Готовый перевод I Ship My Adversary X Me / Я шипперю себя и своего соперника: Глава 25

Мой флафф вернулся не один, он привел с собой еще и жену с ребенком.

Если я не ошибаюсь, это кольцо принадлежало лично Гу Иляну. Также…

Гу Илян собственноручно надел мне кольцо на палец?!

399.

Вчера я самонадеянно подумал, что смогу принять такой флафф, даже не изменив выражения своего лица.

Извините. Я был слишком самоуверен, и явно переоценил себя.

В сущности, я плохо понимал Гу Иляна и недооценивал его.

Глядя на Гу Иляна, склонив голову, надевавшего мне кольцо, я надолго задержал дыхание.

Какой воздух? Какое еще дышать? Какая несущественная мелочь. Все, что мне было нужно, это наслаждаться этим флаффом, чтобы прекрасно прожить и цвести и пахнуть до глубокой старости.

400.

Наслаждаться флаффом весьма полезно для сохранения здоровья!

Мне действительно хотелось продвигать этот новый образ жизни, предлагая такой флафф НянЦзы окружающим, даруя всем гражданам истинное и искреннее наслаждение!

Честное слово, это лишь для процветания всех людей, а не потому, что мне хотелось покрасоваться.

401.

Сначала он надел это кольцо мне на указательный палец. Немного покрутив его, он слегка нахмурился. - “Болтается.”

Затем надел на средний палец и, прежде чем успел коснуться второго сустава, покачал головой. - “Не налезет.”

Тогда он надел кольцо прямо на мой безымянный палец.

Тут никакого недовольства не возникло, и он, как честный и порядочный человек, сказал: "В самый раз.”

Я: “…”

Можно мне спросить, каким образом мои руки столь дико росли, что пальцы имели такую неравномерную толщину?

По-твоему, у меня руки что, как у Чжана Иде*? Разные по размеру?

(п.п.: *Чжан Фэй, военачальник эпохи Троецарствия, был известен своей проницательностью.)

Что-то мне подсказывает, что его настоящее имя Чжан Илян. В частности Чжан, как из фразы, чем сильнее ты что-то прячешь, тем очевиднее это становится.

402.

Флафф, просто дари мне флафф! Не сдерживайся! Просто сделай это! Я справлюсь с ним!

Когда мои мысли разбежались в разные стороны, Гу Илян лукаво ухмыльнулся мне, черт, похоже все что хотел, он уже выказал.

…...

Прости! Я опять переоценил себя! Я не могу с этим справиться!

Что сегодня случилось с Гу Иляном? Его нынче из сахарной ваты слепили?

В один момент, мне действительно хотелось броситься к нему и лизнуть, чтобы почувствовать, действительно ли он сладкий на вкус.

403.

Мне было непросто выжить в этом кипящем сахарном сиропе. К счастью, небеса снизошли на меня, и Гу Иляна вызвал его помощник. Я остался один в гримерной, чтобы порадоваться своему выживанию среди этого хаоса, а также поразительному подтверждению НянЦзы, что мой шип был каноном.

Этот мистер Чэнь, который был свидетелем всего процесса, толкнул меня локтем: “Янь Янь, парни... до какой стадии вы дошли?”

Его слова вывели меня из транса, я не мог позволить Сяо Чэню развивать это недоразумение!

Я немедленно превратился из сумасшедшего шиппера в разумного Вэй Яньцзы. - “Вообще-то, между нами ничего нет”, - беззаботно объяснил я. - “Всего лишь чистая дипломатия.”

Сяо Чэнь: "...!”

Я: "...?”

Сяо Чэнь: "Э-э, я малограмотный маленький человек. Могу я спросить, на чем основана чистая дипломатия?”

404.

Я: “... Сяо Чэнь.”

Он: "Хм?”

Я: "Как только мы закончим съемки " Song of Waves ", ты должен подписать со мной долгосрочный контракт и стать моим постоянным помощником.”

Он: "...! Неужели?! Янь Янь, ты самый лучший!”

Я: "Мн. Это реально. Боюсь, если я отпущу тебя, ты навлечешь беду на весь мир.”

Он: "... это комплимент?”

Я: "Так и есть.”

Сяо Чэнь радостно завопил.

Он: "И все же, что же такое чистая дипломатия...”

Я: "Проваливай!!!”

405.

Фотосессия продвигалась очень хорошо.

Хотя мои актерские способности были не на высшем уровне, но я действительно был опытен в области фотосессий. Если бы фильмы были сделаны с использованием PowerPoint, то я определенно смог бы выиграть награду за лучшую мужскую роль.

Во время перерыва для подправки грима я как следует пристроился на одном из реквизитов. Позволив визажисту возиться с моим лицом, мы, с сидевшим рядом Гу Иляном, погрузились в беспричинную взаимную лесть.

Пока мы болтали, краем глаза я заметил, как мимо на высоких каблуках прошла главная героиня Цзе Цзе.

На ней была одета облегающая мини-юбка, и ее подтянутые, загорелые ноги могли достать до неба.

Внезапно я вспомнил, что во время прямой трансляции в тот день Гу Илян сказал, что ему нравятся длинные ноги. Я украдкой несколько раз взглянул на ее ноги, потом повернулся и посмотрел на Гу Иляна.

Как и ожидалось, он смотрел на главную героиню Цзе Цзе.

406.

Так глупо впериться взглядом. Что, не знает, что надо сдерживаться?

В глубине души я поджал губы. Гу Илян вдруг резко обернулся. - “У меня ноги прямее, чем у нее.”

Я: "А?”

Его тон был жестким и немного угрожающим. - “В будущем смотри только на меня.”

407.

Какие жестокие и властные слова! Ну никакой выдержки!

Нужно ли все время быть таким профессионалом? Был ли магазинчик НянЦзы открыт 24 часа в сутки?

Продавать столь очевидно фансервис, разве это хорошо? Визажистка уже еле сдерживала смех!

Мы должны немного отстраниться и просто притвориться, что мы просто друзья, дразнящие друг друга.

Я громко рассмеялся и пошутил: “У меня тоже длинные ноги, так что ты тоже в будущем просто смотри на них.”

Его глаза слегка сузились, а тон был полон смысла. “Конечно.”

Визажист: "Пфф.”

408.

Он действительно заслужил имя... Ниохуру Илян.

У меня снова перехватило дыхание, мое маленькое сердечко сильно забилось, и я почти потерялся в пространстве.

409.

Стоп, стоп, это было неправильно.

Я не мог позволить этому сиропу ослепить мои глаза!

Этот фансервис должен был быть соответствующим, с чувством приличия. Продажа такого фансервиса должна была происходить в соответствии со временем и местом. Если нет, то может возникнуть риск, что нам прикроют всю нашу лавочку!

Когда фотосессия закончилась, моя тревога не утихла. Усевшись в позе короля-деспота на диване в гостиной, я ждал, когда Гу Илян подойдет, готовый обсудить с ним тот уровень фансервиса, который мы готовы обеспечить.

В конце концов, когда он появился, я сразу поник.

Никакой причины не было...

Гу Илян, неужели ты не можешь не улыбаться мне такой прекрасной, красивой улыбкой? Как смертельное оружие, она мгновенно опустошает мой HP bar!

Может, он сегодня принял какое-то странное лекарство? Почему он все время давал мне понять, что что-то не так?

Его улыбка заставила мой копчик зачесаться, нет, в смысле позвоночник. Моя агрессия пропала, и я спросил: “Что с тобой сегодня?”

Он наклонил голову, очень озадаченный: “А что случилось?”

Ты меня спрашиваешь, что случилось? Я глубоко вздохнул, собираясь перечислить все его преступления, но понял...

Похоже, он действительно ничего не сделал?

410.

Если не считать того, что я фанат шипа, а также демонстрирую фансервис, нет ничего плохого в том, чтобы принести попить для друга, верно? Нет ничего плохого в том, чтобы хвастаться своими игровыми навыками, верно? Нет ничего плохого в том, чтобы дать дружеский совет по улучшению моих актерских навыков, не так ли? Нет ничего плохого в том, чтобы добровольно помочь другу с его проблемой с гардеробом, верно? Кроме того, как он мог быть виноват, что у него такая красивая улыбка?

Что же касается всех тех тонких действий, тихих слов и интонаций, то их можно было не только рассматривать в рамках фансервиса, но и отмахнуться как от шуток между натуралами.

Итак, в конце дня мои эмоции были так сильно взбаламучены, потому что…

Со мной было слишком легко флиртовать?

411.

Я был крайне подавлен и даже начал сомневаться в самой жизни.

412.

Все подделка! Все было фальшивым!

Так что не то, чтобы враг был слишком хитер, но я был слишком разочарован!

Я упал на диван в необъяснимом приступе гнева. Мои глаза опустились в отчаянии, и я увидел кольцо на своем пальце...

Это было настоящим, реальным, замечательным, незабываемым и сладким стимулятором!

413.

Проглотив этот кусок флаффа, я немедленно сел, полный жизненных сил. Затем я начал дискуссию: “Как насчет того, чтобы продать мне это кольцо?”

Он был сбит с толку. - “А? Зачем?”

Конечно, это было потому, что я хотел иметь этот кусочек материального флаффа на память.

Я нашел случайное оправдание: “Мне очень нравится этот бренд, но мне не удалось купить это кольцо, поэтому...”

Он тут же перебил меня: “Тогда я просто отдам его тебе.”

“А? Нет-нет.” - Я был потрясен и хотел поскорее снять кольцо. - “Эта штука стоит тысячи, и я ничего для тебя не приготовил. Как я могу это сделать?”

Он схватил меня за руки.

414.

Я посмотрел на него, а он на меня. Держа друг друга за руки, мы оба молчали.

Я хотел что-то сказать, но вдруг в его глазах вспыхнул огонек, как будто он что-то вспомнил. Отпустив мои руки, он повернулся и выбежал из комнаты, прежде чем вернуться с сумкой.

Озадаченный, я смотрел, как он открыл сумку и вытащил оттуда футляр для драгоценностей.

415.

Под моим озадаченным взглядом Гу Илян вынул из него два ожерелья и надел их на меня.

Затем достал наручень и надел его мне.

Потом достал браслет и надел мне.

Еще достал…

416.

Он что... елку украшает?

Или готовится жениться на мне с шиком?

Или собирается устроить мне стильные похороны?

417.

Ошеломленный, я наблюдал, как он бодренько обвешивал меня аксессуарами. Немного помедлив, я приподнял одно из ожерелий и спросил: “Это…”

Он взглянул и сказал как само собой разумеющееся: “О, это коллекция Осень 2017 года…”

Я: “Нет, я знаю, я узнал. Я спрашиваю - что ты делаешь?”

Он: “Ты сказал, что тебе нравится этот бренд.”

Я: «Нет, да, н...»

Он: "Этот дизайн не просто достать."

Я: “Да, но…”

Он: “Я отдам их все тебе.”

Я был уже на грани, и мог только бессвязно пробормотать: “Нет, я, ты…”

418.

Уголки его губ слегка изогнулись, и он посмотрел на меня блестящими глазами. В его тоне звучало процентов 30 серьезной просьбы и 70 нежного удовольствия, когда он торжественно сказал:

“Я их все отдам тебе. Не мог бы ты петь только для меня одного?”

419.

Ах, я не могу дышать. Я что, парю в небесах?

Ах, мое сердце не может этого вынести. Где моя таблетка мгновенного восстановления сердца?

Ах, мой HP бар (п.п.: игр.сленг: очки здоровья) пуст. Этот человек похитил его (мое сердце), чтоб продать, или сварить из него Мао Сюэ Ван*?**

(*п.п.: блюдо Сычуаньской кухни)

(**Ах, я сейчас умру. Мама, твой сын ни на что негоден! Это то, что часто можно услышать в дорамах)

420.

Я чувствовал, что Гу Илян одурманил меня, как Крысолов*. Мое зрение затуманилось, а разум отключился. К тому времени, как я пришел в себя, я уже отдал ему все свои деньги... в смысле, уже согласился на его просьбу.

(*п.п.: Гамельнский дудочник)

Гу Илян, казалось, был в восторге. - “Ладно, договорились.”

Я схватился за голову. - “... Нет, погоди, погоди.”

Уголки его губ тут же опустились. Он моргнул, выглядя довольно обиженным. - “Хочешь забрать свои слова обратно?”

Я: "Пожалуйста, будь немного более нормальным!!”

421.

Минуты на 3 я завис, перебирая в голове все сегодняшние события.

Наконец-то я понял, в чем дело.

В течение одного дня, опираясь на мощную основу безграничной энергии бойфренда, он проявил чистую и невинную юношескую любовь, спокойное и разумное терпение, решительную адаптацию, перед лицом проблем, поведение, подобное хитрому маленькому бесенку, властное непоколебимое собственничество, наглый флирт, смешанный с мягкостью…

От властного президента с порочным шармом до чудаковатого щенка, сколько ролей он последовательно примерил?!

422.

Я спросил: "Ты что, новелл перечитал?”

423.

Он потер нос.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/22339/1064094

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Ах! Ах! Ах! Я хочу лизать Сяо Чэна! Детка~, ты лучший!!!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Стопудов новелл перечитал!
Развернуть
#
Ах, Нянцзы реален!
Боже, лизать, лизать. ❤️❤️😋😋
Развернуть
#
У меня щеки треснут😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь