Ты не должен был делать этого ради меня. Я была бы в полном порядке, независимо от того, какой был твой выбор". - Резко сказала Эрза, несколько раздраженная тем, что кто-то еще был втянут в это, хотя этого можно было избежать. Не то чтобы она не была благодарна, но все равно предпочитала жертвовать собой ради других, а не наоборот.
-"Если я не поеду, это создаст еще больше проблем, так что, по крайней мере, так будет меньше проблем для нас обоих". - Ответил Ичиго.
- "Понятно... тогда прими мою благодарность. Надеюсь, все будет не сильно плохо". - Сказала Эрза.
-"Нас хотя бы двое". - Серьезно заметил Ичиго.
http://tl.rulate.ru/book/23052/511809
Сказали спасибо 116 читателей