Готовый перевод Necrotourists / Некротуристы: Арка королевства Анголия - 5: Вложения

С моего возвращения в Фоллис прошло уже две или три недели. Место постепенно преображалось к лучшему и люди начали усердней трудиться. Мы уже даже починили часть домов и построили несколько мастерских. Недавно, благодаря помощи добровольных работников, заново открылись шахты и доки.

К счастью, солдаты моей армии брони были специалистами в строительстве, так как они привыкли возводить форты за короткие сроки во время своих походов. Говорили, что Фоллисийский Легион способен за неделю возвести замок, используя лишь песок. Ну, не то чтобы я хотел замок. Мне всего лишь было нужно привести это проклятое место в порядок. Родителей Аши я заставил заниматься уборкой вместе с моими рыцарями.

"ОоООоООоо", завыло привидение, бросив несколько документов на мой стол. Я опустил перо в чернила и подписал их. Привидение взяло документы и пролетело через стену, забыв, что бумага проходить через стены не способна. Оно вернулось и, ворча, вышло через дверь.

Мне пришлось увеличить число духов, исполняющих обязанности офисных работников, и увеличить охрану вокруг поместья. Простым людям не нужно знать, что за дела в нём отвечают духи.

Скоро начнут появляться слухи о процветании Фоллиса, и нам следует ожидать прибытие переселенцев. Наверное, стоит к этому подготовиться, может отправить несколько рыцарей патрулировать дороги. Но, опять же, я уже отловил всех бандитов в Фоллисе…

Ходили слухи, что чёрный рыцарь пришёл в Фоллис, убил семью правителя и захватил власть, но похоже, что местных жителей всё устраивало. Наоборот, они выглядели счастливыми. Эх, придётся мне возвращать уважение людей к нашему имени. Серьёзно, чем только мои потомки занимались?

Аша также помогала мне с документами. Кажется, у неё это отлично выходит. Неужели Аша мой единственный компетентный потомок? Как тяжко было для неё жить в этой разваливающейся дыре!

Ещё было нужно найти ответ на вопрос, почему моя семья не сидела на троне. Кто был на троне? Неужели дом Фоллис отстранили от власти переворотом? Но я уверен, что люди должны помнить о последствиях отсутствия на троне истинной королевской крови. Мои размышления над этими вопросами прервал постучавший в дверь рыцарь.

"Ваше высочество, с юга, через лес, на нас надвигается армия", доложил он мне, поклонившись. Что?! Но я только-только починил водопровод! Наконец у нас есть туалеты! Не хочу, чтобы мои крестьяне снова гадили в штаны!

"Армия?! Её состав? Кто послал?", я поднялся из-за стола, схватил шлем и надел его.

"Это армия деревьев и они настроены враждебно", продолжил доклад рыцарь.

"Как понимать ‘армия деревьев’?" Я схватил свой двуручный меч и прикрепил к доспеху.

"Похоже, что это мифриловые деревья, способные передвигаться", закончил рыцарь. Мифриловые деревья?! Они научились ходить? Так это то, что произошло со всеми мифриловыми деревьями? За прошедшие века они отрастили ноги и обрели самосознание?

Впрочем, неважно. Они вторглись в сердце Фоллиса – моего дома! Я чувствовал кипящий во мне гнев. Дым повалил из щелей моей брони. Я вышел на задний двор поместья и подошёл к моему лейтенанту.

"Лейтенант, собирай армию. К нам вторглись, и я хочу встретить их лицом к лицу", приказал я. Лейтенант вспахивал землю плугом, поверх его шлема была надета соломенная шляпа.

"Э? Но я ещё не обработал помидоры…", пожаловался он.

"Хмм… скорее всего мы управимся за пару минут. Уверен, что закончим до заката", пожал я плечами. Он подчинился и побежал собирать рыцарей. На это не ушло много времени, но так как они собирались в спешке, не все успели должным образом экипироваться.

Например, один из рыцарей всё ещё был одет в белый фартук и держал в руках хлеб, другой был вооружён лопатой, а третий носил поверх брони сарафан. Ну, неважно. Мой легион способен справиться с чем угодно, не важно в каком положении. Мы отправились навстречу нарушителям.

.

.

.

Наконец, новое Тёмное Чаепитие скоро начнётся. Пока наши армии вели атаку на прифронтовые королевства, самая элитная часть Тёмной Армии отправилась уничтожить отряд героев. Мы смогли проскользнуть в Анголию, жители которой были небрежны в защите своих границ. С нашей численностью, нам хватит сил, чтобы сжечь их столицу и заставить Анголианцев почувствовать отчаяние. Оооох. Не могу дождаться того момента, когда смогу услышать их крики.

"Перед нами Фоллис. Захолустное владение, в котором нет ничего кроме грязи. Это место будет проще всего сжечь, Напрасные Сожаления", сказало мне ходячее дерево. У него была коричневая кора с голубоватым оттенком и голубые листья. На его стволе, там, где должны быть бёдра, были закреплены щит и меч.

Несколько столетий назад, мифриловые деревья росли повсюду. Нам было лень делать мифриловое оружие, так что мы просто воспользовались магией, чтобы наделить деревья сознанием и поработить их.

Они называли себя Мифрилианцами, но нам до этого не было никакого дела. Они были лишь орудиями для вырезания других рас. Ещё их тела было легко захватывать и удобно ими управлять. Я сам сейчас был погребён внутри мифрилианца, управляя его мёртвой оболочкой.

"Ху…ху… Генерал Риверс, жители Фоллиса своей участью должны послужить хорошим предостережением миру о надвигающейся гибели. Я хочу выпотрошить их всех и разбросать кишки повсюду вокруг. Пусть мир дрожит и трепещет в страхе! ХА ХА ХАХА ХАХАХ!", засмеялся я. Однако, на выходе из леса нас ждала стена из щитов.

"Угх…" Генерал Риверс достал карту. Я подошёл и заглянул ему через плечо, чтобы её рассмотреть.

"Ты уверен, что это Фоллис?", спросил я его.

"Я довольно уверен… мы прошли через этот лес и… Я не уверен…" Он бегал по карте пальцем. Я почувствовал разочарование и крикнул в сторону стены.

"ЭЙ!"

"ЧТО?", пришёл ответ.

"ГДЕ МЫ?", спросил я.

"ФОЛЛИС", прокричал кто-то в ответ. Были ли мы в верном месте или нет, перед нами стояла армия глупцов, которую мне предстояло уничтожить! Я приказал мифрилианцам готовить оружие и встал перед своей армией.

"Глупые смертные! Вы смеете стоять на пути первой Тёмной Армии?! Неужели вы не знаете, что кора мифрилианцев так крепка, будто бы сделана из мифрила! Ничто не способно им навредить! Нет ничего, что способно пробить чер-…" Не успел я закончить предложение, как стена щитов раскрылась и изнутри вылетел снаряд. Он насквозь пробил мифрилианца рядом со мной, и тот подошёл поближе.

"Думаю вам стоить немного переписать свою речь", сказал он перед тем как упасть замертво с зияющей дырой в груди.

"Они в самом деле могут нас пробить?! Убейте их пока нас самих не убили!", приказал я. Моя армия бросилась в атаку и с силой врезалась в стену щитов. Однако, стена осталась невозмутимо стоять на месте. Кух?! Кто, чёрт возьми, эти ребята?!

Анголианцы, в ответ на атаку, попытались колоть мои войска своими копьями и буханкой хлеба, но деревьям удалось увернуться от атак. Некоторые мифрилианцы попытались обойти противника сбоку, но были перехвачены анголианскими мечниками. Стена щитов рассредоточилась, и, составляющие её, рыцари устремились на нас. Вскоре, поле боя охватил хаос. Анголианцы не уступали нам численностью, но в бою мы их превосходили. По крайней мере, я!

Я использовал своё тело, чтобы запустить несколько молний в анголианцев, и они упали, недвижимы. Некоторые анголианцы попытались меня атаковать, но были остановлены генералом Риверсом, ветераном прошлого Тёмного Чаепития. Я был уверен, что сопротивление анголианцев сломается с минуты на минуту, как вдруг я услышал голос.

"Эй, парни! Я бы хотел поскорее закончить с документами, так что не могли бы вы поторопиться?", прокричал анголианский дворянин со своей лошади. Всю битву он просто бездельничал, наблюдая за её ходом. Он выглядел таким беззаботным! Это вывело меня из себя. Я чувствовал, как горело моё тело. Я хотел рвать его плоть своими зубами!

Я встал в стойку, готовый кинуться на него, но был остановлен генералом Риверсом. Я уже был готов отругать его, когда увидел, как дворянин поднял свой меч и взмахнул им вдоль горизонта. Огромное пламя вылетело из меча и выжгло всё поле боя. На анголианских рыцарей оно никак не повлияло, а вот мифрилианцы были в панике. Что за хрень?! Обычно, мифрилианцы невосприимчивы к огню, но огонь, который он призвал, точно не был обычным! Мифрилианцы кричали в агонии, пока пламя поглощало их. Я усмехнулся над страданием. И их, и своим собственным.

"Напрасные Сожаления, нам надо отступать с теми войсками, что пока смогли уцелеть", предложил он. Я щёлкнул языком в гневе и приказал отступать. Пока я бежал через лес с оставшимися в живых остатками войска, я не мог прекратить смеяться. Это так весело! Нет, это ооочень весело! Давно не чувствовал себя таким живым! Я ещё отплачу за это анголианцам!

.

.

.

"Ваша светлость, зачистка завершена", поклонился мой лейтенант. Я кивнул и подошёл к мёртвым телам. Я заполнил павшую броню сущностью смерти, и она вновь поднялась. Единственное, что по-настоящему могло убить этих рыцарей – святая магия. К счастью, среди врагов не нашлось никого, кто бы умел ей пользоваться, или они даже не поняли, что все мои рыцари были одержимой бронёй.

"Ух. Всё кончилось? Тут так много трупов… что это такое?", спросила Аша, подъехав ко мне. Она наблюдала за битвой издалека, охраняемая несколькими рыцарями, чтобы я мог продемонстрировать ей одну из Фоллисийских огненных способностей.

"Это мифриловые деревья. Не знаю, как они умудрились отрастить себе ноги, но теперь, когда они все мертвы, это и не важно." Я спустился с лошади и пнул мёртвое ходящее мифриловое дерево.

"Постой, так значит, что их фрукты сделаны из мифрила?", спросила она, обобрав фрукты с нескольких деревьев. Я проверил кору и убедился, что она была очень прочной. Пожалуй, их древесину можно использовать в строительстве моего поместья… Подождите, мне стоит также найти применение валяющемуся вокруг мифрилу.

"Соберите как можно больше мифрила", приказал я своим рыцарям, и они принялись обыскивать окрестности в поисках металла. Ну, мифрил выдерживал довольно высокие температуры, так что даже если мифриловое дерево сгорело, его фрукты должны остаться невредимыми.

"Что ты собираешься с ними делать?", спросила Аша, держа мифриловый фрукт. Она обтёрла его и поразилась, что по размерам он был крупным, как яблоко.

"Я использую их чтобы поднять экономику", ответил я.

"Прости, что?", повернулась она ко мне.

"Мы сделаем из мифрила инструменты. Например, плуги и пилы", объяснил я.

"Воу воу воу. Подожди. Ты собираешься превратить мифический метал, из которого делают оружие для героев, в повседневные орудия для обычных людей?", подскочила она ко мне.

"Да. А что ещё мне с ним делать? Выковать оружие? Зачем? Продать? В долгосрочной перспективе, лучше сделать из него практически неуничтожимые инструменты. Представь плуг, которым можно возделывать землю столетиями. Невероятное вложение. К тому же, из остатков мы можем сделать и оружие. Но инструменты на первом месте", ответил я.

"Я… без разницы. Ты глава дома. Но есть проблема, как ты собираешься плавить мифрил? Собираешься вернуться в Объединённые Крепости?", указала она.

"Нет. Позволь мне показать твоё истинное наследство", указал я подбородком на лошадь. Я приказал солдатам принести все находки в поместье и отправился к нему с Ашей. Внутри, я спустился в подвал в поисках одной комнаты. Когда я нашёл, что искал, я открыл дверь.

"Эй, Предок. Это моя комната! Нельзя просто так в неё вламываться!", пожаловалась Аша.

До того, как я пришёл, семейство Фоллис не могло позволить себе ремонт поместья, так что большинство комнат были непригодны для жизни. К тому моменту, когда я приехал в Фоллис, комната Аши находилась в подвале, а единственной комнатой на втором этаже, была та, что занимали её родители. Особняк всё ещё ремонтировался, так что она временно осталась жить тут, пока мы не сможем обеспечить её надлежащей комнатой.

Я быстро зашёл в комнату и увидел шкаф, который всё ещё был здесь, несмотря на прошедшую тысячу лет. Это был особенный шкаф, который было невозможно сдвинуть. Похоже, что семейство Фоллис уже не утруждало себя попытками сдвинуть или разломать его, после стольких лет. Я открыл её шкаф и выбросил из него вещи, загораживающие обзор.

"Эй!" Я проигнорировал бурчание Аши и прикоснулся к задней стенке шкафа. Я влил в неё ману и ложная стенка исчезла, открыв рычаг, который я потянул. Кровать Аши отлетела к стене, отброшенная внезапно открывшимся проходом в полу, за которым была видна лестница.

"Моя кровать!", пожаловалась она.

"Тебя не будет это волновать, после того, что ты сейчас увидишь. Иди за мной." Я провёл её вниз по лестнице, освещая путь небольшим шаром огня. Добравшись до дна, я показал ей огромную комнату, похожую на ту, что мы видели в Объединённых Крепостях.

"Постой, что?! Всё это время прямо под моей спальней была зачарованная дворфийская кузня?! Не удивительно, что дом такой тёплый даже зимой! Мы были так рады, что нам не надо было тратить поленья на костёр, чтобы обогревать это место!", удивлённо прокричала она.

"Хех. Моя жена была мастером кузнецом, как и ты. Я подарил ей зачарованную дворфийскую кузню, она была этому так рада", объяснил я.

"В общем, это и есть твоё истинное наследие! Аша из Фоллиса, как глава дома Фоллис, я дарую тебе эту тысячелетнюю дворфийскую кузницу!", махнул я рукой в сторону кузни.

"…Думаю… Пожалуй, я просто начну делать мифриловые инструменты." Она просто сдалась и поднялась наверх.

Замечательно! С новыми инструментами, Фоллис вернётся на путь к процветанию. Не могу дождаться, когда Босс и остальные прибудут сюда. На самом деле я рад, что приехал сюда раньше всех. Иначе, я бы оказался в крайне смущающем положении, а Босс наверняка превратил бы это во внутреннюю шутку. Ну, пора вернуться за работу. Следующим делом следует построить подобающий замок, вроде того, что был у меня раньше!

http://tl.rulate.ru/book/21299/1232090

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Сделать разумными мифриловые деревья только потому что тебе лень делать из него оружие это конечно мощно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь