Готовый перевод The Great Worm Lich / Великий Лич Червей: 147 Подготовка к гуннам

В кровавом тумане лежали Mountoad, Островной Дракон и уродливая оса, летавшая в воздухе со скоростью около 40 километров в час, когда она хлопала двумя легкими и прозрачными крыльями. Трое из них начали питаться.

Это была оса не кто иной, как волшебник Гу Кюуко, у которого всеведущая сила Air Blast была очищена от королевы пчел, которую Чжан Лишэн поймал из улья, купленного им ненамеренно за 30 долларов в качестве закуски.

Кюу, или девять, было не только числом в глазах древних китайцев, но его также можно было рассматривать как самое большое число.

Причина, по которой Чжан Лишэн назвал своего четвертого волшебника гу Кюуко, заключалась в том, что после того, как королева пчелы была утончена, ее способность откладывать осиные яйца в тело хозяина, которое в мгновение ока выдолбило плоть и кровь хозяина, прежде чем вылупиться и превратиться в солдат-червячков.

Осиные яйца могли вылупиться в любой момент в теле хозяина в соответствии с мыслями молодого человека. Численность и боевые способности солдат-червяков, с другой стороны, были тесно связаны с размерами тела, интеллектом, физической силой и другими качествами хозяина.

Кроме того, до тех пор, пока один из солдат-червяков, превращённых из тела предыдущего хозяина, был ещё жив, гу-волшебник не смог бы отложить яйца в другом хозяине.

Приказ Кюуко иметь дело с врагом напрямую был менее эффективен, чем Призрак и Островной Дракон, но при некоторых особых обстоятельствах, чудесный эффект будет происходить, когда его ужасные и своеобразные способности будут показаны.

Например, возьмите Касдию, которая была настолько сильна, что могла сражаться с увеличенным Островным Драконом. Он едва мог продержаться больше десяти секунд в первой волне атак солдат-червяков, прежде чем умереть в руках Чжана Лишэна.

Когда молодой человек бессовестно приказал трем волшебникам Гас убить воина из сверхъестественного царства успешно, те немногие, кто также вернулся на стоянку из своего лагеря, хаотично спрятались.

К тому времени толпы, скрывающиеся за автомобилями, поняли, что это чудовище съело сверхчеловеческого, как жгучий человек, в ничто перед тем, как разбить автостоянку в беспорядок и исчезнуть очень скоро, они поспешно прокрались в их собственные автомобили и наступили на педаль газа до предела, быстро убегая в город.

Всего за две-три минуты парковка стала полностью пустой. В это время Чжан Лишэн, наконец, медленно выскочил сзади пикапа, прежде чем прыгнуть на невидимого островного дракона - не придавая значения ценным вещам, оставленным Касдией - и благополучно вернуться в Гонолулу через разреженный лес вдоль шоссе.

Лишь до тех пор, пока он не увидел городские здания недалеко, он спустился со спины Островного Дракона и побежал из леса на приморский курорт, который можно было увидеть повсюду на Гавайях. Только тогда он смог наконец-то отдохнуть.

В этот момент солнце уже было высоко в небе. Солнце светило, но, по правде говоря, еще не было и 10 часов утра. Не так много людей было на пляже, и даже местные жители тренировались вдоль береговой линии.

К счастью, Гавайи были хорошо развиты в сфере услуг. Пляж ресторана под открытым небом уже начал свою работу. Неся рюкзак, Чжан Лишэн волочил свои тяжелые ноги, чтобы сесть прямо под зонтик ресторана. Немедленно подошел официант и передал ему меню, когда он спросил: "Что бы вы хотели, господин?".

"Мне нужен чистый комплект одежды и горячая ванна. А до этого дайте мне бутерброд с копченой рыбой, говяжий бургер и стакан колы", - сказал Чжан Лишэн, доставая кредитную карту из рюкзака. "Потрогай еще десять долларов за чаевые, спасибо."

Естественно, в ресторане под открытым небом не было чистой одежды. Однако ларек, торгующий купальниками и шортами, находился недалеко от ресторана. Ради этих десяти долларовых чаевых молодой официант был вполне готов выполнить поручение гостя.

"Чистая одежда скоро прибудет". Официант уже привык видеть таких гостей, которые провели где-то дикую ночь и на следующее утро случайно затащились в любой ресторан под открытым небом, чтобы наполнить свои желудки перед тем, как вернуться отдохнуть. С улыбкой он продолжил: "В деревянном домике на пляже есть теплый душ, который тоже не менее комфортен". После того, как вы позавтракаете, вы можете принять душ перед тем, как переодеться". Затем можно взять напрокат пляжный стул с зонтиком и спать там, слушая волны". Вечером вы снова зарядитесь энергией".

"Какая хорошая идея, приятель." Алиса все еще была в руках людей из сверхъестественного царства, так что для безопасности Чжан Лишэн не смог вернуться в Королевский Гавайский отель. Предложение официанта вполне соответствовало его мыслям. "Так же, как и то, что вы предлагали, подготовьте их все для меня. Вы можете получить чаевые 20 долларов, сделав это."

"С удовольствием". Официант взял у молодого человека кредитку и вежливо повернулся, чтобы уйти.

Вскоре после этого в Чжан Лишэн вместе с бургером, сэндвичем и колой были отправлены качественные бортовые шорты и толстовка.

Молодой человек поспешил съесть свой первый официальный завтрак с тех пор, как вышел из самолета, прежде чем принять холодный душ и надеть чистый комплект одежды. Затем он лежал на удобном пляжном кресле под большим солнечным зонтом, слушая звук "ша..." волн перед тем, как утомительно погрузиться в глубокий сон.

Никто не знал, как долго, но шум и суета от радости толпы постепенно разбудили Чжана Лишэна.

Он открыл глаза и увидел вокруг себя пустой пляж, полностью заполненный мужчинами и женщинами в сексуальных купальниках, а также туристами, резвившимися с членами своей семьи с переполненной радостью.

Поглаживая его лицо и чувствуя, что его энергия уже полностью восстановлена, Чжан Лишэн встал с пляжного кресла, чтобы пошевелить телом, прежде чем пробормотать себе: "Сейдж Альтман, теперь моя очередь навестить тебя".

Потом, наступив на тапочки, он вышел с пляжа.

Он взял машину напрокат на обочине и поехал регистрировать номер телефона, прежде чем купить новый телефон, и отправил сообщение и Лили, и Тине на тот случай, если они переживали за него. После того, как молодой человек обыскал в интернете лучший зоомагазин на Гавайях, он поспешил туда.

Зоомагазин Walrus Bay был расположен в самом процветающем центре Гонолулу, рядом с престижным Музеем Гавайского Королевства, в котором хранилось более 1000 экспонатов исторических реликвий гавайских аборигенов, в том числе 17 королевских каменных скипетров.

Многие туристы, посещающие этот музей, обычно заходят в этот трехэтажный зоомагазин, площадь которого мимо проходит более 200 квадратных метров.

Перед тем, как зайти, они, как правило, не понимали, почему в этом зоомагазине, арендованном минимум на миллион долларов ежегодно, продавали домашних животных, а не часы и украшения, но после того, как они закончили прогулку по зоомагазину, у них уже не было этого вопроса в голове.

Когда Чжан Лишэн вошел в зоомагазин Walrus Bay, многие туристы указывали на странных животных, живущих в специальном кормушке, и восхищались ими.

Несмотря на то, что они знали, что эти туристы просто приезжают и не потратят по крайней мере 1000 долларов на покупку домашних животных, сотрудники зоомагазина Walrus Bay Pet Shop по-прежнему охотно отвечали на вопросы туристов один за другим, стремясь к максимальным возможностям.

"Почему эта черепаха похожа на голову журавля?"

"Это Птицеголовая Черепаха. Это вид морской черепахи, родом из острова Эйвон Кирт..."

"Мисс, этот попугай уже такой большой, но почему он не учится говорить?"

"Сэр, этот большой попугай из внутренних лесов Зимбабве в Африке. Его численность очень скудна, и хотя он не подражает людям в разговоре, у него есть сильное чувство ритма. Если вы хлопаете в ладоши, он будет танцевать в соответствии со звуком..."

Посреди шумного шума перед аквариумом стоял мужчина средних лет с азиатским лицом, уставившийся на большую черно-белую рыбу, которая оживленно плавала туда-сюда. После того, как он поговорил с молодым переводчиком рядом с ним, молодой переводчик тут же подошел к ближайшему кладовщику и громко спросил: "Простите, что это за рыба?".

"Сэр, это пресноводный аквариум. Все рыбы внутри - чистые кои."

"Это действительно карп. Похоже, американцы тоже знают Кои..." После того, как молодой человек получил ответ от кладовщика, он сразу же перевел для мужчины средних лет. Удивительный взгляд ползал по лицу мужчины средних лет, заставляя его указать на двух больших черно-белых рыбок внутри аквариума: "Спросите его, сколько стоит эта горная рыба?".

Не дожидаясь перевода молодого человека, кладовщик уже отправился приветствовать азиата средних лет и ответил по-китайски, мигая восемью зубами: "Сэр, у этой рыбы чистый подтекст, и она стоит 68 000 долларов, что символизирует плавность хода и благоприятные условия".

Кои была всеядной пресноводной рыбой. По сути, это был всего лишь симпатичный карп, поэтому, когда молодой человек услышал об этой цене, он не мог не дать немного лая.

"О! Американцы тоже знают о плавном плавании и благоприятности?! Рыба не такая уж и дорогая. Цвет Кой Ван, купленный на Тайване у Гаосюн, просто чуть более красивый, чем этот, но он стоит более 4 миллионов долларов NT...". Мужчина средних лет пробормотал про себя, когда он взглянул на молодого человека рядом с ним с ничтожным взглядом, прежде чем спросить лавочника: "Ты делаешь доставку, если я куплю эту рыбу?".

"Пока ваш адрес доставки находится на Земле, мы доставим эту рыбу к вам домой в указанное вами время бесплатно".

"Затем, отправьте её в Шэньчжэнь, Китай, пять дней спустя..."

"Да, сэр!" Великие приливы омывают песок. В конце концов, объяснения пациента владельца магазина окупились, когда он, наконец, упаковал огромную рыбу. Протянув руку, он взял кредитную карту, которую ему передал мужчина средних лет, и быстро завернул эту распродажу.

Попрощавшись с покупателем, который начал с воодушевлением звонить друзьям, чтобы показать свою новую прибыль, кладовщик, который был не менее рад получению комиссионных в 1000 долларов, увидел тощего азиатского молодого человека, который, казалось, только что вернулся из своего плавания у моря, подойдя к нему. "Здравствуйте, у вас тут есть домашние собаки?"

"Конечно, они на третьем этаже и ждут, когда ты сделаешь свой выбор."

"Хорошо! Пойдем посмотрим. Помните, не приводите меня к этим нежным щенкам! Я хочу смотреть на собак больших размеров, чем ожесточеннее, тем лучше."

Большинство кобелей-магнатов обладали несколько конкурентной и агрессивной личностью. По этой причине большие собаки, которые были свирепыми и жестокими по отношению к незнакомым людям, но послушными и доброжелательными по отношению к своим хозяевам, были очень популярны у них. Как зоомагазин, ориентированный на верхний рынок, китовый залив, естественно, не испытывал бы недостатка в таких собаках.

"У вас есть большой тип собак, который вам нравится? Например, неаполитанская или фила?" Обычно те покупатели, которые могли бы напрямую назвать тип собаки в соответствии со своими предпочтениями, были, как правило, серьезными покупателями. Владелец магазина был ошеломлен на мгновение, прежде чем спокойно посмотреть на Чжана Лишэна. Как он и просил, он сопровождал Чжана Лишэна наверху.

"Я ничего не знаю о собачьем типе". Я просто хочу самую большую и сильную собаку, которая сейчас есть в вашем магазине", - ответил Чжан Лишэн прямо.

"Ну, так случилось, что у нас есть мастифф. Он почти метр ростом и весит более 100 килограммов. Он выше и тяжелее, чем другие среднестатистические мастифы того же сорта на 20%. Тем не менее, его тело очень хорошо пропорционировано, так как оба его родителя - знаменитые боевые собаки. Ему только исполнилось два года, и это первая продажа по цене 30 000 долларов". Как будто видя сквозь характер молодого человека, владелец магазина был очень прямолинеен, как он выразился в кратком изложении.

http://tl.rulate.ru/book/21779/1014128

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь