Готовый перевод Half Prince / 1/2 Prince / 1/2 Wang Zi / ½ Prince / 1/2 Принц / Принц Наполовину: Глава 5(13)

Глава 5: Чжо Лин Бинь и Оу Ян Мэй

С того момента, как я проснулась, приготовила завтрак, погналась за автобусом, всю дорогу до конца урока Гуи, мои мысли были заняты только одним: должна ли я пробраться в школьную клинику и взглянуть на Вольфа-даге или нет?

Рассуждая рационально, для меня было бы разумнее не идти; в конце концов, кто знает, узнает ли меня Вольф-даге или нет? Однако, говоря эмоционально… Оооо, я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочу посмотреть, как на самом деле выглядит Вольф-даге! Он просто ни в чем не похож на своего игрового коллегу, не так ли!? Это очевидно, так как Волк-даге не оборотень.

Не зная, что делать, я могла только начать срывать лепестки цветов… “Иди посмотри, не смотри, иди посмотри, не смотри, иди посмотри...”

Внезапно позади меня раздался низкий голос. -Мисс, вы не можете срывать цветы здесь!

-Извините, извините, - извинилась я, кланяясь дяде-садовнику.

Я думаю, что все-таки пойду и посмотрю! Приняв решение, я повернулась, чтобы пойти в школьную клинику, но вдруг подумалаа: не следует ли мне сначала получить небольшую травму, прежде чем идти? В противном случае, каким было бы мое оправдание для похода в клинику? Но травмы причиняют боль, и это не похоже на игру, где я мог бы просто пить зелья здоровья, чтобы залечить свои травмы. Настоящая травма будет болеть много дней, к тому же она также оставит шрам! Я не хочу получить травму… Но иначе я не увижу Вольф-даге. Что мне делать?

-Сестренка, что ты здесь делаешь?- Внезапно появился Ян Мин и хлопнул меня по спине.

-“А-А-а! Ты напугал меня, упрямый Ян Мин!- Я сказала.

Я нахожусь в самом разгаре агонии из-за чего-то!

-Зачем ты так свирепствуешь? Это пришло?- Фэн Ян понимающе подмигнул мне.

Это? Ах, точно, это! Теперь у меня есть оправдание.

Я осторожно толкнула дверь клиники и просунула голову внутрь, чтобы посмотреть. Кажется, что вокруг никого нет?

-Что-то случилось, малышка? - раздался сердечный голос позади меня.

Я испуганно обернулась. Это человеческий вариант Волф-даге? Ууууу! Несмотря на то, что он некрасив, он сам по себе очень стильный. Как бы это сказать — он похож на авторитетную фигуру старшего брата из боевика манги, с громким и командным голосом… Отлично! Я признаю, что моя аналогия жалко бедна.

Волк-даге посмотрел на меня, когда я почесал голову, а затем мягко спросил: -Студентка, где ты ранена?

Я пришла в себя. -Э— э, у меня...у меня судороги...- сказала Я . Даже когда я потерла живот, притворяясь, что мне больно, я продолжала смотреть на него краем глаза.

Уууу, Волк-даге действительно такой же высокий в реальной жизни, как и в игре. Мышцы моей шеи начинают болеть от необходимости смотреть на него так высоко, так как мой рост всего 165 сантиметров.

-О, тогда быстро ложись вон на ту кровать. Я сейчас пойду и принесу тебе бутылку с горячей водой.

Я послушно лег на кровать, но мои глаза продолжали следить за Вольфом-даге, когда он двигался по комнате. Хи-хи, мой пристальный взгляд немного смущает Волка-даге? Почему — то у меня складывается впечатление, что его спина выглядит очень, очень напряженной-я никогда не ожидал, что Вольф-даге будет таким застенчивым! Втайне я внутренне хихикала.

Держа бутылку с горячей водой, доктор Ли Тянь Ланг сказал как можно мягче: -Вот, положите это себе на живот. Это заставит тебя чувствовать себя лучше.

Я с благодарностью приняла бутылку с горячей водой. Вольф-даге действительно так же нежен в реальной жизни, как и в игре. -Спасибо, Волк-даге, - искренне сказаа я.

Вольф-даге и я оба замерли. Боже мой, я действительно, должно быть, идиотка!

-Профессор Мин из моего класса рассказала всем о тебе! Я ... я слышала, что вы двое хорошие друзья в игре? Я также наблюдала за вашими турнирными матчами раньше, так что я действительно старалась изо всех сил, чтобы мельком увидеть вас… Ха-ха-ха, извини, у меня на самом деле нет судорог, - сказала я, слабо смеясь. Боже, пожалуйста, позволь Волку-даге поверить в мою историю!

-О, так Гуи рассказал тебе обо мне!- Ли Тянь Лан пришел в себя и рассмеялся. -Ты повергла меня в шок, так как обычно только этот парень – Принц – называет меня Волком-даге. Все остальные зовут меня Волк-ге, или просто Волк. В каком классе вы играете в игре? Ты в команде?

Я с головой окунулся в остальную часть своей истории о члене и быке.

- Э-э, я маг. Что касается команды… Да, но он не так знаменит, как ваш. Вольф-даге, вероятно, не слышал об этом!- Ваах, Волк-даге, я не собирался тебя обманывать!

-ой. Тогда сделай все, что в твоих силах!- Ли Тянь Лан протянул руку и погладил меня по голове, и я, как всегда, захихикала. -Напишите свое имя и номер студенческого билета в этом журнале регистрации пациентов. Даже если ты только притворялся, все равно лучше заполнить его.

-Хорошо.- Я взял у него листок и вписал свое имя.

-Ну, сейчас вокруг не так много людей, так что ты можешь лежать здесь, пока не захочешь уйти!- Волк-даге сказал мне с улыбкой.

-Ха-ха, я ухожу, - ответил я, вставая с кровати. Да, верно, продолжай лежать? Я еще даже не приготовил ужин; как только я вернусь домой, меня загонят в угол и убьют три человека. -Прощай, Волк-даге”

-До свидания-. Ли Тянь Ланг посмотрел мне вслед, когда я толкнул дверь и вышел.

Ли Тянь Лан поднял лист журнала, который держал в руке, и внимательно изучил его… -Фэн Лань? Фэн Ян Мин? Хм...

Дверь распахнулась во второй раз.

-Волк-ге? Это только что был мой ученик? Она ранена? - обеспокоенно осведомился Гуи.

-Нет, она пришла повидаться со мной. Кто просил тебя ходить и болтать обо мне! - укоризненно сказал Ли Тянь Лан.

Гуи был совершенно сбит с толку. -Я? Я когда-нибудь говорил о тебе?

Услышав это, Ли Тянь Лан некоторое время молча размышлял, прежде чем спросить: -Как Фэн Лань связана с Фэн Ян Мин?

-Они близнецы — почему ты спрашиваешь? - озадаченно спросил Гуи.

-Нет реальной причины.- Однако Ли Тянь Лан все еще чувствовал, что действия Фэн Лань и принца были очень похожи. Когда он погладил принца по голове, принц тоже хихикнул таким же образом. Или это сходство просто связано с тем фактом, что Фэн Лань и Фэн Ян Мин-близнецы, а близнецы часто ведут себя одинаково? -Я пойду посмотрю, как выглядит Фэн Ян Мин как-нибудь в другой раз.

-Хмм… Но я обещал принцу, что больше не буду совать нос в его дела, - сказал Гуи встревоженно.

- Возможно, ты и прав. Что ж, если принц не хочет нам рассказывать, тогда давайте забудем об этом и позволим природе идти своим чередом! Я тоже не буду совать нос не в свое дело, - откровенно сказал Ли Тянь Лан.

В это время я шел домой, не подозревая, что моя личность почти раскрыта. Я как раз раздумывал, приготовить ли мне суп из ребрышек или картофельный суп, когда Роза прошла мимо меня. Я поднял глаза, задаваясь вопросом, должен ли я поздороваться с ней? Но в нашу последнюю встречу она сказала, что забудет обо мне. Интересно, готова ли она все еще дружить со мной…

Подожди! Я посмотрела вниз и пошире потянула воротник рубашки – у меня есть грудь! Я огляделась вокруг. Это обычный жилой район. Я нахожусь в реальном мире, так как же получилось, что я вижу Роуз?

Я сосредоточился и снова посмотрел на нее. Роза теперь стояла рядом со столбом со знаком автобусной остановки, ожидая автобуса. Это такое странное чувство… Подожди секунду! Парень, стоящий примерно в трех шагах от Розы, выглядит очень знакомым… Злой? БОЖЕ МОЙ! Хуже того, похоже, что я поеду на том же автобусе, что и они!

Ах, Будда! Ах, Боже! Ах, Аллах! Я начал петь буддийское писание, сложив руки крестом перед собой. Я умоляю вас всех! Это, должно быть, галлюцинация… Или пусть это будет мечта наяву! Вааааааа…

Однако реальность оставалась, как всегда, жестокой. Я все равно в итоге сел в автобус и встал бок о бок с ними обоими… Забудь об этом, в конце концов, они, вероятно, не ... Нет, они абсолютно не смогут меня узнать!

Я украдкой взглянула на красотку , стоявшую рядом со мной. Роза действительно очень красива, и Злая тоже очень красива! Эти двое действительно привлекательны для глаз – возможно ли, что они пара? Я втайне удивлялась.

Тем не менее, даже после многих остановок, ни один из них, казалось, не собирался выходить из автобуса. Мой дом был на последней остановке.

Черт, не может быть ничего более случайного, чем то, что они мои ближайшие соседи, верно? Нет, это невозможно. Наши ближайшие соседи-дядя мужа старшей сестры моей мамы и его семья, не так ли?

Кроме того, если бы среди моих дальних родственников была такая красотка, как Злая, моя мама давным-давно потащила бы меня на сеанс сватовства. Таким образом, моя мама могла бы выдать этого мужчину за конфету для глаз в нашу семью 1 — я имею в виду, выдать меня замуж за его семью, а затем заставить меня привести его домой, чтобы она могла полюбоваться на него.

Пока я дико размышлял, Роуз вышла на одну остановку раньше меня. Я вздохнул с облегчением. Теперь мне нужно беспокоиться еще об одном человеке меньше.

Наконец автобус подъехал к моему дому. Я украдкой бросила последний взгляд на красивые черты лица Нечестивца, прежде чем оторвать взгляд и выйти из автобуса…

Э-э-э, кажется, кто-то следит за мной!

Холодный пот струился по моей шее, когда я повернула голову, чтобы посмотреть, только чтобы увидеть, как Нечестивец слабо улыбается мне. А? Что именно здесь происходит?!

Хотя я внутренне паниковала, я заставила себя казаться внешне спокойной, когда ответила на улыбку Нечестивца. Затем я повернулась, готовая бежать.

-Подожди, - внезапно окликнул меня Нечестивец.

Я вкратце обдумала сложившуюся ситуацию. С моим нынешним ростом, длиной ног, физической силой и выносливостью я не могла надеяться обогнать Нечестивца. Тогда забудь об этом! -Подумала я, смиряясь со своей судьбой, когда повернулась к нему лицом. -Что-то случилось?

-Сяо Лань — ты Сяо Лань, верно?- Неожиданно на лице Нечестивца появилось теплое выражение.

Он знает меня? Он даже знает мое имя? Я был поражен.

-Значит, ты забыла… Я Чжо Лин Бинь – Чжо-геге. Помнишь меня?

Чжо-геге? Тот, кто жил по соседству, когда я был ребенком, и в конце концов переехал – ЭТОТ Чжо-геге? Я уставилась на Нечестивца, пытаясь переварить это ошеломляющее откровение. Это на самом деле? Такое огромное совпадение? Злой ли Чжо-геге?!

-Ты действительно Чжо-гэге?

-Вот именно! Наконец-то ты вспомнил. Я только что не был до конца уверен, действительно ли ты Сяо Лань. Хотя как раз вовремя — я просто начал беспокоиться, что забыл, как добраться до твоего дома.- Злой... Чжо-геге улыбнулся, глядя на меня.

После ужина я отнес поднос со свежезаваренным чаем в гостиную, где мой брат и Чжо-геге весело болтали. Согласно объяснению Чжо-геге, он учился в XXX университете.

Это и МОЙ университет тоже! Я и подумать не мог, что он на самом деле проводит свои аспирантские эксперименты в лабораториях моего университета!

Там он случайно увидел меня, поэтому специально отправился ко мне домой, чтобы посмотреть, действительно ли это был я.

Как только я тихо сел, я услышал, как их разговор перешел на Вторую Жизнь…

-Невероятно, значит, Ян Мин – это Фэн Ву Цин-значит ли это, что мы все время были в одной команде?- У Чжо-гэге было ошеломленное выражение лица.

Услышав это, я тоже внезапно вспомнил. Да, верно – мой брат и Чжо-геге оба являются членами Темного Императора, не так ли?

-Итак, Чжо-даге-это Злой-даге, а я даже не понял этого. -На лице моего брата было написано изумление.

Чему тут так удивляться? Вы даже не смогли выяснить в игре личность своей старшей сестры-близнеца, которая даже родилась из той же утробы, что и вы! -Даже не упоминай Чжо-гэге, которого ты не видела восемь лет, - презрительно подумала я.

- Значит, Мин Хуан-это Чжо Мин Бинь? - внезапно воскликнул мой брат. -Он совсем не такой, каким был в детстве. Похоже, он стал гораздо более вспыльчивым.

Что? Мин Хуан-это Чжо-диди?2 Это не может быть правдой – Чжо-диди раньше был таким милым и ласковым, всегда ходил за мной по пятам и называл меня “Цзедзи”.… Как он мог быть таким жестоким не-мужчиной, не-женщиной, Мин Хуан? Не разрушай мой прекрасный образ Чжо-диди! - воскликнул я.

Чжуо Лин Бинь беспомощно улыбнулся. -Этот ребенок находится в своей бунтарской стадии!

Затем Чжо-геге внезапно повернулся ко мне и спросил: -Ты тоже играешь, Сяо Лань?

Я на мгновение заколебался, прежде чем ответить. -Э-э-э, да.

-Она даже транс там!- Мой брат, который просто не мог удержаться, чтобы не сбросить бомбу на других, на самом деле выболтал мой секрет! Я безжалостно смотрела на него, ненависть и сожаление переполняли мое сердце.

БОГ… Почему я рассказал свой секрет самому большому крикуну в семье Фэн?!

-Транс? Это не должно быть возможно во Второй жизни, верно?- Чжо-геге недоверчиво посмотрел на меня.

Это побудило моего брата, у которого рот был больше, чем у Трех Ущелий, немедленно начать рассказывать всю историю Чжо – геге. Я низко склонил голову с начала и до конца его рассказа, надеясь, что Чжо-геге забудет, как я выглядел… Или забыть, как выглядел принц.

-Так вот как это бывает?- Чжо-геге улыбнулся мне и сказал: -Не волнуйся, я никому не скажу.

Но я не боюсь, что ты раскроешь мою тайну, я боюсь, что ты узнаешь меня.…

Чжуо Лин Бинь взглянул на часы и поднялся на ноги, сказав: -Уже поздно, мне пора идти. Сегодня вечером еще будет матч. Увидимся позже во Второй жизни, Ян Мин.- Мой брат подал Чжо-геге знак рукой -Хорошо.

-Я провожу тебя до двери, Чжо-геге.- Я добросовестно проводил его.

Чжо-геге остановился, когда мы подошли ко входу. С легкой улыбкой на лице он сказал: -Сяо Лань, я надеюсь, что однажды смогу встретиться с тобой во Второй Жизни!

-Да.- Мы уже встречались!

Услышав это, улыбка Чжо-гэге стала шире, и я вдруг почувствовал, что на эту улыбку больно смотреть. Чжо-геге, пожалуйста, больше не дави на меня!

Именно тогда он спросил: -Я слышал, что твой учитель Гуи из Странного отряда?

-Да.- Почему ты сейчас перевел разговор на Гуи? Ты знаешь, что это заставляет меня нервничать?

-Меня действительно интересует Странный отряд. В другой раз я пойду посижу на твоем занятии. Ваш профессор определенно будет очень удивлен, увидев меня.

Да, именно так! Если он увидит, как ты близка с моим братом, он может подумать, что ты его любовный соперник! - злобно подумала я про себя, пытаясь представить себе ситуацию. Это обещает быть довольно интересным...?

Как только я подумал об этом вполне возможном и очень интересном сценарии, я совсем забыл о том, в какой опасности оказалась моя личность. Я весело улыбнулся и сказал: -Конечно, конечно. Просто предупредите меня, прежде чем прийти, и я скажу своему брату, чтобы он оставил для вас место.

-ой? Я бы предпочел вместо этого посидеть рядом с тобой, - сказал Нечестивец. Прежде чем я успела среагировать, он уже помахал на прощание и ушел, оставив меня застывшей на месте позади него.

Рядом со мной Ян Мин громко присвистнул. -Похоже, Чжо-геге очень интересуется моей старшей сестрой. Сестренка, ты можешь воспользоваться им во Второй Жизни. Воин темных эльфов Темного Императора, Злой, довольно знаменит!

Полагаться на Злого во Второй жизни? Я представила себе ситуацию: двое влюбленных мужчин идут рука об руку друг с другом. Затем, к этому, добавьте еще одного парня – Гуи, ревниво наблюдающего со стороны… Мог ли кто-нибудь смотреть на такую картину с невозмутимым лицом?

Я нетерпеливо покачал головой, избавляясь от этого несколько отвратительного образа. Не обращая больше внимания на весь этот беспорядок событий и личностей, я уже собирался вернуться в свою комнату и войти в систему, чтобы тренироваться во Второй Жизни, когда…

-Сяо Лань, вы, ребята, закончили болтать? Иди и познакомься со своей двоюродной сестрой3, которая только что вернулась из Америки, - сказала моя мама с широкой улыбкой, приглашая меня в гостиную.

-Кузен? - непонимающе спросил я.

-Вот именно! Пока вы, ребята, болтали с Линг Бин, ваш двоюродный брат заскочил в гости. Она третья дочь дяди мужа моей сестры, который живет по соседству.- Улыбка на мамином лице стала еще более ослепительной. С лицом, полным сомнительных намерений, она притянула моего брата к себе и прошептала: -Сынок, хотя твоя двоюродная сестра старше тебя на два-три года, она очень красива. Кроме того, она дальняя родственница, которая не связана с тобой кровными узами, так что если у тебя будет шанс...

Мой брат, который любит флиртовать с девушками, на самом деле грубо ответил: -У меня нет никакого интереса к старшим сестрам. Мне нравятся только девушки примерно моего возраста.

В любом случае, мы с братом все равно послушно пошли поприветствовать нашего двоюродного брата. Войдя в гостиную, мой брат принял невинное выражение лица и улыбнулся, специально предназначенной для общения со старшими родственниками.

"Ты мошенник! "Подумала я, даже когда нацепила свою самую женственную улыбку и посмотрела на свою кузину…

Мой брат и Роза одновременно громко воскликнули:

-Роза?

-У Цин?

-Какая роза? Это твоя двоюродная сестра Оу Ян Мэй, - сказал мой папа, вопросительно глядя на них двоих.

Мои пальцы дрожали. -Как это может быть? Разве вы не сошли прямо сейчас на более ранней автобусной остановке?

Роза… Кузина Оу Ян Мэй посмотрела на меня. -Автобус? О, я сошел на остановке раньше, потому что хотел купить немного фруктов в подарок. Ты тоже был в том автобусе, Кузен4?

-Забудь про автобус, ты действительно мой двоюродный брат? - недоверчиво спросил Ян Мин. -Разве ты не моложе меня?

-В этом году мне двадцать три года. У меня просто детское личико.- Оу Ян Мэй беспомощно улыбнулась. -Подумать только, что ты на самом деле мой двоюродный брат, У Цин.

-Да...

-Подожди – кто-нибудь собирается объяснить нам двоим, родителям, что, черт возьми, происходит?- Мои папа и мама, наконец, вмешались, не в силах больше молча смотреть.

-Ничего особенного, просто мы с Кузеном раньше были в одной команде во Второй жизни, - сказала Оу Ян Мэй со слабой улыбкой.

-Так вот как это бывает...

Мои папа, мама, брат и двоюродный брат сразу же начали весело болтать между собой. Я, однако, просто чопорно сидел рядом с ними, время от времени улыбаясь. В глубине души я думал: -Я не только убил своих папу и маму и похитил женщин своего брата, став принцем, но я зашел так далеко, что бросил свою кузину...и даже поцеловал ее.

Затем…когда прикрытие принца будет раскрыто – это когда моя семья откажется от меня?

Осознав это, я в душе завопил: -Кто такой принц?- Я не принц…

[½ Принца Том 2 Глава 5 Конец]

Сноски

1 Женился на нашей семье: Китайское общество было (и в некотором смысле все еще остается) патриархальным. Таким образом, когда женщина выходит замуж, она вступает в семью своего мужа и переезжает к ним жить.

2 Dìdi: Этот суффикс означает “младший брат” на китайском языке, но также может относиться к младшим мальчикам, с которыми говорящий близок.

3 Двоюродный брат: В данном случае “двоюродный брат” на самом деле означает “старшую двоюродную сестру по отцовской линии семьи”, в частности.

4 Двоюродный брат: В данном случае “двоюродный брат” на самом деле означает “младшую двоюродную сестру по отцовской линии семьи”, в частности.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/23034/1542366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь