Готовый перевод Bloodweb: magican of blood, life and water / Кровавая паутина: маг крови, воды и жизни: Глава 37 – Подбодрил?

~ ...И как Цинт его достанет? Молнией? Они бесполезны против грозового ястреба, будут, максимум, приман...

Прогремел оглушительный удар молнии.

Нам даже пришлось заткнуть уши.

~ ...кой. Он серьёзно?

Как я и предсказывал, молния даже не попала.

Но это не было целью мага.

Действуя согласно моим предположениям, он лишь провоцировал своего нового противника.

Что вполне ему удалось.

Ястреб, захватив свою цель, начал пикировать.

Во время пике вокруг него появлялись искры.

В нескольких десятках метров над землёй он был полностью покрыт разрядами, которые слились в единый переливающийся белыми отблесками покров.

И вот, противники, наконец, столкнулись.

Точнее говоря, не совсем столкнулись...

А ещё точнее – не совсем противники...

...скорее их орудия.

А именно – сущность молнии и.. кхм-кхм... когти.

Ну, с другой стороны, это же не клюв?

Да и Цинт сам неплохо пострадал.

Его откинуло метров на десять от места столкновения.

Хотя, кроме этого, никакого вреда он не понёс.

Чего не скажешь о бедном ястребе.

Он упал на песок крыльями вниз и не мог взлететь.

Цинт победил, оставалось только добить противников.

~ Кстати... А куда делся ящер.

На арене раздался звук ударов по камню.

Гнев затуманил и без того примитивный разум чешуйчатой громадины.

Не смотря на возможные травмы, ящер упорно таранил своим боком стену арены.

А после...

~ Ч-что?! Какого дракона... Эта ящерица сошла с ума?

Встав перед уже растрескавшейся стеной, он полностью раскрыл и так полуоткрытую пасть и попытался извергнуть из себя магму.

Лава мгновенно утопала в песке, образовывая лужу "жидкого огня", как её называли раньше.

Это старомодное названиё – одна из причин, почему я смеялся над "сущностью молнии".

Рано или поздно природу этого явления поймут и назовут по-своему, к примеру, "плазмой" или чем-то подобным.

Если кто-нибудь сможет восоздать его...

Цинт, увидев бесчинства, которые устроил магмовый ящер, и немного постояв в ступоре, попытался его прикончить очередным зарядом "сущности молнии".

На это чешуйчатое чудовище отреагировало наиболее агрессивным образом, подставив под заклинание свой хвост, при этом сделав рывок в сторону мага.

Опешив от такого хода противника, рыжеволосый не успел среагировать и был откинут ударом головы, а после прижат к арене лапой.

Ящер попытался извергнуть магму прямо на лицо Цинту.

К счастью для второго, у красночешуйчатого закончился "запал".

Поняв это маг быстро прижал к морде зверя свои ладони.

Я сначала не понял зачем, но когда монстр, взревев, отлетел на несколько метров, причина этих действий стала понятна.

Если приглядеться, то можно было даже заметить лопнувшие глазницы.

Подобрав свой "клинок" и снова зарядив его магией Цинт уже собирался прикончить ящера.

Но тут в него попала молния.

Оказывается ястреб, при помощи удачи, не иначе, смог-таки перевернуться и даже взлететь.

В итоге началось то, что и подразумевал экзамен.

Бой сразу с двумя противниками.

С одной стороны махина, главной характеристикой которой является сила, а с другой маленькая и юркая птичка, которая время от времени отправляет весьма болезненные разряды молний.

При этом они объединились против одного единственного противника, оставишего этим существам весьма болезненные раны.

Но в этих-то ранах и дело.

Противники Цинта просто обезумели и не чувствуют боли или усталости. Если маг бы просто смог просто достаточно долго продержаться, то они сами выдохнулись бы.

Проблема в том, что стиль боя рыжеволосого не подразумевал сражения на выносливость.

И за банальной стеной огня он не смог бы отсидеться.

Ему оставалось только прикончить их до того, как они нанесли бы смертельный удар уже ему.

Увернувшись от очередного рывка ящера, маг отправил поток огня в сторону ястреба.

Однако тот нужен был только как отвлекающий манёвр, а Цинт в это время направился к стоявшей в ступоре ящерице.

Та по звуку определила местоположение волшебника, но ещё раз атаковать не успела.

Ведь её цель уже сидела верхом на ней, зацепившись рукой за чешуйчатую шкуру, а второй рукой удерживала мечеподобную железяку с "сущностью молнии" заместо режущей кромки.

Поняв благодаря, видимо, инстиктам, что его сейчас прикончат, ящер попытался сбросить с себя "всадника", но брыкания не сильно помогли спасти его чешуйчатую шкуру.

Один удар "мечём сущности молнии", и монстр мёртв, а место удара, коим являлось сочленение головы с шеей, заволокло едким, что можно понять по выражению волшебника, дымом.

Но не успел Цинт обрадоваться, как со спины поверженного врага его сбил разряд молнии.

О втором противнике всё же забывать не следует.

Маг уже практически поднялся, как за первой молнией последовала вторая, а за ней и третья, и четвёртая, и ещё несколько.

Однако в мага молний молнией попасть сложновато.

Сверкнув глазами, он, вероятно, увидев будущие траектории, сделал кувырок назад, попав точно в промежуток между разрядами.

Только вот это было ловушкой...

Ведь ястреб вновь высвободил разряд по положению рыжего весельчака.

Только вот не такой как предыдущие...

На этот раз он был непрерывный.

И при этом он попал точно в цель.

– ААА-АРГХ! – на арене снова раздался визг, но в этот раз принадлежащий самому волшебнику.

~ А? Что? Он... проиграл?

В моей голове закопошились сомнения.

Но к счастью они были ошибочными.

Разряд молнии прекратился после нескольких секунд.

И вместе с тем ястреб... упал без сил.

Он потратил слишком много маны, что, в случае существа, связанного своей природой с магией, было черезвычайно опасно.

В итоге птица просто упала головой вниз.

С другой стороны, нельзя было сказать, что маг не пострадал.

На коже, что выглядывала из-под мантии, можно было заметить характерные для ударов молнии шрамы в форме, так называемой, фигуры Гребнетхила¹, а по шаткой стойке можно было понять, что его тело держится в сознании лишь на одной силе воли.

Шатаясь, рыжеволосый начал медленно подходить к трепыхающейся птице.

Через минуту оказавшись перед бедным животным, он прикончил его раздавив ногой шею.

– Фу-ух, я победил, – с улыбкой на устах, Цинт упал в обморок.

Уверен, я выглядел так же, когда завершил свой экзамен...

~ Ха-ха, неужели он так сильно хотел меня подбодрить?

—————

¹ – маг молний, придумавший способ проявления картин распределения искровых каналов, которые, собственно, и называются фигурами Гребнетхила.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/22125/701043

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вдячний за главу !!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь