Готовый перевод Necrotourists / Некротуристы: Арка Игр - 2: Убийство

"Вот мы и на месте!", воскликнул я, когда парящая платформа остановилась перед воротами города-государства Компус, в котором будут проводиться игры.

Игры Колдовских Академий считались важным событием во всех государствах, так что в Компус стекались маги и важные чиновники из остальных государств. Можно было даже заметить там и тут представителей стран с другого конца континента, пытающихся попасть в город.

Колдовские Города-Государства для других стран были покрыты тайной, и они каждый год старались проверить состояние колдунов, чтобы убедиться, что те не стали слишком могущественными. Если бы колдуны когда-нибудь объединились бы в одно государство, то мощь качков в обтягивающей коже уничтожила бы баланс сил на континенте.

Но мне на это всё плевать! Мне предстоит выиграть соревнование!

Я передвинул свою платформу от основного входа к усиленно охраняемым воротам. Мускуломанты-стражники наблюдали за нами со всех сторон, но нас это не остановило. Этим входом, по очевидным причинам, пользовалось куда меньше людей.

"Стоять. Вход только по приглашениям", окликнул нас крупный стражник, встав на пути моей платформы и напрягая мускулы.

Я бросил в сторону главы стражи свиток, а затем ответил: "Вот моё приглашение, приятель!"

"Ясно. Всё в порядке, однако я вынужден настоять на том, чтобы вы продолжили путь пешком", сказал глава стражи, быстро просмотрев приглашение.

"Почему?!"

"Ваше… транспортное средство слишком велико, чтобы проехать через ворота, и мы не можем поднять барьер исключительно ради вас…", ответил глава стражи после непродолжительного молчаливого сгибания рук.

В его словах есть смысл. В каком-то смысле моя платформа стала слишком большой… Мне следовало подумать об этом до того, как я приказал ученикам превратить парящую платформу в парящий особняк со стенами и воротами…

Я облокотился на спинку стула, стоявшего на крыльце, и поднял взгляд. И в самом деле, над высокими каменными стенами город укрывал барьер. Насколько можно судить с такого расстояния, он был достаточно силён, чтобы не пропускать людей и животных.

"Нет нужды поднимать барьер! Этот парящий особняк без проблем сквозь него пройдёт!", прокричал я.

"Подождите!"

Пока я не услышал оставшиеся возражения, я хлопнул в ладони и приказал особняку двигаться вперёд. Мой передвижной дом отдыха поднялся вверх, а затем прорвался сквозь их немощный барьер, как рыба сквозь тонкий водопад.

Особняк опустился, и глава стражи вышел из сторожки со слегка недовольным видом.

"Не беспокойтесь! Барьер всё ещё цел, и у нас есть ваше разрешение на въезд в город!", крикнул я.

Глава стражи вздохнул, расслабив свои мускулы, и спросил: "Я так понимаю, временное жильё вам не нужно?"

"Конечно нет! У меня для себя есть целый особняк! Просто направьте меня до ближайшего свободного парковочного места, и я поехал!", прокричал я, показав большой палец.

Узнав дорогу у главы стражи, я аккуратно повёл свой парящий особняк сквозь опасные каменные джунгли Компуса. Мимо нас проносились летающие башни, пролетали целые дороги, мосты собирались над головами, создавая по требованию жителей новые переходы.

Наконец я нашёл пустое место между двумя башнями и припарковал свой дом. Я смахнул воображаемый пот со лба и тяжело вздохнул. Я вытянул спину, отхлебнул сок из стакана и вернулся к ничегонеделанью.

Как утомительно расслабляться на шезлонге, пока ученики сами выполняют всю работу!

Ах, нет! Я только что вспомнил, что у меня есть незаконченная работа!

Я щёлкнул пальцами, и слегка шатающийся дом стабилизировался. Была небольшая встряска, но ничего, о чём стоило бы беспокоиться, поскольку я мог просто взлететь, рухни бы дом на землю. Что до других учеников… Ну да ладно.

Я вышел из особняка. Снаружи все ученики стояли на коленях, тяжело дыша от всех тех заклинаний, которые они применяли, удерживая особняк в воздухе. Для некоторых магов-новичков, ещё не достигших совершеннолетия, было трудно даже поднять самих себя в воздух магией, так что не удивительно, что поднятие целого особняка было для них почти непреодолимой задачей.

"Ладно. Я могу удерживать особняк над землёй пассивно. Мы добрались до Компуса, но до начала соревнований ещё остаётся день-другой. Вы знаете, что это значит…", объявил я и сделал большую паузу, чтобы увлечь учеников.

"Нет надежды… Нет надежды в этом аду…"

"Пожалуйста, Богиня. Спаси нас…"

"Я лучше сбегу и убью Повелителя Демонов…"

"Это значит, что у вас два дня выходных! Я призываю вас, ученики, пойти и исследовать Компус самостоятельно!", объявил я.

"Надежда! Есть надежда в этом раю!"

"Богиня! Отныне я твой самый верный слуга!"

"Повелитель Демонов пока может жить…"

Я постучал себя пальцем по подбородку, и у меня в голове вспыхнула свеча. "На самом деле, я бы хотел, чтобы вы ребята пошли с Йоми вместо меня! Как вы знаете, ученики не могут ходить по городу без учителей, и меня беспокоит то, что я не могу присоединиться к вам, но если Йоми не ответит-…"

Ученики лавиной понеслись к комнате Йоми и стали ломиться в её двери. Хорошо, что ученики-инженеры научились укреплять двери до почти полной неуязвимости к физическому урону!

Йоми, с необычно растрёпанными волосами и одеждой, выглянула из комнаты и спросила: "Э? Уже утро?"

"Йоми! Ты с учениками пойдёшь на экскурсию по Компусу! Я не подготовил гида, так что просто делайте что вздумается!", объявил я.

"ПОЖАЛУЙСТА, МИСС!"

"УМОЛЯЕМ ВАС, МАСТЕР ЙОМИ-… НЕТ, ГОСПОЖА ЙОМИ!"

"БОГИНЯ ЙОМИ!"

"Э? Ээээ? А- Ах! Подождите! Дайте мне переодеться!" Йоми захлопнула дверь и вышла спустя пару минут. Она явно была взбудоражена возможностью провести время со своими учениками.

"Ладно! Пойдём прямо сейчас! Давайте осмотрим Компус! Я была тут раньше так что знаю несколько хороших мест!", весело сказала Йоми, и ученики разразились радостными возгласами

"Ах, постой. Кендра, останься тут", приказал я.

"ЧТО?! ПОЧЕМУ?!", запротестовала Кендра.

"Займёмся делами, как мастер и подмастерье", пожал я плечами.

"Н-Но ты говорил, что я не твоя подмастерье на время контракта!", заметила Кендра.

"Я не подчиняюсь правилам, даже своим собственным!", стоически заявил я. Похоже, что девочка достигла бунтарского возраста, так что мне нужно её заманить. Я наклонился к ней и прошептал: "Если останешься, то сможешь заняться настоящей некромантией."

"Ага! Дела мастера и подмастерья! Люблю такие дела!", отношение Кендры развернулось на 180 градусов, и тучи депрессии уступили место солнечному энтузиазму.

"Э? С тобой всё будет в порядке?", спросила Иова.

"Конечно, конечно! Я в порядке! А теперь, прочь отсюда!" Кендра выпроводила остальных учеников из парящего особняка. Ученики слетели на землю, а Йоми отделила небольшой кусок платформы, чтобы спуститься на нём. Немного неловко, что ученики знали, как парить, а мастер-колдун не знал, но ничего не поделать! И тренировал я, в конце концов!

Ученики ушли, и в особняке остались только я, Кедра, Лард и Инез. Я вытолкнул Ларда из дверей, поскольку знал, что он каким-то образом переживёт смертельное падение, а Инез я аккуратно опустил на воздушном облаке. К счастью для меня, Инез была заинтересована в посещении местного медицинского центра, организованного Путём Света, так что мне не пришлось убеждать её уйти.

"Ладно! Пойдём, Мастер! Покажи мне некромантию!", сказала Кендра, едва контролируя своё нетерпение.

"Ладно, во-первых, нам нужно тело. Тебе понадобится поднять мертвеца, но не воскресить его. Поняла?", проинструктировал я.

"Нам нужно достать труп? Полагаю… я могла бы убить пару человек." Последние слова Кендра пробормотала, но затем быстро прочистила горло. "В смысле, откуда мы возьмём труп?"

"Ох, у меня уже есть готовый. Он в идеальном состоянии для такого полного новичка, как ты", сказал я, роясь в своей мантии. Ощутив рывок, я вытянул тело и спокойно положил его на стол.

"ПОСТОЙ! ТЫ ТАСКАЛ НА СЕБЕ МЁРТВОЕ ТЕЛО?! Я ожидала мелкого грызуна, но не думала, что ты запихаешь в свою мантию мёртвого человека!"

"Ну, ну. Не суди людей. Только я могу так делать, потому что я могущественный."

"Постой, разве это не Флексия?", ахнула Кендра, вскипая от ярости.

"Стой, стой, стой. Она уже мертва. По правде, я уже с ней работал, так что она должна быть на последних стадиях поднятия. В ней было фей-… в смысле демоническое влияние, но Инез помогла мне выпытать его из неё, пока она была неидеальной нежитью. Мне пришлось снова её убить, но она всё ещё должна быть пригодна для поднятия", объяснил я.

"Как и ожидалось от жрицы-садистки, быть способной пытать нежить… Поистине внушительно", похвалила Кендра Инез, но что она имела в виду под садисткой? "Подожди, мне правда нужно её поднимать? Я не знаю…"

"Кендра. Она уже мертва. Феликсия заплатила цену за то, что связалась с ученицей Босса. К тому же, если у тебя всё получится, то она может стать твоим первым перманентным миньоном", сказал я.

"Перма… Перма-.. Пе- Пух- Па-…."

Я стукнул Кендру по спине и упрекнул: "Ты заикаешься."

"Перманентным миньоном?! Прямо как твои… эм… компаньоны?! Мой собственный раб?!"

"Грубо звать их рабами, но да. Пока большинство миньонов, поднимаемых некромантами, нуждается в том, чтобы их мастер находился поблизости, или же они потеряют связь и одичают, такие перманентные миньоны могут свободно перемещаться и им не нужно постоянно подпитываться сущностью несмерти", кивнул я. "Если вдуматься, то это похоже на порабощение, но с промыванием мозгов и смертью."

"Подумать только, что моим первым миньоном будет кто-то, кто пытался меня убить…" Кендра провела пальцем по холодной руке Флексии, а затем громко сглотнула. "Твой первый миньон был таким же?"

"Вовсе нет. Моим первым был мой питомец." Я достал камень с накарябанными на нём глазами и заявил: "Это Каракули. Мой первый немёртвый компаньон."

Кендра открыла рот, одарив меня 'ты серьёзно?' взглядом, затем снова повернулась к мёртвому телу. Спустя мгновение тишины, она сказала: "Так, когда мы начнём?"

Я потёр руки и начал: "Во-первых, тебе нужно узнать величайшую правду. Некромантия, которую ты знаешь… ложь."

"Ха?"

"Ты уже знаешь, что есть магия, воспринимаемая остальными, и магия, воспринимаемая… нами."

На какой-то миг Кендра оказалась в окружении не одного или двух её любимых персональных 'клоунов'. Она утонула в них. Потом всё вернулось в норму.

"Эм… могу я задать вопрос?", пробормотала Кендра.

Вау. Она быстро восстановилась. Она, должно быть, привыкает к постоянной компании этих штук.

"Задавай, девочка."

"Ученик умер, так? Ты использовал на нём некромантию? Он теперь технически нежить?"

"Ох, он умер недавно, так что я просто воспользовался малым заклинанием воскрешения, чтобы его вернуть. В отличие от Иовы, которая совершенно определённо умерла с тяжёлыми ранами, ученик, которого я воскресил, был в… идеальном состоянии", объяснил я, самодовольно пожав плечами. "Хотя, для малого воскрешения нужно иметь связи в Мире Духов, если ты понимаешь о чём я."

Кендра почесала голову в смятении. "Что такое настоящая некромантия?"

Как мне объяснить это как можно проще…

"Помнишь метафору со сценой? Ту, что с актёрами и всё такое?"

"Да?"

"Когда персонаж актёра умирает, нереалистично ожидать от актёра, что тот останется на том же месте на всю оставшуюся пьесу. Они бы жаловались или даже требовали прибавки к жалованью, а мы не можем такого позволить!", заявил я.

"Прибавки?", безразлично отметила Кендра.

"В случае 'смерти' актёра, самое разумное, что можно сделать – тихонько вытянуть актёра со сцены и заменить его реалистичной куклой или чем-то подобным. Всё тот же самый это актёр? Неа. Но этот тот же персонаж, и только это имеет значение… для зрителей, конечно", продолжил я.

Кендра кивнула, пробормотав: "Ясно". Она посмотрела на меня, затем поняла, что что-то не так. Маленькая девочка в замешательстве уставилась на меня, ощутив желание меня тронуть. Она протянула руку вперёд и с удивлением обнаружила, что моя мантия ощущалась каменной.

Личность, с которой она говорила… не была мной.

"Ты ещё тут, девочка?" сказал я, схватив её за плечи со спины, что до полусмерти её напугало.

"Статуя?!" Кендра снова посмотрела на 'меня', стоявшего перед ней.

"Я просто использовал эту иллюзию в качестве иллюстрации. Не воспринимай её слишком буквально, но опять же, если она выглядит достаточно реалистично, то… она будет мной", указал я на фальшивую статую меня. "Зная это, как ты думаешь, что такое некромантия?"

"Эм… Хмм…", задумалась Кендра, кусая ногти. "Некромантия – это поднятие актёра из мёртвых?"

"Я встряхнул её, затем ответил: "Очень близко. Некромантия, которую ты знаешь… то, что я бы в открытую назвал 'фальшивкой'. Напрямую, это вовсе не некромантия."

"Что? Почему?"

Я убрал руки с плеч Кендры, затем указал вперёд. Кендра подумала, что я показываю на статую, но затем наклонилась в сторону и кое-что поняла. За статуей скрывалась ещё одна статуя.

"Обычная некромантия – создание куклы куклы. Я говорил тебе, магия связывает фальшивое с фальшивым, затем фальшивое с другим фальшивым, и так далее. Первая кукла вытягивается со сцены, а новая кукла занимает её место. Фальшивая некромантия не поднимает мёртвых, но просто имитирует мёртвых. Крестьянин Йотус не Мёртвый Крестьянин Йотус, а Мёртвый Крестьянин Йотус не Зомби Йотус", сказал я, снова положив руки Кендре на плечи.

На какой-то момент Кендра забыла дышать, так что я хлопнул её по спине, чтобы вернуть в чувства. Только тогда она начала бормотать: "Что? Что? Что?"

"Настоящая некромантия – сказать оригиналам, или тому, что ближе всего к оригиналу, подчиняться твоим командам", сказал я, помахав рукой. Обе статуи начали механически двигаться друг к другу и пожали друг другу руки.

"Некромантия, в самой своей основе, о поднятии оригинала из состояния, в котором тот не должен быть. Чем ты умелей… тем ближе ты приближаешься к оригиналу", закончил я и щёлкнул пальцами. Обе статуи рассыпались, и я наконец отпустил Кендру, после чего встал перед ней.

Кендра ничего не сказала. Она только взялась за голову, затем заморгала. Она глубоко вздохнула, будто на неё снизошло озарение. "Сколько из твоих миньонов… твоих компаньонов – оригиналы?"

"Я не обязан тебе это сообщать."

"Мы все оригиналы?"

"Такими вопросами ты должна задаваться только в одиночестве в ванне с горячей водой."

Кендра покачала головой, неудовлетворённая моими половинчатыми ответами. Она подошла к мёртвому телу Флексии, мёртвой мускуломантки-саботажницы, которая раньше пыталась её убить, затем направила на него свои ладони. Я подумал, что она не поняла мой урок, но затем реальность начала искажаться.

Почти как книга, перелистываемая в поисках нужной фразы, пролистывались разные реальности. Ещё больше реальностей было создано только чтобы быть уничтоженными микросекундой позже, а труп Флексии стал оставлять тусклые образы.

Для любого простого наблюдателя, Кендра бы выглядела застывшей во времени, бесцельно стоящей над трупом.

Но для меня она ходила по комнате, раскидывая разные мёртвые тела, возникавшие повсюду и видимые только нам с Кендрой, в поисках чего-то – в поисках ответа.

"Больше. Мне нужно больше", требовала она, не обращаясь ни к кому конкретному.

Пол вокруг стал сыпаться, пока Кендра упрямо продолжала. Было очевидно, что у неё кружилась голова, и она уже в нескольких случаях вынуждена была сдерживать рвоту, тем не менее она продолжала.

"Мертвая… Мёртвая… Мёртвая…", повторяла Кендра, размахивая рукой. "Фальшивки. Всё ложь."

Я хотел дать ей подсказку, но сдержался. Меня всё больше радовало наблюдать за тем, как моя единственная ученица и преемница всё ближе и ближе подбиралась к ответу.

"Нет… Мне не нужна настоящая права. Только моя собственная правда. Воспринимаемая, но не обоснованная." Кендра медленно обхватила руками первоначальный труп и стала его душить. Глаза трупа открылись, и он стал сопротивляться.

Сперва он пытался освободить свою шею из хватки Кендры, но по мере того, как её 'жизнь' начала увядать, она стала царапать руки Кендры. Кровь текла по кистям и запястьям Кендры, но её лицо оставалось суровым и холодным.

Только после того как труп перестал шевелиться Кендра его отпустила. В комнате было тихо, не считая её тяжёлого дыхания. Она огляделась в поисках меня, будто бы я мог исчезнуть в любой момент. Или возможно она надеялась на похвалу?

"Как ощущения?", спросил я самодовольным голосом.

"Чего? Ощущения… чего?", ответила Кендра.

"Говоря в терминах метафоры, ты убила актёра, игравшего труп Флексии. Теперь ты настоящая убийца."

"Я думала они куклы…"

"Пожалуйста. Это метафора. К тому же, есть куча отчаявшихся людей, которые с радостью бы играли роль стула, если бы им за это платили", заметил я, покачивая пальцем. "Теперь, подними её из мёртвых. Испытай настоящую некромантию."

Кендра отступила от трупа, после чего опустила к нему ладони. Она сомкнула ладонь в кулак, затем изобразила, будто потянула за нити. Сердце трупа начало биться, но оно ничего не качало. Будто бы сердце, вены и кровь в теле вовсе не были связаны. Каждая часть трупа была отдельной сущностью отдельного сна.

Труп Флексии поднялся, затем огляделся. В возбуждении, Кендра так сильно укусила свой кулак, что у неё потекла кровь. "Смотри смотри смотри! Мастер, смотри! Я- Я… Я сделала это!"

"Оооох…", похлопал я в ладоши, пытаясь звучать радостно.

Кендра попыталась шагнуть вперёд, но упала на пол. Я попытался поймать её и промахнулся, но по крайней мере я пытался!

Присев, чтобы проверить маленькую девочку, я заметил, что комната вернулась в норму. Флексия выглядела дезориентированной, затем осознала, где она. "Я снова жива?!"

"Нет. Ты всё ещё мертва."

"Ох…", разочарованно проворчала Флексия.

Я перевернул Кендру, только для того, чтобы увидеть полубессознательную ухмыляющуюся маньячку. Она захихикала и спросила: "Так я теперь настоящая убийца, хм? Меня поймают стражники?"

Я показал пальцем на постоянно растущее облако клоунов, собравшееся над нашими головами, и ответил: "Спроси у своих приятелей-клоунов."

http://tl.rulate.ru/book/21299/2399692

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Кхм...
Давно меня не было... Прошу прощения, дела, было не до перевода.
Развернуть
#
Спасибо за перевод! Сколько бы времени не прошло - будем всегда рады продолжению этой нестандартной истории =)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь