Готовый перевод Breaking Off the Engagement… Bring it on! // Konyaku haki… nozomu tokoro desu / Разрываешь Помолвку... А Давай!: Глава 67

«Охота на демонов» 5

Кажется, нам каким-то образом удалось сокрушить демонов в лесу.

Затем беззвучно появились два ниндзя.

– Лилина-сам, похоже, что в лесу больше нет демонов. Ах, я забыла отдать его тебе... о, вот. Это лекарство от паралича, известное среди ниндзя. Пожалуйста, используйте его на тех, у кого есть серьезные симптомы. И не волнуйтесь, это не яд.

– Все в порядке, я не беспокоюсь об этом, но мне интересно, почему вы так добры ко мне.

– Обычно вы так думаете, не так ли? Наша принцесса немного... Нет, она бунтарка, и, возможно, это, конечно, невероятно, но ей очень нравится Лилина-сам. Ах, это правда, правда. Иначе она не отправила бы нас сюда. Во всяком случае, похоже, Лилина-сам не пострадала.

Пока Ханзоу-сан говорил, Саске-сан, который долго молчал, открыл рот.

– Ханзу, ты слишком много болтаешь. Принцесса будет сердиться.

– А, это верно. Мне было сказано спасти тебя тайно. Да, это было невозможно. Потому что там был человек, который заметил, во что мы одеты. Ну, так как это было раскрыто, мы смогли помочь вам вот так.

– Преступление совести?

Сумирэ-сам любит меня?

Не может это быть правдой, так ведь?

Понял ли Саске-сан, о чем я думаю?

– Принцесса любит вас. Это правда.

– Э-э, что я должна сказать... в это трудно поверить.

– Ну, может, оставим этот разговор на потом? Будет плохо, если мы не поспешим в деревню.

Это хорошая мысль.

Мы должны обезопасить деревню.

– Понятно. Меня еще не убедили, но ты все равно придешь?

– Да, совершенно верно. Но мы спрячемся и последуем за тобой. Ну тогда…

Сказав это, Ханзоу-сан и Саске-Сан исчезли.

Сана наблюдала за нашим общением, не прерывая его.

Потому что она знала, что они помогли мне по крайней мере один раз.

Но, похоже, у нее другие чувства.

– На этот раз они помогли, поэтому я решила промолчать, но принцесса Сумирэ любит Лилину-сам? Слишком поздно так шутить. Ниндзя хорошо умеют нести чепуху.

– В самом деле, что они имели в виду? Я знаю, что легко любить Лилину-сам, поскольку она замечательный человек, но это сомнительно, если вспоминать события, что происходили прежде.

– А пока давай подождем и посмотрим. Если они намеревались напасть, у них была фантастическая возможность. Они сделали наоборот и помогли, возможно, это правда, что она хотела помочь.

Каждый говорит все, что хочет, но я думаю, что два ниндзя слушают откуда-то.

Но мне интересно, понимают ли они, что их слушают.

Я передала лекарство рыцарям, которые все еще не могли пошевелиться.

Те, кто пил его, были потрясены тем, как онемение исчезло в мгновение ока.

Медицина ниндзя пугает.

Но, честно говоря, я благодарна.

Мы благополучно выбрались из леса и направились прямо в деревню Сай.

По мере того как мы продвигались вперед, деревня начала появляться в поле зрения.

Однако деревенские ворота открыты, хотя издалека их трудно разглядеть.

На нашей территории деревни огорожены, чтобы не пускать демонов, единственными входами являются ворота.

С дурным предчувствием мы поспешили в деревню.

Деревня была пуста.

Да, там никого не было.

Тем не менее, погибших не было.

Что происходит?

В деревне должно было жить человек пятьдесят.

Неужели они сбежали?

Но они не могли пройти через этот лес.

Затем пока мы искали улики, неожиданно появился человек.

– Вы опоздали.

Это был дедушка!

Мы подошли к нему.

– Я вижу, Рикардо и Лилина, вы оба пришли. Тем не менее, этот лес казался беспокойным. Я подумывал о том, чтобы очистить его, если бы Вы пришли немного позже, но, похоже, это было сделано без меня.

Дедушка рассмеялся.

Как и ожидалось от дедушки, он мог очистить этот лес.

Да, но речь идет о жителях деревни Сай.

– Это было так давно, дедушка. Извините за грубое приветствие, но не могли бы вы рассказать нам, что случилось с жителями деревни Сай?

– А, это у тебя на уме. Все жители деревни в порядке, не волнуйтесь. На данный момент они эвакуированы.

– Эвакуировали?

– Здесь тоже появилось много демонов. Когда мы проходили мимо, охотясь на демонов, я сказал Лиф, чтобы она покинула деревню, так как это было бы опасно, даже если бы раненый демон бесновался внутри.

Лиф, ааа, бабушка.

Я редко слышала, чтобы ее называли по имени, поэтому и не поняла сразу.

– Так где же бабушка?

– Западная страна в долгу перед нами. Они знали наши обстоятельства, поэтому охотно согласились принять всех.

Их эвакуировали в западную страну.

Что ж, было бы плохо, если бы дедушка упустил демона во время своего буйства и тот напал на деревню.

– Думаю, они скоро вернутся. Принц Крис должен был устранить причину уже сейчас. Таким образом, на данный момент не должно быть больше массовых случаев появления демонов.

– А ... причина?

– Ах, я еще не говорил с тобой об этом, но есть причина появления демонов. Давайте вернемся в особняк для подробного разговора. Смотри, они здесь.

Глядя в ту сторону, куда указывает дедушка, я увидела идущих крестьян.

Я чувствую облегчение, кажется, все в порядке.

http://tl.rulate.ru/book/19012/1101789

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь