Готовый перевод Necrotourists / Некротуристы: Арка королевства Анголия - 4: Приведение этого места в порядок

"Ааа…", вырвалось у меня. Я сидел верхом на лошади и с вершины холма смотрел на то, что когда-то было моим домом.

"Предок? Ты издаёшь странные звуки…", сказала Аша, сидящая за мной. Я никак не мог поверить своим глазам. Лошадь, решив, что мы никуда в ближайшее время не двинемся, начала щипать траву.

"Ааааааххх…?!", заскулил я в отчаянии. Я подстегнул лошадь, и она вскинула голову. Медленно она начала спускаться с холма, направляясь к 'городу'.

"Предок…?"

"Это Фоллис?", спросил я. Аша тихо кивнула в смятении.

"Фоллис, который я знал, был столицей могущественного королевства. Он был важнейшим центром торговли в мире. Его могущественный флот мог сразить любое морское чудище, с которым нас сталкивала судьба… но…" Я начал бормотать себе под нос.

"Но…?", спросила Аша.

"НО ЧТО ЭТО, ЧЁРТ ПОБЕРИ, ЗА ТРУЩОБЫ?!", гневно указал я на захолустный городишко. Окружавшая город стена была разрушена, а единственными домами были простые мазанки с дырявыми крышами. Дорога представляла из себя грунтовку в окружении месива. Население состояло из бедняков, многие выпивали и никого не было видно за работой.

Не было ни кузен, ни рынков, ни каких-либо других зданий, используемых для поддержания экономики. Как это место до сих пор совсем не опустело?! Анголианцы что, совсем позабыли про Фоллис?!

"Я думал у твоей… нашей семьи есть библиотека?", спросил я Ашу.

"Есть. Просто она… ну… лучше я тебе покажу." Аша повела меня к поместью. Оно располагалось на том же месте, что и моё старое поместье тысячу лет назад. Однако, оно было в таком же состоянии, что и весь остальной город. Левое его крыло рассыпалось, многие окна были разбиты и заколочены.

"Мы сделали библиотеку из поместья. Ну, это единственная оставшаяся в этом месте ценность, ради которой к нам иногда приезжают люди", указала Аша на поместье. Я спустился с лошади и вошёл внутрь. Большинство книжных полок были пусты. За помещением почти не ухаживали, что было явно видно по тем нескольким книгам, что здесь содержались. Пока я ходил между полок, проверяя остатки нашей библиотеки, сверху послышались шаги.

"Кто здесь?! Лучше вам не пытаться украсть книги! У меня меч! Или… что-то, что можно использовать как меч!" По лестнице спустился мужчина. В руках он держал потрёпанный тренировочный меч. Я был поражён данной ситуацией, а вот Аша оставалась спокойной.

"Здравствуй, отец. Нет нужды встречать свою дочь мечом", помахала Аша с улыбкой.

"Аша? Мой ходячий денежный ме-… В смысле… любимая дочь?!", удивлённо воскликнул мужчина. Эй, я всё слышал. Сверху послышался ещё один голос, на этот раз женский.

"Моя дочь приехала? Надеюсь, у неё найдётся несколько монет…" Вниз по лестнице, к своему супругу, сбежала женщина. Два Фоллисийца уставились на меня, а я уставился на них в ответ.

"Аша, кто этот человек?", спросил её отец, опуская меч.

"Постой! Неужели… это твой суженый?!", взволнованно спросила мать. Она украдкой разглядывала моё дорого выглядящее снаряжение. Ну всё, с меня хватит. Пошло всё к чёрту, всё равно они мои правнуки.

"НЕТ", произнёс я резким тоном. Я быстро снял свой шлем, позволяя этим двум идиотам увидеть мой череп. "Я ВАШ ПРЕДОК."

"АААААААААААААА!" "ААААААААААААА!"

.

.

.

Я стоял со скрещенными руками перед двумя сидящими на полу Фоллисийцами. Я сказал Аше выйти из поместья, чтобы я мог ‘поговорить’ с этими двумя.

"Итак… я правильно понимаю, что последние несколько поколений Фоллисийцев растрачивали всё наше состояние на какие-то бесполезные проекты, пока последние оставшиеся монеты не были разбазарены вами двумя." Я решил подытожить результаты своего часового допроса.

"Ммм… ну… да…", пробормотал отец Аши.

"И поскольку вы были настолько бедны, что никто не согласился бы войти в семью через брак…"

"Ахх… ха ха… насчёт… этого…", захныкала мать Аши.

"… вы решили, что из Аши выйдет хороший кузнец, и отправили её зарабатывать деньги. Это так?" Я нетерпеливо постукивал рукой об руку.

"Эхх…", заскулили два Фоллисийца. Я со вздохом помассировал виски. Проведя рукой по черепу, я щёлкнул пальцами. Родители Аши выпрямились, внимательно меня слушая.

"Как основатель дома Фоллис, я являюсь его главой. Поэтому, право правления им переходит назад ко мне", объявил я.

"Но это…"

"ЧТО ТЫ СКАЗАЛ?!", топнул я ногой.

"Ничего! Ничего. Ты глава. Я возвращаю тебе право правления…", прошептал отец. Рыкнув на этих двоих, я вышел на улицу.

"Эй, Аша. Полезай на лошадь. Нас ждёт небольшая поездка", приказал я. Аша хотела спросить в чём дело, но я от неё отмахнулся. Мы несколько минут ехали по дороге, пока не оказались посреди пустого поля. Я спешился и сделал несколько шагов.

"Предок? Зачем мы здесь?", спросила Аша. Я приложил палец ко рту, призывая её замолчать. Собрав сущность смерти в руке, я сформировал из неё снаряд. Я бросил его себе под ноги и позволил растечься по полю.

"Чтобы собрать работников", усмехнулся я, наблюдая как чёрный туман проникает в землю. Вскоре послышался грохот, и из земли плавно поднялись фигуры. ‘Работники’ встали, ожидая команды. Все несколько сотен держали строй. Во главе стояла бронированная фигура верхом на лошади. Спешившись, она преклонила колени передо мной.

"Король Саржей. Мы веками ждали вашего зова. Мы ждём ваших приказов и готовы служить, пока само наше существование не будет стёрто из истории. Легионы Фоллисии никогда не отдыхают. Какова наша первая задача?", спросил он. Все они были одержимыми доспехами. Духи людей, добровольно принесших себя в жертву, чтобы быть вселёнными в их броню и захороненными под землёй, чтобы однажды они смогли вновь ответить на мой зов. Не говоря ни слова, я отвёл их к поместью.

"Так, вы все. Приберитесь тут", приказал я. Одержимые поклонились и начали выполнять приказ. Некоторые побежали в город, чтобы навести порядок и там. Лидер армии взял своё копьё и, при помощи сущности смерти, превратил его в метлу. Вместе с несколькими его лейтенантами, он принялся подметать пол.

"Это…", вздохнула Аша. К моему счастью, она начала привыкать к подобным ситуациям. Я подошёл к обрушенной части поместья и приказал рыцарям её подлатать. Уже через несколько минут я смог войти внутрь.

Я нашёл стол и пару стульев, затем приказал рыцарям принести сюда любые документы и бумаги, которые они только смогут найти, и призвал несколько проклятых духов.

"ААААХХХ… Я ВЕРНУЛСЯ ИЗ ЗАГРОБНОГО МИРА, ЧТОБЫ МУЧИТЬ… Что за хрень?! Что с этими налоговыми поступлениями? Где учётный журнал?! Это меня здесь будут мучить что ли?!”, спросил дух, просматривая кипы документов.

"Эй, ты. Исправь документы и бухгалтерию. Назначаю тебя главным бухгалтером." Я приказал духу сесть и начать расчёты.

"Ээхххх, такое чувство, что я сейчас опять умру!", пожаловался он, положив призрачные счёты на стол, и начал делать заметки на пергаменте. Это должно помочь с бюрократией. Я отправился в город Фоллис и увидел занятых починкой рыцарей.

"Нас захватывают?! Неужели у нас наконец появится компетентный правитель?!", закричал выбежавший на улицу крестьянин. Он врезался в мою лошадь.

"Эй", позвал я его. Он обосрался от испуга, когда я на него посмотрел. Ну, я бы тоже испугался, если бы закованный в чёрные пластинчатые доспехи рыцарь с чёрным рогатым шлемом взглянул на меня сверху вниз.

"Кто… кто вы?!", спросил он.

"Я Саржей из Фоллиса. Отныне я хозяин этих земель. Иди и расскажи остальным, а не то…", пригрозил я. Он послушно побежал сообщать новость. Теперь, когда моё правление было установлено, мне предстояло исправить кучу вещей в устройстве этого проклятого города.

Чувствую, что мои планы на это место могут оказаться непосильными для одних только моих рыцарей. Я собрал одержимую броню и приказал им выследить каждого бандита в Фоллисе и его окрестностях. Уверен, что при творящемся здесь беспорядке, Фоллис облюбовали в качестве своей базы множество преступников.

"Каждого из них вы должны доставить сюда живым", приказал я лейтенанту. Он поклонился и отправился со своей армией в лес. Пару часов спустя, в центре города меня ждала целая куча бандитов.

"Джентльмены, есть два пути, по которым этот разговор может пойти. Работайте на меня бесплатно или окажетесь заперты в темнице", объявил я толпе перед собой. Один бандит храбро поднялся, несмотря на сдерживающие его верёвки.

"Ха! Все знают, что дом Фоллис слишком беден, чтобы позволить себе темницу! Я лучше выберу её, чем буду работать на таких бедных уёбков, как вы!", плюнул он в меня.

"Замечательно. Он выбрал темницу, и мы дадим ему темницу." В земле перед бандитом разверзлась дыра. Земля вокруг вращалась, чёрный туман покрывал стены, а со дна раздавались крики проклятых. Бандит хотел отступить от края дыры, но один из моих рыцарей толкнул его в неё, после чего дыра закрылась.

"Кто-то ещё?", спросил я.

"О! Я с радостью буду работать бесплатно!"

"Да! Я тоже! Давайте стоить для нового правителя Фоллиса!"

"Давайте прекратим превращать это место в помойку!"

"Что?" Я покачал головой. В любом случае, с таким количеством добровольной рабочей силы я смогу вернуть Фоллис в рабочее состояние и превратить его в сияющую на картах звезду. В конце концов, как я могу вернуть себе своё королевство, пока его столица лежит в руинах?

http://tl.rulate.ru/book/21299/1232089

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Шикарная глава. Спасибо за перевод!
Развернуть
#
что то мне подсказывает что скоро сё это дела заметят и отряд героев вместе с с боссом отправят покарать мятежных феодалов
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь