Готовый перевод Realist Maou ni yoru Seiiki naki Isekai Kaihaku / Реалист Король Демонов и его Легендарные реформы ​: Глава 74: Король Демонов Декарбия

Глава 74: Король Демонов Декарбия


 

Ворота были открыты.

Восточные ворота. Западные ворота. Южные ворота. Северные ворота. Все до единого.

Они были открыты наемниками и находившимися внутри гражданскими лицами.

Замок не мог быть более уязвимым.

Вот как это было. Каким бы крепким ни был замок, он может легко пасть, если люди внутри него этого захотят.

 

Я видел это собственными глазами. Однако наша работа еще не была закончена.

 

Не было никаких сомнений, что Декарбия не сдастся без боя.

Его собственные люди вышли нам навстречу.

И поэтому я послал предупреждение жителям города, чтобы они бежали в безопасное место. А потом мы двинулись в центр города.

Именно в этом центре стоял главный замок. Его дверь уже была сломана.

Очевидно, наемники работали не покладая рук.

Хиджиката Тошизу наблюдая за этим сказал:

 

“Великолепно. Именно так поступил бы и Мори Мотонари.”

 

Это прозвучало как комплимент, но потом я заметил, что его брови сузились.

И тут я вспомнил, что он не очень хорошо относится к этому имени.

Да, он был на стороне сегуната. И они сражались в кровопролитной битве против клана Мори и Союза Саттё.

Возможно, именно из-за этой истории его раздражало это имя.

Ну, он мог бы сравнить меня с кем-то другим. Может Быть, Санада Масаюки? Нет, это было неправильно.

Он был одним из тех, кто сопротивлялся клану Токугава до самого конца.

 

Ну, тогда Токугава Иэясу. Пошутил я ему.

“Я поражен тем, что вы знаете о нем, господин. Но я полагаю, что мне не следует так говорить.” - сказал он с удовлетворением. А потом он повел солдат в здание.

 

“Меня зовут Хиджиката Тошизу! Демон! Те, кто хочет умереть, и те, кто ни о чем не сожалеет, выйди и посмотри мне в лицо!” - закричал он. А потом из армии Декарбии вышел человек, похожий на демона.

“Меня зовут Ананке! Я умею обращаться с ятаганом лучше любого демона!”

 

Судя по внешнему виду, его ятаган действительно выглядел весьма впечатляющим оружием.

 

“А, клинок в форме серповидный клинок. Но так ли он силен, как мой Изуноками Канесада?”

 

Тошизу уверенно рассмеялся. А потом их клинки столкнулись.

Ананке доказал свою силу тем, что не умер после первого же удара.

 

Пока они сражались, оборотни и орки Тошизу начали входить в замок.

 

И поэтому я их и предупредил:

“Мы пришли сюда не для того, чтобы всех здесь поубивать. И я не допущу никакого воровства и насилия. Если кто-нибудь из вас окажется настолько бесстыдным, я заставлю вас пожалеть о том, что вы вообще родились.”

 

Эти слова показались мне весьма действенными.

Но опять же, они тренировались под руководством вице-капитана демонов.

Так что для начала они были вполне дисциплинированными.

На самом деле, это были собственные солдаты Декарибии, показавшие верность своему правителю (сарказм).

 

Когда они поняли, что с ними покончено, они тащить из замка все, до чего дотягивались руки, и бежать. Материалы и сокровища. Некоторые даже нападали на служанок Декарбии.

 

Жанна заметила это.

“Мерзость!”(Жанна)

И, не говоря больше ни слова, она навсегда заставила их замолчать своим священным клинком.

 

Все они были обезглавлены, а кровь заполнила под ними пол.

 

“Прекрасно. Таким злодеям не будет пощады.” - сказал я ей. И она продолжала наказывать их.

Судьба замка теперь была ясна как день.

Единственное, что оставалось сделать, - это убить Лидера. Поэтому я направился в тронный зал, где, скорее всего, находилось ядро.

Мои люди прочистили для меня кровавый путь. Я поблагодарил их, пока шел к двери.

 

Но как только я положил на неё руку, Фума Котаро, подобно ветру, появился рядом со мной.

 

“Король Демонов. Вы собираетесь войти внутрь?”

“Да. Я собираюсь убить Декарбию. Что ж, я тоже могу принять его капитуляцию.”

“Все понятно. Тогда я помогу вам.”

 

Котаро сменил личину горничной на свой наряд ниндзя.

 

“Спасибо. Давай посмотрим, что может сделать самый сильный ниндзя.”

 

Я ухмыльнулся и тут же уничтожил дверь.

 

Я мог бы просто открыть ее, но подобные театральные приемы были очень важны. По крайней мере, это может его напугать. К сожалению, он оказался не таким трусом, как я думал.

 

Он не только бесстрастно смотрел на нас со своего трона, но даже ничего не говорил.

...Кроме того, он парил в воздухе.

 

Это было потому, что Декарбия не был человеком. Он был каким-то предметом, имеющий форму пентаграммы.

 

“А это что такое?” - переспросил я. Моя ходячая база данных и по совместительству горничная ответила.

 

Она должна была быть с остальными мужчинами на городской площади, но в какой-то момент она последовала за нами в замок.

Да чтоб её. Но сейчас это было правильное решение.

Она быстро объяснила, прежде чем я успел спросить, почему она вообще здесь.

 

“Король Демонов Декарбия даже редкость среди Королей Демонов. Он - не гуманоид.”

 

“Эта штука - действительно он? Декарбия?”

“Все так и есть. Он особенный среди 72 Королей Демонов. Аберрация среди аберраций.”

“Я все понимаю. Мне остается только надеяться, что таких больше нет. Итак, может ли эта морская звезда говорить? Можем ли мы общаться с ним?”

 

Король Демонов в форме морской звезды ответил Аштароту.

 

“Назвать Короля Демонов ‘Морской Звездой’. Ты очень груб, Король Демонов Аштарот.”

“Вот как, ты все таки можешь говорить.” - усмехнулся я.

“Да. Может быть, я и ненормальный, но я такой же умный, как и ты.”

“И все же ты очень быстро попался на мою маленькую хитрость.”

“...Я был ослеплен золотом. Кроме того, твоя имитационная магия была очень продвинутой.”

“Ну, оно было сделано из материалов Короля Демонов, и над ним работали лучшие мастера.”

“И я сомневаюсь, что ты сам додумался бы до такого плана. Ты очень хитрый человек.”

“Я приму это как комплимент.”

 

Я поклонился, будто приглашая даму потанцевать со мной.

Затем я поднял два пальца вверх.

 

“Теперь ты можешь предпринять два действия. Ты можешь с честью умереть сражаясь против меня в бою. Или ты можешь присоединиться ко мне. А теперь принимай решение.”

“Ни одно из них не подходит мне.”

“Пожалуй, да.”

“И поэтому я приму третье решение.”

 

И с этими словами тело Декарбии начало светиться.

Очевидно, он решил победить меня в бою.

Вероятно, это был вполне достойный вариант для него.

 

Конечно, замок уже почти пал. Но он все еще может изменить ситуацию, если убьет меня в бою.

Хотя я не мог винить его, я не собирался проигрывать морской звезде.

Поэтому я окутал свое тело магией и приготовился к бою.

http://tl.rulate.ru/book/21646/838775

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь