Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: 111 "Контракт"

Лили была ошеломлена на мгновение. Она нежно вздохнула, глядя на тощего юношу, который улыбался, но у которого были глаза, излучающие необыкновенно твердую решимость. Она кивнула, чувствуя себя беспомощной. Поскольку она бросила его, когда он больше всего нуждался в ее любви, ей было трудно изменить его характер, который уже сформировался.

Атмосфера обеда стала мрачной. Чжан Лишэн поспешно перекусил и планировал продолжить свой эксперимент наверху. В этот момент его телефон снова зазвонил. На этот раз звонил Джордж. Раздражающий чернокожий молодой человек заговорил, как только Чжан Лишэн ответил на звонок: "Лишэн, ты дома? Ты ведь сейчас ничего не делаешь, верно? Приходи в мясную лавку Дан Суза, я приведу тебя в отличное место, хочу познакомить тебя с кем-нибудь, с кем ты не подумаешь познакомиться".

"Твой брат вернулся из отпуска, Джордж?" Чжан Лишэн спрашивал в хорошем настроении. С тех пор, как он вернулся с Амазонки, его разум был занят "закладкой" и "книгой", о которой упоминал Тубалин и которая имела основополагающее значение. Он хотел найти брата Джорджа, который случайно изучал "закладку". Он не ожидал, что интровертный молодой человек, который едва ли покинул дом, чтобы путешествовать и исчезнуть.

"Я не скажу тебе, приятель, просто приезжай и найди меня". Я буду ждать тебя, приезжай сейчас же!" Джордж сказал раздражающим тоном, а потом повесил трубку. Затем Чжан Лишэн дважды кричал ему, что в итоге оказалось бесполезным. Он положил телефон в карман и немного поразмышлял. В конце концов, он ушел из дома с рюкзаком.

Выдержав прохладный ветер, он побежал на общественную парковку возле своего дома и с помощью навигации поехал в Мясную лавку Дан Соуза. На выходных пробки были переполнены в Нью-Йорке. Чжан Лишэн потратил более часа, чтобы наконец-то припарковаться на улице рядом с мясной лавкой. Кто-то вдруг постучал в окно его машины как раз тогда, когда он собирался выйти из машины. "Приятель, открой, я там замерзаю."

Это Джордж стоял снаружи. Чжан Лишэн открыл дверь машины и смотрел, как его хороший друг бросается на пассажирское сиденье. Он не мог не спросить: "Холод испортил тебе голову, Джордж? Почему ты не подождал в магазине, потому что там так холодно?"

"Мы не успеем, если я подожду в магазине. Слушай, приятель, тебе сегодня очень повезло. Я скажу тебе дорогу, пойдем в вкусный пиццерийный ресторан. Там нас ждут две красавицы".

"Я подумал, что твой брат еще не вернулся в Нью-Йорк после того, как услышал загадку, которую ты пытался создать в конце концов. Я приехал к тебе с надеждой, хотя подумал, что случится обратное. Джордж, ты можешь перестать играть в эту глупую и детскую игру? Я знаю, что ты просто добр, но..."

"Остановите ваши ноги Лишенг, девочки ждут вас. Пошли!" Джордж закричал от волнения и начал рэп из ниоткуда. "Йо-йо, йо-йо, красочные улицы вон там..."

"Заткнись, Джордж. Если у тебя нет веской причины приглашать меня на свидание, перестань звонить мне в будущем", - закричал от ярости Чжан Лишэн и запустил двигатель машины. Под драматичной навигацией Джорджа Чжан Лишэн долгое время ездил по улицам Нью-Йорка и, наконец, услышал, как его хороший друг сказал: "Мы здесь". Тормози, он здесь".

Затем Чжан Лишэн припарковал свою машину возле улицы. Ветер был прохладный, когда они вышли из машины, солнце, которое было самым теплым, казалось, совсем не работало. Чжан Лишэн растоптал ноги и из ниоткуда услышал крик Джорджа: "Быстрее, это папа Джонс напротив". Затем он побежал через улицу и бросился в ресторан быстрого питания.

"Черт, хоть я и хочу жить как нормальный человек, но тратить время на такие глупости - это слишком много." Чжан Лишэн нахмурился, глядя на американского дядю с усами и толстой коровой на вывеске пиццерии. Он вздохнул и перешел дорогу, бормоча сам с собой.

Войдя в ресторан, он почувствовал прилив тепла. Молодой человек, оглянувшись вокруг, увидел Джорджа, сидящего у окна пиццерии. Он махал ему рукой, показывая белые зубы. Чжан Лишэн, ошеломленный и озадаченный, подошел к Джорджу и сел напротив него. Он посмотрел на красивую блондинку, сидящую напротив него и ничего не говорящую.

"Как дела, приятель? По твоим глазам видно, что ты не жалеешь об этом, - с гордостью сказал Джордж. "Я заказываю, что вам нужно?"

"Я пообедал дома. Мисс Мэдди, я не знала, что вы поддерживаете связь с Джорджем с выпускного. Я не ожидала увидеть вас снова."

"Эй, Лишенг, тебе не стоит так грубо разговаривать с девушками. Это Лина поддерживает связь с Мэдди, они теперь хорошие друзья. Лина многому научилась у Мэдди..." Джордж был ошеломлен после того, как услышал выключенный тон Чжана Лишэна. Он говорил со всей серьезностью, что, безусловно, было редким случаем.

"Не вини господина Лишэна, Джордж". Есть вещи, о которых вы не знаете, не могли бы вы дать мне поговорить с ним наедине?"

"О, черт, есть истории о вас обоих, о которых я не знаю!" То, что сказала Мэдди, удивило Джорджа, что заставило его вернуться к своему забавному персонажу. "Прости, приятель, но ясно, что я недооценил твою "способность". Я никогда не ожидал, что кроме поездки на Амазонку, не сказав мне, ты и Мэдди тайно... Ладно, перестань щипать меня, Лина, я сейчас же уеду с тобой. Давай уедем подальше от них".

Он выбежал из пиццерии со своей девушкой, когда говорил. Наблюдая за тем, как его хороший друг уходит далеко от окна, Чжан Лишэн без слов сказал: "Мисс Мэдди, я не могу придумать ни одной причины, почему вы все еще ищете меня. Неужели награда, которую я дал вам той ночью, была недостаточной?"

Жадный человек был презираем всеми. Молодой человек не выглядел таким сердитым, судя по выражениям его лица, но на самом деле девушка, сидящая напротив него, возможно, не сможет увидеть восход солнца завтра, как только даст неверный ответ.

Конечно, нет, я слышал о "Слове о Рыбаке и Рыбе" с самого детства. Как обычный человек, я..." Мэдди сказала, что пока ее эмоции были возбуждены. "Я... Я звонил тебе несколько раз, но ты не взяла трубку, я..."

"Хватит ходить вокруг да около, ты можешь просто сказать мне, что ты хочешь от меня напрямую?"

Мэдди на минуту замолчала и сказала, что чувствует себя встревоженной: "Я думаю, вы, должно быть, узнали, что я нарушила свое обещание вчера вечером и обналичила чек на 2000 долларов, который вы мне дали..."

"Я не узнал об этом. Не могли бы вы сказать мне прямо? Мое время дорого", - спокойно сказал Чжан Лишэн. Его спокойный, но снисходительный тон ранил бы гордость человека даже больше, чем просто снобизм. Юная леди не могла сопротивляться, потому что была виновна. Ей пришлось вынести оскорбление и сказать: "Господин Чжан Лишэн, моя... моя семья сейчас в колее". Я... я ничего не могу сделать. Я... мне пришлось обналичить чек, который вы выписали..."

"Я думал, ты порвал чек, когда осуждал меня."

"Я... Ха, как скажешь. Можешь говорить все, что хочешь, я все равно смотрю на меня с юности. Неважно, насколько я трудолюбив и целеустремлен, в конце концов, я... Я все еще отличаюсь от других детей. Из-за моих родителей, я родился как низший класс..."

Чжан Лишэн впал в тишину после того, как увидел, что Мэдди избивает себя. Через некоторое время он сказал: "Похоже, у тебя действительно неприятности?"

"Что? Что ты пытаешься сказать? Ты смеешься надо мной? Подойди ко мне, раз уж я уже планирую работать в Восточном округе. Многие дамы, которых я знаю, уже делают это..." Мэдди сказала, что выглядя немного потерянным.

"Я уйду прямо сейчас, если ты будешь так себя вести". Если хочешь, чтобы я помогла, расскажи мне все".

Через некоторое время юная леди была ошеломлена и вздохнула. Удивительно, но постепенно она успокоилась и рассказала о трагедии, о которой все слышали. Это была история, в которой ее отец заболел, и его жизнь была на кону, у него был только один шанс выжить.

"Разве не существует медицинская страховка для всех граждан Америки?"

"Но в государственных больницах ежегодно умирают сотни тысяч онкологических больных. В частных больницах, до тех пор, пока человек получает операцию вовремя и лечение позже, ежегодная смертность составляет менее 30%, даже если это рак третьей стадии. При раке шансы на выживание возрастают до тех пор, пока человек выживает в первый год".

"Правда? Я этого не знал." Чжан Лишэн подумал об этом и сказал: "Но это имеет смысл, так как это бесплатное медицинское лечение, там должны быть какие-то скидки". Так что, думаю, ты подумал обо мне, когда у тебя кончились идеи."

Мэдди безмолвно кивнула.

"Мисс Мэдди, я не спаситель, так как между нами есть только отношения работодателя и работника, и это все немного усложняет..."

"Мистер Лишенг, я... Я родился в нью-йоркской зоне "голубых воротничков". Я... я могу делать много вещей и... и я готов на все. Умоляю вас, мне нужно всего 50 тысяч долларов. Это та же сумма, что и на покупку машины, и у тебя будет... вся я, как только ты дашь мне $50,000... Я сделаю все, о чем ты просишь, пока ты можешь... спасти моего отца. Я умоляю тебя, я умоляю тебя!"

Чжан Лишэн был тронут и вдруг, внимательно посмотрев на девушку, сказал: "Ты сделаешь все, что я прошу? Это обещание не должно даваться по прихоти, тем более, когда ты сидишь перед волшебником".

"Я... я знаю, но я... я готов дать клятву."

"Ты не обязан давать клятву." Молодой человек немного подумал и вытащил чековую книжку из кармана. Затем он выписал чек и положил его на стол. "Ты можешь взять этот чек, если ты действительно хочешь сделать все, что я прошу". Помни, ты мой приспешник, как только возьмешь его. Ты должен будешь сделать все, что я тебе прикажу, принять решение после того, как ты хорошенько подумаешь об этом".

Глядя на чек на столе с белым фоном и зеленым узором со словами "пятьдесят тысяч", Мэдди не протянула руку, несмотря ни на что, хотя это было то, что она хотела. Она прекрасно знала, что этот чек, который может спасти жизнь ее отцу, был похож на дьявольский контракт. Это означало бы, что она подписала свое имя на контракте. Худощавый молодой человек, который выглядел перед ней обычным человеком, к тому времени уже мог заставить ее навсегда подчиниться контракту.

http://tl.rulate.ru/book/21779/937935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь