Закрыв дверь в комнату, Джордж рассказал, как он на самом деле выглядел, пока качался головой: "Йо, приятель, ты выключил телефон, и ты отключился от сети. Ты отключаешься от мира? Рокки уволил бы тебя, если бы я не подала заявление на отпуск. Может ли твой грипп быть настолько серьезным, что ты ничего не можешь сделать?"
"Он не уволит меня, потому что мои ножевые навыки могут привести клиентов."
"То, что ты сказал - правильно, но ты не выглядишь так, будто тебе нужно несколько дней отпуска по болезни", - Джордж оглянулся вокруг и сказал: "Это мой первый раз в твоей комнате, здесь не так уж и жалко". У тебя даже есть ванная комната в твоей комнате. Хотя она и маленькая, но считается роскошной для старшеклассника, живущего в Нью-Йорке Бруклине. Я так тебе завидую, что в моей комнате может быть только маленькая кровать и компьютер".
"Хватит жаловаться, Джордж. Ты живешь в деловом районе. Как школа?"
"Это было безумие из-за конкурса красоты "Девушка из Нью-Йорка". Королева группы поддержки нашей школы Мишель привезла несколько малышей, чтобы бросить вызов старшей школе Фордхэма..."
"Джордж, я не спрашиваю об этих глупостях. Полиция пришла в школу, чтобы задавать вопросы?" Чжан Лишэн сказал спокойно.
"Нет. Если преступление не произошло в школе, полиция обычно не ходила в школу, чтобы поспрашивать". Таков закон. Почему? Что случилось... О нет! О, о, приятель, это был ты? Это ты - о, время совпадает. Это должен быть ты..." Джордж пробормотал.
"Ты правильно догадался. Это я, Джордж. Это я спасла человека от доктора Фрактура, а этот человек - Мишель".
"Ты говоришь, что случайно спас свою сестру от самого жестокого серийного убийцы Нью-Йорка. Боже мой, это так странно, так странно, что это никогда не случится в твоих самых диких мечтах! Знаешь что, Лишенг, тебе стоит купить билет в Пауэрбол."
Чжан Лишэн ничего не сказал, все, что он сделал - это жест "шшш". Джордж увидел и застегнул молнию на его губах, выразив уверенность в том, что он понял, что имел в виду. Они оба улыбнулись, глядя друг на друга. На следующий день Чжан Лишэн вернулся на работу в мясную лавку Дан Суза. В понедельник он вернулся в школу, его жизнь снова казалась нормальной.
В то время как Чжан Лишэн в понедельник утром на велосипеде бросился в пышную зеленую Лоубиджскую младшую школу, красивый молодой человек, аккуратно и модно одетый, зашёл в Нью-Йоркскую больницу Квинс. Черный и серый были классическими цветами для мужчины, который никогда не выйдет из моды. С изысканными шашечными узорами, можно было бы либо выглядеть как клоун, либо очень стильно. Молодой человек, несомненно, был последним.
Подойдя близко к вестибюлю больницы, он подошел прямо к прилавку и поговорил с медсестрой-консультантом на стойке регистрации больницы. Внешность медсестры была посредственной, но ее грудь выглядела "отлично". Она намеренно двигала тело, чтобы показать свою удивительную фигуру.
"Мисс, у вас есть пациентка по имени Мэллон Хэтч, которой поставили диагноз "острый аппендицит" и которую вчера вечером доставили сюда, в Queen's Hospital?"
"Я проверю вас, сэр". Медсестра-консультант просматривала компьютер три-четыре раза, но ее усилия были безрезультатны. Затем она извинилась: "Простите, сэр, я не могу найти того, кого вы ищете".
"Черт, я знал, что они, должно быть, шутят со мной, но не мог не прийти. Я такой безнадежный мягкий идиот", "Красивый молодой человек заставил улыбнуться и посмеялся над собой".
"Нет, нет, сэр, никто не должен винить себя за доброту. Добрый человек в конце концов будет вознагражден."
"Неужели?" Красавчик был ошеломлен на мгновение, а затем увидел перед собой встречную медсестру. Он с удивлением спросил: "Я чувствую себя гораздо лучше, когда слышу, что вы сказали, мисс. Вы знаете? Такого человека, как вы, трудно встретить в Нью-Йорке, стремительном городе, молодой девушке, доброй и милой к незнакомым людям. Меня зовут Гарри, Гарри Венгер. Могу я узнать ваше имя?"
"Конечно, Гарри, меня зовут Рейли, Рейли Ти Донан. Приятно было познакомиться."
Они вдвоем начали страстно болтать. Гарри сказал в снисхождении, когда они какое-то время болтали: "Никогда бы не подумал, что встречу такую милую девушку, как вы, после того, как меня разыграют, чтобы навестить мою подругу в больнице". Наверное, ты изображаешь ангела, красивую и добрую девушку".
Люди входили и выходили из вестибюля больницы в данный момент.
"Доктор Квинни Додж, доктор Квинни Додж, пожалуйста, подойдите в палату А0089, пожалуйста, подойдите в палату А0089..."
"Пациент на операционном столе № 9 готов к работе, пациент на операционном столе № 9 готов к работе. Доктор Том Ли, пожалуйста, будьте там через пять минут..." После выделения средств на ПА, время от времени здесь ходили врачи в белых халатах и медсестры.
Райли подглядывала за занятыми главными медсестрами и опытными медсестрами, она мягко сказала, играя, чтобы получить: "Гарри, я думаю, что мы слишком много болтаем". Согласно правилу, я мог предоставлять информацию о пациентах только на работе. Если вы хотите поговорить о чем-то другом, мы могли бы поговорить где-нибудь с чашкой кофе во время моего перерыва в 12 вечера".
"Но я не могу дождаться, когда услышу ваш голос. Прежде чем встретиться с вами, я никогда не верил в любовь с первого взгляда, что звучало нелепо..." Красивый молодой человек страстно сказал: "Ладно, ладно". Не выгляди так грустно, Рейли. Тогда я спрошу тебя кое-что о пациентах. О, верно, это правда, что девушка, сбежавшая от доктора Фрактура, госпитализирована в больнице Квинса?"
"Вы репортер?"
"Репортер? Хм, хотя я не хочу этого говорить, репортер не стал бы носить последнюю зимнюю коллекцию Прады для тайного визита. Я думал, что наша встреча искренняя, не могу поверить, что ты думаешь, что я пытаюсь обмануть тебя. Кажется, что ощущение одностороннее, простите", - говорил Гарри, как будто он читал стихотворение.
Рейли запаниковал, увидев, что очаровательный принц, упавший с неба и заставивший Клэри почувствовать, что она влюблена, когда они говорили, был в ярости. Клэри объяснила, опуская голос: "Нет, Гарри. I... Я просто пошутил, конечно, я тебе верю. Эта девушка в нашей больнице, её только что перевели из реанимации в обычную палату. Она в палате L0067."
"Палата L0067," Красивый молодой человек тихонько повторил номер палаты, глядя вглубь. Затем он сказал Рейли с улыбкой: "Рейли, у тебя перерыв в 12 вечера, я прав? Сейчас я пойду в туалет и прогуляюсь. Я вернусь за тобой", затем он повернулся и ушел со стойки регистрации.
Вскоре после того, как он растворился в толпе, красавчик вытащил телефон из кармана. Затем он зашел на официальный сайт Нью-Йоркской больницы Квинс, а затем занялся поиском плана этажа. Он нашел, где вскоре появился Уорд L0067.
"Молодой друг, я нашёл человека, который тебе дорог". Я все еще далеко от тебя..." Улыбка появилась на краю его губ, доброе и нежное выражение, которое он уже давно потерял. Он пробормотал про себя и направился к Уорду L0067, следуя указателю плана этажа.
В то же время Чжан Лишэн, который не знал, что попал в две большие неприятности, теперь столкнулся с маленькой. Юная леди без макияжа и аккуратно накрыла голову серой спортивной толстовкой, заблокировав ему путь к зданию школы. Дама была Тиной, печально известной богатой девушкой в нью-йоркском кружке моды, которая была довольно незаметна, когда не наряжалась. Она выглядела свеженькой, как девушка в соседнем доме.
Однако ее красота не привлекала Чжана Лишэна: "Госпожа, я же говорил, что мне не нужна ваша благодарность. Что еще вы от меня хотите?"
"Я просто хочу отплатить вам за то, что вы спасли меня, но я надеюсь, что вы сможете решить проблемы, которые вы принесли мне до того, как я отплачу вам."
"Проблемы, которые я тебе принес?" Чжан Лишэн спрашивал в шоке. Тина кивнула и указала на тень под деревом на углу здания школы: "Мы можем поговорить там? Тут люди ходят, а я враг всех девочек Лоубиджа, меня не узнать".
Чжан Лишэн нахмурился и сказал после того, как увидел, что Тина не сдастся, пока не получит то, за чем пришла, "Ш*т". Затем он проследил за ней до угла здания школы. Было зимнее утро, под деревом было прохладно. Чжан Лишэн однажды после дрожания сказал: "Хорошо, теперь мы можем поговорить?"
"Ух ты, ты только что дрожал? Твое тело такое же слабое, как кажется? Как охотник, я думал, что твое тело будет очень..."
"Сосредоточьтесь, леди".
"Хорошо. Дело в том, что я незаконно припарковался на 27-ой улице Нью-Йорка без парковки за то, что преследовал тебя в прошлый вторник вечером. С тех пор, как я накопил максимум штрафов за отсутствие парковки, меня просят пойти сегодня в Нью-Йоркский Гражданский Суд. Если судья будет недоволен моим оправданием, моя лицензия будет аннулирована".
"И что?"
"Поэтому я хотел бы попросить вас пойти со мной в суд и быть моим свидетелем. Скажите им, что я незаконно припарковался, только чтобы отплатить за вашу доброту. Они могут отпустить меня с некоторыми штрафами, если вы будете моим свидетелем. Тогда мой Cadillac CTS, Lamborghini Gallardo, Maserati Ghibli... мои дети не будут конфискованы моим отцом".
То, что сказала Тина, на мгновение ошеломило Чжана Лишэна. Затем он сказал, глядя на нее: "Похоже, что ваша семья должна иметь власть в Нью-Йорке, нарушение запрета на парковку должно быть чем-то незначительным"?
"Эй, приятель, мы тут говорим о законе, - сказала Тина со всей серьезностью, но вскоре ее лицо стало мрачным, - Более того, мой отец не хочет, чтобы я вообще ездил за рулем". Он даже запретил моему адвокату представлять меня в суде на этот раз, так что мне придется решать это самому".
"Простите, у меня занятия."
"Если вы мне не поможете, я гарантирую, что... я буду раздражать вас каждый день, как только мои права будут аннулированы. С таким же успехом я могу сказать вам, что я получил свои кредиты за двенадцатый класс, так что у меня будет бесконечное свободное время с этого момента до сентября следующего года."
Чжан Лишэн стал немного мрачным: "Ты мне угрожаешь?"
"Нет, я умоляю тебя", выражение Тины сразу же стало жалким. "Я умоляю о помощи джентльмена."
http://tl.rulate.ru/book/21779/848569
Сказали спасибо 0 читателей