Готовый перевод The Starship Officer Becomes An Adventurer / Офицер галактического флота становится авантюристом: Глава 7,1 Протез

После этого протез будет практически завершен после закрепления подвески. Его можно было бы оснастить ремнем безопасности, чтобы закрепить его на ноге Клерии, чтобы он не снимался легко.

Он был разработан с изображением ноги Клерии, вставленной в сосуд и закрепленной кожаным ремнем. Его главной особенностью была функция свободной регулировки его высоты.

Фух. Уже близится рассвет. Пока я беспокоился о том, будить Клерию или нет, она пришла в себя сама. С этого момента и впредь это гонка со временем.

***

Когда я проснулся утром, я заметил, что Алан Коринф… нет, лорд Коринф уже проснулся. Он поспешно подошел ко мне и нетерпеливо показал мне что-то необычное.

Казалось, к нему была прикреплена часть церемониальной чаши, но я не узнаю остальную часть. Он пытался объяснить мне ее использование, но я, естественно, не могла понять ни слова.

Я онемела от шока, когда он внезапно поднял меня. Затем меня заставили сесть на сложенные рядом чемоданы. Он обернул оставшуюся часть моей отрубленной ноги несколькими свежеприготовленными полосками ткани. Я не понимала, чего он хотел этим добиться.

Вскоре после этого он принес странное приспособление и попытался поместить в него мою ногу. Он наклонил шею и обмотал еще один слой ткани вокруг моей ноги, бормоча что-то, прежде чем снова поместить ее внутрь хитроумного устройства. На этот раз он казался удовлетворенным и начал закреплять деталь прямо под моим коленом на кожаным ремнем.

Закончив свою работу, он взял меня за правую руку и сделал жест, приглашающий встать.

Этого не может быть?!

Он схватил меня за плечи и силой заставил встать. Мое сердце бешено колотилось в груди. Нет, этого не может быть?!

Осмотрев все мое тело, он заставил меня снова сесть. Он снова начал настраивать хитроумное приспособление, бормоча что-то себе под нос. Мое сердцебиение продолжало сильно биться. Я все еще не могла поверить в то, что происходило передо мной.

Он насильно поднял меня еще раз и наблюдал за мной. Он казался удовлетворенным.

Он осторожно потянул меня за плечи. Я медленно пошла вперед неуверенными шагами. Я не привыкла к незнакомому ощущению, но лорд Коринф поддержал меня.

Я сделала шаг. И еще один. И еще один.

Ощущение, которое я испытала, когда навалилась всем весом на это приспособление, было несколько странным.

Я сделала шаг. Потом еще один. И еще один раз.

Этого не может быть. Такое чувство, что я нахожусь внутри сна.

Шаг. И еще один. И еще.

Лорд Коринф отпустил мои плечи и встал рядом со мной.

Шаг. И еще. Шаг.

Мне казалось, что меня ведут танцевать.

Шаг. Шаг. Шаг.

Лорд Коринф полностью отпустил мою руку. Затем он пошел рядом со мной.

Шаг. Шаг. Шаг.

Лорд Коринф замер на месте.

Я начала самостоятельно обходить лорда Коринфа.

Шаг. Шаг. Шаг.

Прежде чем я осознала это, я уже проливала слезы.

Шаг. Шаг. Шаг.

"ах! Ахаха! Это так удивительно, лорд Коринф!”

Я смеялась и плакала одновременно.

Шаг. Шаг. Шаг.

Я уже минут десять умудрялся ходить самостоятельно. Я немного пошатнулась, когда наконец остановилась на месте, но в конце концов мне удалось сохранить равновесие.

“Лорд Коринф! Это действительно замечательно! Я все еще не могу поверить, что ты смог сделать такое!”

Конечно, сэр Коринф все еще не мог понять моих слов. Но тот факт, что я была счастлива, дошел до него, и он нежно улыбнулся мне в ответ.

Я хотела передать ему свои чувства радости еще больше, но внезапно почувствовала непреодолимое «желание».

Но как именно я должна сказать ему это? Фал всегда оставалась рядом со мной до вчерашнего дня, поэтому я всегда рассчитывала на нее, когда бы это ни случилось. Я действительно не могла сказать это никому, кроме нее.

Я на мгновение задумалась и указала в сторону ближайшего леса. Затем я указала на себя и снова указала в сторону леса. Поймет ли он, что я имею в виду?

Лорд Коринф кивнул и описал круг указательным и большим пальцами. Сделав мне знак подождать, он взял что-то похожее на деревянное копье и с огромной скоростью помчался в сторону леса.

Примерно через три или четыре минуты он вернулся и снова кивнул мне, делая пальцами ту же форму круга. Он наверняка отправился разведать местность раньше. Затем лорд Коринф сел и выразил свою твердую волю оставаться на месте.

Я взяла с собой маленькую сумку с туалетными принадлежностями и пошла в сторону леса, яростно краснея.

***

(Наном, Миссия Завершена.)

Конечно, я добился этого с отличной оценкой A++.

[Принято.]

***

После того, как я облегчилась, я вернулась туда, где был лорд Коринф. Он сообщил о своем намерении лечь спать.

Как я и думала. Такое хитроумное устройство, конечно, не могло быть сделано всего за несколько минут. Скорее всего, он делал это ради меня всю ночь. Я действительно унижена этим фактом.

Он бы спал прямо на земле, поэтому я посоветовала ему вместо этого спать на одеяле. Это с самого начала была одна из вещей лорда Коринфа.

Этот человек был поистине образцовым дворянином. Он был благоразумен, добросердечен, обладал острым умом и был могущественен.

Да, он был могущественным. Вчера я все еще была в замешательстве, поэтому не заметила, но я и капитан Антес, безусловно, были окружены более чем десятью Борзыми, прежде чем потеряли сознание. Скорее всего, он победил их всех в одиночку.

Вчера я потеряла и руку, и ногу из-за собственной неосторожности. Я сняла свои наручи и поножи, чтобы чувствовать себя более свободно. Я дорого заплатила за это, потеряв конечности.

Но все же, если бы у меня были наручи и поножи, мое горло было бы искалечено, как и у всех остальных. Но думать о таких вещах сейчас было бесполезно.

Прошлой ночью я плохо спала, даже после того, как лег. Я думала о многих вещах — о гибели моих товарищей, о жертвах, которые я принесла до сих пор, о беспокойстве по поводу обязательства, которое я должна выполнить любой ценой, о потере конечностей и моем будущем инвалида.

Наконец-то я оказалась совсем одна. Кто бы охотно последовал за тем, кто даже не мог ходить? Я думала о таких вещах и не могла заснуть.

Однако с этой новой “ногой” я все еще могла двигаться вперед. Может, я и инвалид, но все равно могу сделать все, что в моих силах!

Вчера был худший день за всю мою жизнь. Тем не менее, я была благословлена возможностью встретиться и с лордом Коринфом. Теперь я была должна лорду Коринфу еще одну услугу. Хотя я еще не успела отблагодарить его чем-нибудь взамен за первую.

Мне нужно немедленно продолжить свое путешествие, как только лорд Коринф проснется. Я буду готовиться к этому соответствующим образом.

Интересно, согласится ли лорд Коринф сопровождать меня...?

http://tl.rulate.ru/book/19486/1561940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь