Готовый перевод Necrotourists / Некротуристы: Арка Республики Гравия - 16: Булочка

"Кендра! Мне нужно, чтобы ты поработала с Лардом-", внезапно позвал меня Мастер, когда вошла в коридор, ведущий к подвалу.

"Я ушла. Я хочу пойти на рынок", поспешно оборвала я его и ушла. Я в любом случае искала Мастера, чтобы сказать ему, что я ухожу, так что миссия выполнена. В мои планы на сегодня абсолютно точно не входило проводить время с этими двумя чудаками.

Съев свой сэндвич, я ускорила шаг, почти перейдя на бег трусцой, из опасения, что Мастер схватит меня и втянет в свои махинации.

"Осторожней, Бос Кендра!", предупредил меня один из миньонов Мастера, когда я чуть с ним не столкнулась.

Я по-быстрому извинилась, склонив голову, после чего бросилась к выходу. На улице, я забралась в повозку и с облегчением вздохнула. Водитель, банши, повернулась ко мне и спросила: "Боооооосс Кендра. Кудаааааа ваам нааадо сегодня?"

"На рынок, пожалуйста."

Дорога до рынка была короткой, к моему счастью, поскольку банши ни на секунду не замолкала на протяжении всей поездки. Я вышла из повозки, чувствуя себя ещё более уставшей, чем раньше, но затем мне полегчало, ведь я наконец убралась подальше из этой психушки.

Насколько мне было известно, на рынке проходила книжная ярмарка, а книжные ярмарки Гравии имели неплохую репутацию по всему континенту. Всё-таки у нежити были сотни лет на то, чтобы писать и собирать книги, из-за чего на ярмарках бесценные произведения искусства продавались по крайне низким ценам.

Похлопав себя по карманам и убедившись, что не забыла свой кошелёк, я отправилась на ярмарку – она проводилась в небольшом парке посреди рыночного квартала. Ярмарка оказалась довольно обыденной, похожей на летние ярмарки в Анголии. Тут были ряды прилавков, стопки книг строем стояли под небольшими тентами, повсюду царила обычная городская суета. Я бродила между прилавками, горя желанием порыться в свитках и книгах, но не могла решить с чего начать.

В конце концов, вместо книжного прилавка, мой интерес привлекла тележка с едой. Я уставилась на одинокую женщину, жарившую еду за металлической тележкой, и не могла избавиться от ощущения, что я с ней знакома.

Женщина выглядела так… ностальгично. Почти небесно? Не уверена, как её описать.

Не успела я осознать, как уже стояла перед тележкой. В отличие от книжных прилавков вокруг тележки не было толпы. Пожалуй, это было естественно, учитывая что большинство мертвецов не нуждалось в еде или имело… альтернативные предпочтения в ней.

"Здравствуйте! Могу я получить ваш зак- э?" Женщина подняла взгляд с гриля и замолчала, увидев меня.

"Мы раньше встречались?", спросила я.

Женщина затрясла головой. "Я так не думаю! Но могу я всё-таки получить ваш заказ?"

У неё была божественная улыбка – ангельская в каком-то смысле, который я никак не могла выразить словами. Почему она напоминает мне кого-то из Анголии? Я в смятении нахмурилась, но вернула себе самообладание, решив, что думать об этом было потерей времени.

Во имя Богини, меня ждали книги!

"Иип!", внезапно воскликнула женщина. Я с подозрением на неё посмотрела, и она мне нервно улыбнулась. "У-Упс! Чуть не порезала палец! В любом случае, вы уже решили, что будете заказывать?"

Я посмотрела на меню сбоку от тележки и изучила ассортимент. Быстро на него взглянув, я решила ограничиться лёгким перекусом, поскольку уже съела сэндвич перед тем, как приехать сюда. "Я просто возьму пряную булочку, пожалуйста."

"С какой пряностью?"

"С корицей, пожалуйста", ответила я.

Женщина кивнула и умело завернула приготовленную булочку в бумагу, после чего перевязала её маленькой верёвкой. "С вас два доллара, пожалуйста!"

Я похлопала себя по платью и выудила кошелёк. Я вздохнула, осознав, что в моём кошельке было полно денег из разных мест со всего континента, и начала рыться в нём. Я растолкала по сторонам кахалотские серебряные пластинки, раскопала анголианские монеты и убрала отрезки Объединённых Крепостей в свободный карман, чтобы освободить место.

"Эм… Если хотите, то можете просто расплатиться другими валютами. Я приму любые по курсу", отметила ангельская женщина.

"Ох, здорово. Вы примете любой вид серебра?", спросила я.

"Пока оно настоящее, полагаю."

Я выудила один из тупых жетонов казино Босса. Валюту, используемую только в его кругу. Не уверена почему, но эти жетоны были тяжелее, чем обычные монеты, хоть я и могла сказать, что они были из настоящего серебра.

Скорее всего.

Металлургия – не моя область. Возможно мне стоит спросить Ашу…

"Э? Откуда он у вас?", спросила женщина.

"О чём вы?", ответила я вопросом.

"Нет! Не важно! Я его приму! Переводя по курсу, который я помню, будет… Ох, но это было так давно. Ох, проклятье. Я просто переведу…"

По какой-то причине у жетонов и вправду был обменный курс на доллары, и она стала отсчитывать мою сдачу. Пока она считала, я заметила кое-что интереснее, чем эта женщина или книги на прилавках. Лысая, съёжившаяся горбатая карга в окружении тяжело вооружённой охраны вышла из небоскрёба в паре улиц от меня.

Хоть она и выглядела так, будто ей самое место было в магазине вяленой говядины, благодаря богато расшитому серо-белому костюму она смотрелась крайне величественно. Толпа перед входом в здание расступилась, пропуская каргу и её сопровождение. Махнув толпе рукой, она забралась в повозку и уехала.

Если мне не изменяет память, то каждый раз, когда мы с Мастером сталкивались с Партицией эта карга тоже была там. Без сомнения, она должна быть правой рукой Партиции.

Я медленно повернулась обратно к продавщице, но во мне проснулось любопытство. У меня внутри разгорелась ожесточённая битва между желанием утолить любопытство и тягой к древним книгам. Что-то в моём мозгу кричало – что она задумала?

Эта возможность казалась слишком хорошей, чтобы её упускать…

"Эх. Книжная ярмарка в любом случае будет до завтра", заключила я. Надеюсь, что моя жертва возможностью заполучить хорошие книги в первый день ярмарки того стоит.

"Что вы сказали?", спросила женщина, всё ещё отсчитывающая мою сдачу.

"Оставьте сдачу себе. Мне нужно идти", ответила я и ушла, подвязав булочку с корицей к своему запястью короткой верёвкой.

После неидеальной близкой к божественной телепортации, я обнаружила себя где-то рядом со входом в здание. К счастью для меня, повозка карги всё ещё была в поле зрения и телепортация не выбросила меня куда-то далеко от улицы. Мне всё ещё нужно было видеть и примерно представлять куда перемещаться, чтобы телепортация срабатывала, так что иногда меня переносило куда-то поблизости к моей намеченной цели.

Дальнобойным заклинанием я выжгла на повозке ‘X’, который светился синим, если смотреть на него при помощи особого заклинания. Я достала маленькую бутылочку чернил, окунула в неё указательный палец и небрежно нарисовала на своей правой руке руну.

Пометив повозку, я посмотрела на крышу ближайшего, не слишком высокого, здания и телепортировалась к нему. Я появилась на самом краю крыши и чуть не соскользнула с неё, но я ожидала чего-то подобного, поэтому сразу же перенеслась ближе к центру. Отдышавшись, я посмотрела вниз, очертила правой рукой круг и посмотрела через него. Светящийся X сзади выдал положение повозки. Я отметила её крышу тем же заклинанием, чтобы её легче было заметить сверху.

Удача улыбалась мне сегодня, и благодаря плотному трафику на дорогах у меня было время заранее выбирать места для телепортации. Повозка карги ехала по городу, а я телепортировалась следом с крыши на крышу.

На пятом здании я схватилась за грудь и с минуту переводила дыхание. Хоть я справлялась и лучше, чем когда только начала учиться у Мастера, но использование истиной магии всё ещё не проходило для меня бесследно. Я спрашивала у Мастера, играл ли тот факт, что он нежить, роль в его способности непрерывно и безупречно использовать истинную магию, но он заявил, что не имело значения, будь ты кучей костей или мешком с мясом. Он сказал мне просто стараться, или, как он процитировал Ларда 'стать лучше'.

Что бы он не имел под этим в виду…

Вытерев пот со лба, я проверила улицу. Мне пришлось перерисовать руну на руке, но я всё ещё оставалась на хвосте у повозки.

"Ладно, Кендра. Ты справишься", поддержала я саму себя и перенеслась на следующую крышу.

Спустя ещё несколько телепортаций я уже почти дошла до своего предела, когда повозка наконец остановилась перед унылым чёрно-синим зданием, вдоль стен которого росли шипастые кусты.

Я телепортировалась на крышу ближайшего здания и прислонилась к парапету. Я стёрла руны с руки и нарисовала новые.

Сложив из ладоней телескоп, я этаж за этажом проверила здание, пока не нашла каргу, сидящую перед стеклянной стеной. Она сидела на удобном стуле и читала бумагу, а за ней неподвижно как статуи стояли её телохранители.

Я наблюдала за ней пару минут и не заметила ничего интересного. Я разочарованно почесала голову и пробормотала: "Неужели я впустую потратила время?"

Чтобы быть уверенной наверняка, я продолжала шпионить за ней почти час, и только после этого опустила руки в поражении.

Я вспомнила, что некоторые из миньонов Мастера занимались подобным шпионажем и внезапно ощутила к ним глубокое уважение.

Я не могу заниматься этим больше часа, так что даже представить себе не могу, каково потратить на это целую неделю!

Я вздохнула, но уже привыкла к подобным исходам. Как говорил Мастер: "Где-то выиграешь, где-то потеряешь. Я бы не отказался сейчас вздремнуть часок-другой."

Цк.

Только я собиралась телепортироваться прочь, как вдруг заметила, что в комнату карги зашёл кто-то ещё.

Партиция? Нет.

"Почему она…", пробормотала я, всматриваясь в свой ручной телескоп. Это та банши-водитель! Почему она встречается с каргой?!

Я прикусила большой палец, мои глаза блуждали вокруг, пока в голове формировался план. Я заметила часть окна, закрытую непримечательной серой занавеской. Я начертила случайный рисунок на полу и попыталась как можно лучше его запомнить.

Удовлетворённая результатом, я повернулась обратно к зданию и сфокусировалась на укромном углу. Я закрыла глаза, укрыв себя заклинанием. Я ощутила, как рука касается моих волос, затем моего плеча. Голоса шептали мне, но ни один из них было не разобрать. Будто я пыталась слушать, как кто-то разговаривает в ярком расплывчатом сне.

Либо я научилась лучше игнорировать безликих клоунов, либо сходила с ума.

Я ощутила своё тело холодным, внутри и снаружи; пелена заклинания окутала всё моё тела, разорвав "моё тело" между этим измерением и отдельным, пустым измерением, которое я создала. Теперь нежить должна быть не в состоянии меня почувствовать.

Моргнув, я телепортировалась за занавеску и приглушила своё дыхание. Теперь всё зависело от моего слуха. В комнате были слышны шаркающие шаги, и я могла слышать два хриплых дыхания. Это должно быть карга и банши.

"У вас есть то, что мне нужно?", спросила карга.

"Ооооооо да. Информация, что вы ищите. Что вы хотите и больше. Много того, за что вы заплатили ценным сереброооооом", сказала банши.

Информация? О ком?

Я слышала, как кто-то перелистывал стопку бумаг или пергамента.

"Это что, пергамент?", спросила карга.

"Да. Сделан из высушенной кожи животных, используется, чтобы писать на нёёёёёёёём", ответила банши.

"Вам следует подумать о переходе на бумагу. Она дешевле и это гораздо менее жестоко по отношению к животным."

Это не важно, ребята! Мне нужно знать, что там за информация!

"Для меня неееееет разницы", отметила банши.

Карга проворчала что-то и продолжила перелистывать пергамент. "Лучше бы тут была стоящая информация о Боссе."

О Мастере?!

"И его правой рууукеее", добавила банши.

"А. Тощий молодой человек, который выглядит так, будто ему неделю не давали спать?"

"Нееееет, нееееееет. Маленькая девочка!"

Последовала короткая пауза перед тем, как карга спросила: "Какая маленькая девочка?"

"Короткая девочка, которая работает на Бооооооосса?"

Я услышала, как кто-то чешется, после чего карга прокомментировала: "Она, должно быть, очень короткая, потому что я никогда её не замечала."

Я бы щёлкнула языком, если бы не моя опасная ситуация!

Через некоторое время карга заурчала и спросила: "Информация здесь верна? Босс в самом деле имеет связи с анголийской королевской семьёй, королевой Объединённых Крепостей и верховным командованием Сайицина?"

"Иииии Колдовскими Городами-Государствами. Он почёёёёётный гость для обоих направлений, мускульном и другом."

"Во имя свободы… Эта информация – больше, чем то, на что я надеялась. Вот твоя плата." Я услышала, как один из телохранителей карги положил что-то тяжёлое на стол. "Это должно вас более чем удовлетворить."

"Оооооо да. Определённо. Если вам опять понадобятся мои услууууги, пожалуйста свяжитесь со мной."

"Посмотрим."

Встреча закончилась, я вспомнила случайный рисунок, оставленный мной на крыше и телепортировалась из здания. Я сразу же насторожилась, как только вернулась на крышу. Как хищная птица в поисках мелкого зверька, я следила за каждым из выходов из чёрно-синего здания.

Мне пришлось телепортироваться на два других здания, чтобы следить с других углов, но я смогла засечь банши. На этот раз я осталась на парепете, чтобы продолжать за ней следить. Следить за повозкой с крыши уже было сложно, но следить за полупрозрачным призраком средь бела дня было ещё сложней.

Я бежала по крышам, перепрыгивая со здания на здание, от стены к стене и используя телепортацию каждый раз, как я теряла след банши. Похоже, что месяцы адских тренировок были не так уж плохи.

Пока я сказала со здания на здание, я размышляла над тем, зачем миньону Мастера предавать его. Возможно ли вообще было нежити предать своего мастера? Я думала, что существовали негласные законы нежити, которые невозможно было нарушить.

Должна ли я перехватить банши и допросить её?

Может ли быть, что я перепутала её с обычным гражданином Гравии? Невозможно. Для кого-то из Гравии она знала слишком много о Мастере.

Даже так, почему она продавала информацию одной из соперниц Мастера? Несмотря на то, что Мастер мог быть крайне жадным, его миньоны, как правило, были крайне богаты и, казалось, ничего ещё не желали.

Может это просто черта характера? Несмотря на отсутствие потребности в деньгах, Мастер всё ещё был жаден как сорока…

Слишком много вопросов. Единственный способ ответить на них – поймать банши и-…

Постойте.

Это штаб-квартира.

Штаб-квартира Мастера.

Я телепортировалась на крышу соседнего здания и проследила как банши вошла в штаб-квартиру с чемоданом в руках. По интуиции я подняла глаза на самый верхний этаж – офис Мастера. Занавески были приспущены, потому что Мастер любил темноту в своих комнатах.

Я увидела, как банши вошла в комнату и поставила чемодан прямо перед Мастером. Он наклонился вперёд на своём стуле и схватил пригоршню долларов, подбросив их в воздух. Я почти что слышала его тупой голос.

'Я богат! Я богат! Ха ха ха! Эти тупицы!', говорил он скорее всего.

Он отпустил банши, и я глубоко вздохнула, приготовившись спустится обратно на улицы и медленным шагом пойти назад на ярмарку. Однако я заметила, что уже темнело, так что ярмарка скорее всего на сегодня уже завершилась.

Лишившись мотивации напрягать своё тело и дальше, я сделала перерыв. Облокотившись на парапет, я посмотрела обратно в офис Мастера и заметила, что он смотрел в моём направлении.

Нет. Он смотрел на меня!

Он протянул руку и щёлкнул пальцами. Моргнув, я обнаружила себя в его офисе.

"И чем ты занимаешься, шпионя за мной?", спросил Мастер.

"Я не шпионю за тобой! Зачем мне за тобой шпионить?!", возразила я.

"Бахахаах! Я просто шучу! Я уже знал где ты с того момента, как ты начала телепортироваться через весь город", истерично рассмеялся Мастер.

Когда он успокоился, я спросила: "Ты что, серьёзно просто так продал информацию о себе своей сопернице?"

"Возможно", ответил он, копошась в стопках банкнот. "Ну, в любом случае, не то, чтобы вся она была верна. Я получаю деньги, они – дезинформацию. Обычное политиканство."

"Они не купятся на такую простую уловку, знаешь?", заметила я.

Мастер постучал по столу и ответил: "Когда дело доходит до информации, я – тот, кто всё контролирует."

Я почесала щёку и проворчала, соглашаясь. "Ну, полагаю не важно, насколько ты нежить, тебе не победить тысячелетнего Архилича…"

"К тому же. Даже без обмана, информация обо мне довольно пугающая. Они будут действовать против меня осторожно, а значит двигаться медленнее. А значит у меня будет больше времени на прокрастинацию перед тем, как противодействовать им!", гордо заявил Мастер, будто планы на прокрастинацию были чем-то, чем можно было гордится.

Я хлопнула в ладоши и закатила глаза. "Конечно. В любом случае, мне пора идти. Какая трата времени. По крайней мере мне не пришлось ехать обратно сюда."

"Эй, постой! Что это там?", указал он на завёрнутую булочку, висевшую у меня на запястье. Я потянула булочку за верёвку, приподняв бровь.

"Это? Купила её в ларьке." Я показала большим пальцем себе за спину и продолжила: "На книжной ярмарке."

"Книжный ларёк продавал еду?"

"Продуктовый ларёк, костяная башка", ответила я.

"Не знал, что они продают нормальную еду. Книжная ярмарка ещё не закончилась?", спросил Мастер, наклонившись вперёд.

"Завтра. Полагаю, я могу заодно купить тебе булочку, пока буду там", вздохнула я.

"Купи столько, сколько сможешь унести или на сколько хватит стопки денег", сказал Мастер, подтолкнув ко мне кучку долларов.

Должна поправить себя. Хоть и скряга, но он, похоже, не сомневаясь тратит деньги на самые глупые вещи. Я кивнула и подняла руку. "Ладно, ладно. Я куплю по одной каждого вида."

 

 

 

п.п:

"как он процитировал Ларда ' стать лучше'." В ориг. 'get gooder'.

git good

http://tl.rulate.ru/book/21299/2810733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь