Готовый перевод The Iron Teeth: A Goblin’s Tale / Железные Зубы. История гоблина: Путь сквозь тернии. Часть 3

Никто не сказал об этом прямо, но, послушав разговоры людей, Черный Коготь быстро пришел к выводу, что присоединиться к экспедиции Херад его не пригласили. Однако это обстоятельство его не остановило. Он слишком сильно хотел снова оказаться в человеческом городе, и простое отсутствие разрешения не могло стать для него помехой.

Когда наступила ночь и все легли спать, он начал прикидывать варианты и быстро придумал надежный и в то же время простой план. Он не собирался проситься в отряд. Если никто не узнает, что он отправился вместе с ними, то и никто не даст ему от ворот поворот.

На следующее утро, когда Сэйтер встал и принялся собираться в дорогу, Черного Когтя уже и след простыл. Хобгоблин проснулся раньше обычного и быстренько отправился в лес под видом, будто собрался проверить силки или поохотиться.

Однако он вовсе не собирался заниматься своими обычными делами. Скрывшись из виду, он притаился, чтобы убедиться, что поблизости никого нет. Затем Черный Коготь нырнул в кусты и под их прикрытием незаметно обошел лагерь кругом.

Добравшись до дороги, он выбрал ближайшее высокое дерево, с которого открывался хороший обзор, и полез наверх. Кора дерева была серой и шершавой, но стоило добраться до ветвей, как дальше лезть стало легче. С тех пор как он стал хобгоблином, лазать по деревьям стало проще, потому что его конечности стали гораздо длиннее.

Поднявшись на пару десятков футов, он остановился и притаился на ветке с особенно густой листвой, откуда открывался хороший обзор. Затем хобгоблин просто стал ждать, когда отряд выступит в путь.

Прошло всего несколько минут. Притаившись на дереве, Черный Коготь наблюдал, как Херад, Сэйтер и остальные члены их группы покинули лагерь и двинулись вниз по дороге.

Вдруг он мельком заметил в толпе рыжие волосы. Стоп, это была Хита? Они взяли с собой это бесполезное человеческое отродье, а его нет! Почему? Хобгоблин проводил их сердитым взглядом из своего укрытия в листве.

Когда они скрылись из виду, Черный Коготь снова радостно улыбнулся. Он покажет им, какой он хитрый. Пришло время привести план в действие. Он поспешно спустился на землю, а затем помчался обратно через лес к дальнему концу лагеря.

Вернувшись на поляну, он спокойно подошел к своей палатке и собрал вещи. Сделай он это раньше, Сэйтер бы насторожился. Что-то столь очевидное ни за что бы не ускользнуло от его хозяина.

Покончив со сборами, он подхватил вещмешок и снова направился в тыл лагеря. По пути он поймал несколько озабоченных взглядов, но никто ничего ему не сказал. Впрочем, обычно люди и не стремились вступать с ним в разговоры.

Вернувшись в лес, он еще раз обошел лагерь кругом и вышел к дороге. В течение нескольких минут он шел параллельно тракту под прикрытием деревьев. Он не хотел, чтобы кто-нибудь в лагере видел, как он уходит, однако заросли кустарника замедляли продвижение, поэтому вскоре ему пришлось выбраться на дорогу.

К этому времени отряд Херад ушел далеко вперед, но хобгоблин мог следовать за ними по запаху. Даже если они сойдут с дороги, он без труда найдет их.

Черный Коготь пустился трусцой в погоню, чувствуя, как запах людей становится все сильнее. Когда он понял, что почти настиг их, хобгоблин замедлил шаг и стал двигаться осторожнее. Будет очень некстати, если его сейчас обнаружат.

Наконец он догнал их, мельком взглянул на людей, после чего снова скрылся из виду и продолжил путь по запаху. Впереди шла Херад, одетая в свой обычный наряд. Прямо за ней шел Сэйтер, а остальные бандиты следовали за ним. Все они были одеты в длинные дорожные плащи с капюшонами, предназначенные для того, чтобы уберечь путников от холода и сырости.

Когда они замедляли ход или останавливались, Черный Коготь нырял в лес и наблюдал за людьми из укрытия среди деревьев. Особенно он внимательно следил за Сэйтером. Если кто и мог его заметить, так это хозяин.

Черный Коготь получал огромное удовольствие от слежки за отрядом Херад. Какая-то его часть просто обожала преследовать людей. Исполненный энергии, он чувствовал, что это именно то, для чего он был предназначен. Он не желал зла своему племени, но все равно дурачить их было весьма занятно.

Спустя несколько часов люди остановились. Причина этого была очевидной и в то же время пугающей. Из леса доносился треск ломающихся веток деревьев и звуки тяжелых шагов. Источник шума было легко обнаружить. Впереди по тропе, бежавшей через опушку леса, двигалось несколько массивных коричневых существ.

Это были самые крупные существа, которых Черный Коготь когда-либо видел, даже гораздо больше тролля. Как и у троллей, у них было две толстые ноги и две длинные руки, но на этом сходство заканчивалось. Они были в три раза выше любого человека, во много раз тяжелее и покрыты густой коричневой шерстью.

Большинство из них передвигались, опираясь на все четыре конечности, но время от времени поднимались на задние лапы и перемещались так на небольшие расстояния. Затем они забирались на близстоящие деревья и обламывали ветки. Их пальцы заканчивались внушительными когтями, которые без труда кромсали дерево. На каждой руке было по пять длинных, как кривые ножи, когтей.

Черный Коготь был слишком далеко, чтобы рассмотреть их тупые морды, но со своего места он заметил, что на головах у них росли два больших завитых рога. Чудовища подносили к пасти сорванные с деревьев ветки и жевали их. Это означало, что они питаются либо какими-то очень медленными и глупыми древесными крысами, либо растениями. Хобгоблин смутно помнил, как хозяин упоминал о ком-то подобном, просто забыл название.

Сгорая от любопытства, Черный Коготь воспользовался тем, что люди отвлеклись на диковинных существ, и подобрался поближе к Херад и остальным. Он хотел подслушать, о чем они говорят. Черный Коготь осторожно нырнул в кусты, росшие вдоль дороги, и под их прикрытием незаметно подобрался прямо к тому месту, где стояли бандиты.

Они остановились на дороге на приличном расстоянии от гигантов и, наблюдая за зверями, переговаривались между собой. Черному Когтю удалось подобраться к людям на расстояние двух десятков футов – более, чем достаточно, чтобы он мог слышать все, о чем они говорили, даже несмотря на шум, который производили звери.

– ...огры скоро пойдут дальше. Мы просто должны набраться терпения. Нет причин уходить с безопасной дороги. Сейчас они наблюдают за нами. Если мы повалим в лес, то напугаем их, а это может плохо кончиться, – говорил Сэйтер Херад.

Судя по виду Херад, слова хозяина Черного Когтя не слишком убедили предводительницу разбойников, ей явно не терпелось двинуться дальше. Она хмуро смотрела на огров, уперев руки в бедра. Она выглядела так, словно хотела собственноручно расправиться с чудовищами, посмевшими встать у нее на пути, но потом вздохнула.

– Хорошо, скажи остальным, что мы немного тут задержимся. Но как только путь будет свободен, мы удвоим темп, чтобы наверстать упущенное время, – сказала она.

Сэйтер кивнул и пошел выполнять приказ. Он двигался медленнее, чем обычно, и старался не шуметь, вероятно, чтобы не спугнуть огров.

По совету хозяина Черного Когтя разбойники просто остались на своих местах и принялись ждать, пока огры уйдут с дороги. Шли минуты, а великаны продолжали переходить от дерева к дереву, лакомясь листьями и плодами.

Время от времени огры поворачивались к бандитам и бросали на них любопытные или настороженные взгляды, но, похоже, присутствие людей их не слишком обеспокоило. Это, безусловно, было хорошо, потому что Черный Коготь думал, что даже Херад вряд ли под силу справиться с этими огромными зверями. Это было бы похоже на то, как если бы гоблин попытался сразиться с крупным человеком – тот бы просто превратил гоблина в лепешку.

Черный Коготь было расслабился, как вдруг сквозь трест и хруст ветвей прорвался громкий густой рев. В тот же миг великаны встали на задние лапы и встревоженно завертели головами. Они прочесывали глазами лес, на который вдруг опустилась жуткая тишина. Даже птицы замолчали, и Черный Коготь почувствовал, как внутри зашевелилось неприятное чувство тревоги.

– Пекло, это драк, – прошептал Сэйтер, и все бандиты вокруг тотчас застыли в страхе.

– Он же не близко? – опасливо спросил один из бандитов.

– Тс-с-с, заткнись, – прошипел Сэйтер ему в ответ.

Тут воздух сотряс еще один, уже более громкий, рев. От этого звука, рикошетом пронесшегося по деревьям, по спине Черного Когтя поползла дрожь. Его инстинкты вдруг закричали, чтобы он поскорее нашел какую-нибудь нору и забился в нее. Если бы он не боялся потерять из виду своего хозяина, он бы непременно внял своему внутреннему голосу.

Сэйтер тем временем внимательно прислушивался. Когда драк зарычал во второй раз, разведчик мотнул головой и уставился на лес позади огров.

– Дерьмо, нужно уходить. Сейчас же! – предупредил Сэйтер Херад.

Прежде чем та успела ответить, по лесу разнесся треск ломающегося дерева и сразу же грохот падающего ствола. Огры вздрогнули, а Сэйтер тут же бросился бежать обратно по дороге в ту сторону, откуда они пришли.

– Быстро за ним, иначе вы – покойники! – скомандовала Херад, прежде чем броситься вслед за разведчиком.

Тут один из огров испуганно фыркнул, опустился на четвереньки и бросился бежать. Спустя секунду к нему присоединился другой. Затем все великаны, хрипя и фырча, последовали за первыми двумя и двинулись практически к тому месту, где стояли бандиты.

При виде ринувшихся на них огров бандиты на секунду опешили, однако большинство из них тут же опомнились и присоединились к Херад, а остальные быстро последовали за ними.

Судя по их физиономиям, они кричали и вопили от страха, но Черный Коготь не мог расслышать их криков за грохочущей поступью бегущих гигантов. Хобгоблин почувствовал, как под ногами задрожала земля, и видел, как колышутся листья соседних деревьев.

Заметив, что огры направляют в его сторону, Черный Коготь не стал терять времени даром и припустил в ту же сторону, что и Херад.

Опустившись на четвереньки, он стал пробираться сквозь деревья, росшие вдоль дороги, вслед за своим хозяином. Он продирался сквозь кусты, поднимая комья земли и обрывая на бегу листья. Он слышал, как приближаются огры, и не хотел узнать, что они думают о хобгоблинах.

Из ближайших зарослей вдруг выскочила ярко-рыжая лиса и помчалась рядом с хобгоблином. Они бросили друг на друга удивленный взгляд, но ни один не остановился и даже не изменил направления.

Черный Коготь услышал у себя за спиной звук ломающегося дерева и припустил вдвое быстрее. Сердце бешено колотилось у него в груди. Рядом с ограми он снова почувствовал себя маленьким гоблином.

И вдруг топот тяжелых ног стал стихать. Черный Коготь облегченно вздохнул и сбавил скорость. Лиса, бежавшая рядом с ним, скрылась среди деревьев. Теперь шум бегущих огров почти совсем утих, и лес перестал дрожать.

Черный Коготь прислонился к стволу ближайшего дерева и быстро втянул носом воздух. Постепенно его сердце успокоилось. Он устал после такого напряженного бега, но был рад, что остался жив.

Придя в себя, он пошел проверить как там его племя. Оглянувшись по сторонам, он увидел Херад и остальных разбойников, собравшихся под деревом на опушке леса. Похоже, они были в порядке и теперь приходили в себя после бешеного марш-броска.

Сэйтер жестом велел всем сойти с дороги и укрыться в канаве рядом. Увидев, что все в порядке, Черный Коготь улыбнулся. Ему не хотелось, чтобы бы они вдруг решили повернуть обратно в лагерь.

В этот момент снова раздался грохот. Черный Коготь обернулся и поискал глазами его источник. Он успел разглядеть, как из-за деревьев выскочила массивная фигура и, перемахнув через дорогу, исчезла в лесу на другой стороне. Это был не огр; существо было гораздо больше и быстрее.

Черный Коготь нервно сглотнул, и его желудок снова скрутило от страха. Хобгоблин успел лишь мельком взглянуть на существо, но в отличие от огра у того были длинные шея и хвост. Это мог быть только драк – один из властителей леса, о которых ему постоянно рассказывал Сэйтер. Самые опасные существа, с которыми можно столкнуться, и встреча эта, скорее всего, окажется последней.

И отряд Херад, и Черный Коготь тут же затаились и замерли в неподвижности. Только по прошествии нескольких долгих минут бандиты снялись с места и продолжили путь к Даггерпойнту. Черный Коготь последовал за ними, стараясь держаться настолько близко, чтобы его не заметили. Сейчас ему не слишком-то хотелось отстать от них.

К всеобщему облегчению, криков драка больше не было слышно, и остаток дня прошел без особых происшествий. Уже начало темнеть, но Херад все равно велела продолжать путь. Черный Коготь уже начал сомневаться, собираются ли они вообще останавливаться на ночлег, как вдруг они вышли к заброшенному каменному зданию в стороне от дороги.

Даже в темноте было видно, что оно в плохом состоянии. Когда-то это было величественное здание, но теперь в крыше зияла дыра, а одна из стен обрушилась. Тем не менее, это было гораздо более безопасное и сухое место для ночлега, чем лес под открытым небом, и бандиты направились внутрь.

Черный Коготь двинулся за ними и заметил среди травы и кустов следы других давно обветшавших деревянных построек. Должно быть, когда-то здесь было большое поселение, но теперь только одно большое здание напоминало путникам о том, что когда-то здесь стояла процветающая деревня.

Хобгоблин видел и слышал в темноте гораздо лучше людей, поэтому ему не составило труда пробраться к зданию в темноте. Бандиты как раз разбивали лагерь и разводили костер на ночь. Свет, исходивший от пламени, сыграл ему на руку: он только мешал людям разглядеть что-либо в темноте.

Хобгоблин подкрался к одной из внешних стен. Некоторое время он наблюдал и прислушивался через небольшое отверстие, через которое было видно происходящее внутри. Это было довольно скучно. Единственное, что хоть отдаленно представляло интерес, оказалось то, что здание это называлось храмом и должно было приносить удачу или что-то в этом роде. Вскоре бандиты начали один за другим засыпать, и зрелище это оказалось еще скучнее, и Черный Коготь отошел подальше.

Ему нужно было решить, где он будет ночевать сам. Он не стал брать с собой палатку, но захватил пару одеял. Черный Коготь принялся осторожно исследовать окрестности вокруг храма.

Старое здание окружали кучи осыпавшейся каменной кладки и густой кустарник. В нескольких десятках футов от него сквозь темноту проступали очертания густого леса.

Хобгоблин не хотел подходить слишком близко к темному лесу. Он понятия не имел, что может там скрываться. Он слышал стрекотание сверчков и шелест листьев, но куда больше его беспокоило то, чего он не слышал. Он хорошо помнил: сколько бы опыта у тебя ни было, в лесу тебя всегда буду поджидать новые невидимые опасности.

Он чувствовал себя в большей безопасности рядом с Сэйтером и бандитами, чем снаружи, но и подойти к ним слишком близко он не мог, иначе его заметят.

Покружив несколько минут вокруг храма, Черный Коготь заметил окно под крышей здания, в котором мерцал свет огня. Воспрянув духом, хобгоблин принялся карабкаться наверх. За старые, источенные ветром, каменные стены было легко ухватиться; нужно было только следить за тем, чтобы кладка сидела крепко и не шаталась.

Поднявшись наверх, он нашел укромное местечко под карнизом, откуда его не было видно как снизу, так и снаружи. Это было идеальное место для ночлега, и Черный Коготь расстелил свои одеяла.

Затем он мельком взглянул на разбойников и Сэйтера. Они расположились вокруг костра, и большинство из них уже спали. Сэйтер, похоже, стоял на карауле, потому что он был одним из немногих, кто все еще бодрствовал.

Хозяин Черного Когтя что-то попивал из кубка, сидя на обломке кладки, и смотрел в темноту. Вдруг он не спеша повернулся и посмотрел вверх, в сторону укрытия хобгоблина.

Черный Коготь отпрянул в тень и затаил дыхание, но Сэйтер вскоре отвернулся. Похоже, он ничего не заметил, потому что старый разведчик по-прежнему был расслаблен и неспешно сделал еще один глоток из своего кубка.

Черный Коготь отвернулся и улегся на расстеленные одеяла. Хобгоблин посмотрел, как сполохи горевшего внизу костра отражаются от крыши над ним, тихо зевнул и закрыл глаза. Уже скоро сон одолел его.

http://tl.rulate.ru/book/18272/629152

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь