Готовый перевод Perfect World / PW / Идеальный мир: Глава 6 - Приготовления

Жители деревни словно окаменели. Многие стояли в оцепенении. Хотя до них и раньше доходили слухи, что тело Крохи развито куда сильнее, чем у сверстников, никто не ожидал, что его физическая мощь окажется настолько невероятной.

— Неужели он задействовал таинственную силу костяных знаков? — Засомневался кто-то из толпы.

— Нет, я видел отчетливо: это чистая физическая сила, — отрезал Ши Линьху, предводитель охотничьего отряда.

Грохот!

Кроха Ши Хао сбросил медную треногу на землю, подняв облако пыли, а сам быстро отскочил в сторону, чтобы серая взвесь не окутала его. От этого оглушительного звука сердца сельчан вновь сжались. Поистине, этот ребенок – настоящий монстр.

В подобный результат верилось с трудом. Трёхлетний малыш поднял треногу весом в тысячу цзиней! Такое чудо нечасто встретишь не только в окрестностях этих гор, но и в самых дальних землях.

Все были потрясены. Даже дедушка Глава, Ши Юньфэн, не скрывал изумления. Он полагал, что в нынешнем возрасте Ши Хао еще не под силу поднять ту огромную треногу, и не ожидал, что мальчик добьется этого так скоро.

— Неужели это правда? — Зашептались люди, приходя в себя. — Откуда у маленького Ши Хао такая силища? Я никогда не слыхивал о подобных детях.

— Поверить и впрямь непросто. Если бы он не был человеком, я бы решил, что к нам забрел детеныш Истинного Хоу, этого реликта Изначальной Эры!

Сельчане обсуждали увиденное наперебой. Выступление малыша, подобно удару грома среди ясного неба, заставило их сердца трепетать от глубокого потрясения.

— Глава, вы ведь бывали в процветающих краях, встречали ли вы там таких детей?

— Верно, Юньфэн, ты посетил немало могущественных племен. Доводилось ли тебе слышать о подобных невероятных гениях? — Даже старики не могли усидеть на месте и наперебой расспрашивали Главу, пораженные силой Крохи.

Ши Юньфэн ответил:

— Когда-то в одном великом племени с миллионным населением я видел нескольких особенных детей. Их врожденный дар поражал воображение: даже в столь юном возрасте они обладали великой силой. Но, по правде сказать, мне кажется, что они всё же немного уступали нашему Крохе.

Люди застыли, осмысливая сказанное, а затем разразились радостным смехом. Это было щедрое благословение небес для Каменной деревни! Ребенок, способный тягаться с потомством свирепых зверей Изначальной Эры… Каких же высот он достигнет, когда повзрослеет? Каменная деревня расцветет благодаря ему.

Один из стариков рассудил:

— Те великие племена невероятно могущественны, в них полно мастеров. Наверняка они охотятся на ужасающих тварей и используют редкую Истинную кровь реликтов Изначальной Эры, чтобы закалять тела тех одаренных детей и проводить их крещение. Не будь у них такой поддержки, разрыв между ними и Крохой был бы еще значительнее.

— Земли безграничны, а миры необъятны, — добавил Ши Юньфэн. — Во владениях легендарных суперкланов или древних князей могут найтись дети и покрепче. Мир слишком велик, а мы знаем лишь малый его уголок.

Нынешняя тренировка несказанно обрадовала сельчан: все дети были сильны и обладали огромным потенциалом. Что же касается Ши Хао, то он стал для всех настоящим сюрпризом, его сила была поистине потрясающей.

Когда толпа разошлась, несколько старейшин клана и Ши Линьху остались вместе с Главой, продолжая серьезно обсуждать начатую тему.

— Если Ши Хао вырастет таким, неужели он и впрямь сможет в одиночку одолеть Истинного Хоу или сразить чистокровного взрослого Суаньни? Подобные свирепые звери Изначальной Эры из легенд способны в одиночку стереть с лица земли целый суперклан!

Один из старейшин поспешил умерить их пыл:

— Великий потенциал в детстве еще не гарантирует, что ребенок станет по-настоящему грозным мастером. Помните: многие гении увядают еще в юности.

Все притихли, а затем согласно закивали.

Ши Юньфэн нахмурился:

— Если подумать, Ши Хао не повезло родиться в нашей деревне. У него плохие стартовые условия. Мы не можем обеспечить его Истинной кровью реликтов Изначальной Эры, легендарными горными сокровищами или священными лекарствами, как это делают в больших племенах.

— Пока он мал, это не так заметно, — вставил Ши Линьху. — Но если так пойдет и дальше, со временем он начнет отставать от детей из великих кланов.

Задумавшись, Ши Юньфэн произнес:

— Насколько мне известно, в могущественных племенах на краю земли одаренные дети в пять лет проходят свое первое и самое важное крещение. Их запечатывают в медных печах, где с помощью множества священных лекарств и Истинной крови Изначальной Эры закаляют их плоть, чтобы многократно увеличить потенциал.

Остальные тяжело вздохнули. В конце концов, это была всего лишь деревня. Разве могли они тягаться с великими племенами? Им было негде достать ни священных лекарств, ни легендарной Истинной крови.

— Будем делать всё, что в наших силах, — вздохнул один из старейшин. — Постараемся убивать побольше крупных зверей и добывать их драгоценную кровь. Будем копить ее понемногу, готовясь к крещению Крохи в пять лет.

Ши Линьху нахмурился, коснувшись другого вопроса:

— Чтобы встать в один ряд с теми легендарными детьми, мало заложить крепкую физическую основу. Наследование техник и само обучение – вот в чем еще одна важная проблема.

Глава клана кивнул:

— Об этом я что-нибудь придумаю.

Все замерли от неожиданности. Они знали, что в былые времена Глава вместе с другими соплеменниками уходил в дальние края и посещал многие знатные дома. Ценой крови и жизней он принес оттуда Костяные свитки. Неужели эти знания могли сравниться с наследием суперкланов?

Из десятка братьев, деливших вместе жизнь и смерть, лишь двое вернулись, истекая кровью. В конце концов выжил только Глава, но и он на всю жизнь остался калекой. О событиях тех лет он никогда не рассказывал подробно, а сельчане не решались расспрашивать.

Что же тогда произошло на самом деле? Очевидно, за этим крылась какая-то тайна.

В последующие дни Ши Юньфэн был постоянно занят. Он то и дело варил целебные травы, и в его дворе никогда не гас огонь под треногой, а в воздухе стоял густой лекарственный аромат.

— Дедушка Глава, не утруждайся так сильно, отдохни, — ласково уговаривал старика маленький Ши Хао. Его длинные ресницы подрагивали; мальчик был так красив, что мог бы соперничать с любой девочкой, и при этом рос очень заботливым.

— Ничего страшного, — с улыбкой качал головой Ши Юньфэн.

Старейшины и Ши Линьху, знавшие о планах Главы, ничего не говорили Ши Хао. Мальчик и не подозревал, что Ши Юньфэн готовит всё необходимое для его крещения в пять лет.

В лучах заходящего солнца вернулся охотничий отряд. Каждый охотник нес на плечах тушу зверя. Несмотря на раны у некоторых, все они шутили и смеялись.

Каменный двор Главы стоял у самого края деревни. Ши Хао, стоя у ворот, завидел возвращающихся людей.

— Дяди, вы вернулись! — Он приветствовал их, задрав белое нежное личико с ясным и чистым взором.

— Иди сюда. Вот, я специально для тебя собрал твои любимые ягоды, — Ши Линьху протянул кожаный сверток. Внутри, словно россыпь драгоценных агатов, блестели сочные красные плоды, источавшие нежный аромат.

— Спасибо, дядя! — Ши Хао радостно принял подарок, хлопая своими большими глазами.

Вечером жители деревни совершили жертвоприношение перед Ивой, поднеся ей туши зверей. Когда ритуал завершился, несколько самых сильных туш перенесли во двор Главы.

Вскоре по двору разлился тяжелый запах крови. Несколько поверженных монстров лежали на земле, истекая кровью. Их тела постепенно усыхали, покрываясь мерцающими символами – таинственными и пугающими.

Это были костяные знаки. Они сплетались прямо в лужах крови, проскакивая короткими вспышками, подобно крохотным молниям. Ши Юньфэн творил таинство: с помощью загадочной силы он извлекал из звериной крови саму ее суть, добывая «Кровавое снадобье». После долгой перегонки крови становилось всё меньше. Из каждой огромной туши зверя в итоге оставалась лишь одна-единственная капля. Она падала в яшмовый сосуд – прозрачная, сияющая, точно кровавый алмаз.

— Согласно Костяным свиткам, — тихо произнес Ши Юньфэн, — если во время крещения в пять лет будет достаточно Священных лекарств и Истинной крови, это заложит фундамент, который определит все будущие достижения.

Он не хотел губить талант Ши Хао и желал, чтобы тот ни в чем не уступал гениям великих кланов. Старик неустанно размышлял о том, как накопить достаточно редких сокровищ для предстоящего ритуала.

— Лучше меньше, да лучше. Только Истинная кровь высочайшего качества принесет Крохе пользу. Жаль, что подобные существа встречаются редко, да и справиться с ними слишком трудно, — пробормотал он себе под нос.

http://tl.rulate.ru/book/224/4261

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Сяп
Развернуть
#
Разве,тот, второй не умер?
Развернуть
#
короче. годная новелла. Сразу чувствуется атмосфера этого мира, у кого больше рксурсов, тот сильный.
Развернуть
#
Но в тоже время перевод корявый настолько,что хочется выколоть глаза
Развернуть
#
Наивный ты) Можно сказать, еще не разорвал свои девственные глаза)))
Развернуть
#
Несогласен, здесь норм перевод. По сравнению с первыми главами по крайней мере. Леди Кэт молодец)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь