Готовый перевод Tale of Dark Knight~Summoned to Defeat The Hero~ / Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~: Глава 75.3 – Гуль

Даже после осмотра всего особняка мы её так и не нашли. Рейджи расстроился из-за этого.

— Жаль, Рейджи-кун. Возможно это была гуля, и мы не заметили её в бою.

Гуля способна превратиться в красавицу, и богиня лунного света, о которой рассказывал Декиус, вполне может оказаться ей. Притворявшийся Корнесом гуль должно быть подумал, что мы ищем одну из них.

Расстроенный вид Рейджи вызвал у меня улыбку.

— Возможно вы правы, Чиюки-доно, но в таком случае моя сестра Шенна... — заговорил Декиус с мрачным лицом.

Я не знала, что ему ответить, когда до меня дошло.

Если Шенну-сан действительно схватили гули, то скорее всего уже съели.

Я не могла выдавить из себя ни слова.

— Ч-что важнее, нужно пойти и осмотреть подвал! Может там что-нибудь найдём! — радостно воскликнула Нао.

— Да, давайте сначала проверим подвал.

Мы пришли в комнату, которая ведёт в подвал.

Вход в него расположен за книжным шкафом в кабинете. Похоже, подобное клише есть даже в этом мире.

Шкаф отъехал в сторону, и перед нами предстала лестница.

Проход вниз освещен огнями на стене, так что магия света не понадобится.

Мы спустились вниз с Нао во главе, и Рейджи замыкающим.

— Э? Бабочки? — удивлённо воскликнула Рино.

Когда мы спустились, то увидели множество светящихся бабочек.

— Что это? Красота какая! — не сдержалась и пробормотала я от такого зрелища.

Никогда не видела подобных бабочек. Спустившись в освещенный бабочками подвал мы будто бы попали в другой мир.

— Берегись, Рейджи-семпай! — вдруг обернулась и закричала Нао.

В тот же миг раздался лязг удара металла о металл.

Повернувшись в сторону источника звука, я не могла поверить своим глазам.

Там стояла девушка с косой.

Светящиеся бабочки порхали вокруг неё, создавая завораживающее зрелище.

Вкупе с её чрезвычайной красотой картина была поистине фантастической.

Она одета в сочетание черного и синего, и у неё серебряные волосы.

Сбоку можно было услышать, как Декиус пробормотал: «Богиня лунного света».

Никаких сомнений, это должно быть она.

Богиня лунного света хладнокровно смотрела на нас.

— Атака должна была получиться совершенно внезапной, но всё равно остановил. Посильнее всяких червей, — раздался чистый голос богини лунного света.

Тем не менее в нём можно было ощутить сильную враждебность.

— Что за грубый способ поздороваться. Я бы предпочел что-нибудь поспокойнее, а то ведь и разрубить могу, — доброжелательно отозвался Рейджи с мечом в руках.

Несмотря на всю внезапность атаки он спокойно улыбается.

— Никто с тобой не здоровается, лучше умри.

Какая открытая враждебность. Легко и понятно.

Богиня лунного света отскочила и встала с косой наготове.

— Очень жаль, — улыбнулся Рейджи.

Несмотря на пожелание смерти он почему-то был рад.

— Вот мы и встретились вновь, госпожа богиня лунного света, — вмешался в их разговор Декиус.

— Ты кто такой?

Декиус немного растерялся после её слов, а Рейджи наоборот улыбнулся.

Она знает Героя света, Рейджи, но не помнит Декиуса.

Он немного расстроился.

— У меня к вам вопрос. Это вы стоите за нападением каркиносов на недавнем банкете?

Впрочем он быстро оправился и задал вопрос. Молодец, Декиус.

— Нет.

— Похоже, вы говорите правду. В таком случае вот флейта, оставленная моей сестрой Шенной. Вам о ней известно? — достал он флейту и спросил.

— Флейта? И Шенна? Ааа, понятно, ты тот старший брат Декисуг. Шенна о тебе рассказывала.

Мы все удивились словам богини лунного света. Похоже, ей известно о местонахождении Шенны.

— С Шенной всё в порядке?! И меня зовут Декиус.

Меньшего от Декиуса и не ожидалось. Он тактично поправил её даже в такой момент.

— Поскольку она научила меня танцевать, то сберегла голову, Деки как тебя там.

Богиня лунного света упорно отказывалась запоминать имя Декиуса.

И всё же она нам рассказала, что с Шенной всё нормально. Это здорово.

— Вот и славно, Декиус-доно.

— Вот и славно, Декиус-сан.

— Ага, славно.

Декиус кивнул нам в ответ.

— Тогда может вернёте её нам?

— А я её и не держу. Мне даже будет лучше, если она свалит как можно скорее.

Я непонимающе склонила голову набок.

По всей видимости Шенна находится у богини лунного света, но та её не держит.

— Но знаешь, тебе бы повнимательнее быть. У вас прямо под носом беда происходит, — заявила богиня лунного света, указывая на Декиуса косой.

— Что ты имеешь в виду? — шагнул вперёд Рейджи.

В тот же миг богиня лунного света отшагнула назад.

— Герой, я не намерена продолжать сражаться, поскольку не уверена в победе. Но если хочешь продолжения, приходи к алтарю Вадона, — с небольшой ухмылкой сказала богиня лунного света.

Рейджи восхищенно вздохнул от её улыбки.

— Алтарь Вадона? Это еще что?

Богиня лунного света глянула на меня после моего вопроса.

— За подробностями обращайтесь к Айноэ или вонючему выжившему гулю. Что ж, кое-кто будет волноваться, если скоро не вернусь домой. Мне пора.

Договорив, она отступила.

— Куда, не так быстро. Может расскажешь побольше о себе? — выступил вперёд Рейджи.

Но перед ним вдруг возникла сияющая стена.

— Магический щит?! К тому же несколько?!

Между Рейджи и богиней лунного света возникло множество магических щитов, которые заблокировали ему путь.

— Пока, герой.

После слов богини лунного света её окружили светящиеся бабочки, после чего она исчезла.

Как будто бы её и не было вовсе.

— Не чувствую признаков её присутствия. Куда она подевалась? — спросила озадаченная Нао.

— Не думаю, что она по-прежнему здесь. Пропала и её магическая сила. Как она переместилась? — тоже задалась я вопросом.

В этот миг подвал вдруг встряхнуло.

Я осмотрелась и мне показалось, что помещение стало меньше. Более того, оно продолжало сужаться.

Никаких сомнений, уменьшается само пространство.

— Это же!.. Ребята, ко мне! — закричала я.

Эта магия заключает объект в барьер, после чего начинает его сжимать, пока не раздавит. Такими темпами нас раздавит вместе с подвалом.

Увидев, что все собрались вокруг меня, я выпустила свой барьер и начала его расширять в противовес.

Сопротивление довольно сильное. Похоже, у богини лунного света столько же магической силы, сколько и у меня.

Я сосредоточила свою магическую силу.

Особняк Корнеса снаружи барьера начал обваливаться из-за исчезновения пространства под ним.

Через несколько минут сжатие прекратилось, а вместе с ним и тряска.

Я расширила свой барьер, отталкивая скопившиеся сверху обломки.

Когда мы выбрались на поверхность, то увидели, что особняк Корнеса полностью рухнул.

— Вроде справились.

Богиня лунного света без сомнения воспользовалась магией сжатия. Похоже, это её прощальный подарок.

Не знаю что стало бы с нами, если бы подвал сузился до конца и исчез.

— И всё же она несравненная красавица. Теперь я понимаю, почему ты назвал её богиней лунного света, — сказал Рейджи и кивнул. — И как она с тем же ростом что и у Рино обладает такой большой грудью.

Рино упала на четвереньки после его слов.

Грудь у неё и правда огромная.

К тому же вдобавок к огромной груди у неё еще и осиная талия. Даже завидно.

— Что важнее, кто она? Вроде не гуля.

Может она и не гуля, но человек тоже вряд ли.

— Мне кажется, она не человек. Рино-сан, её внешность не обман? — задала я вопрос павшей духом Рино.

— Нет. Я сосредоточила в глазах все силы, но похоже она так выглядит на самом деле... — помотала головой Рино.

Раз ничего не увидела даже Рино со своей способностью антииллюзорных глаз, значит она и правда настолько красивая.

Должно быть она поэтому и пала так духом.

— Умм, Чиюки-доно, меня кое-что волнует в её словах. Она говорила, что у нас что-то происходит прямо под носом. А еще она упомянула выжившего гуля, — с обеспокоенным лицом заговорил Декиус.

Он прав. Что она имела в виду?

— Да еще этот алтарь Вадона, — пробормотал Рейджи.

Вадоном вроде зовут монстра, что изображен на том рельефе в театре. Наверное лучше всего будет вернуться и разузнать о нём.

— Рейджи-кун, лучше вернуться в театр и начать поиски оттуда. Нужно выяснить, где этот алтарь.

— Ага. Да и меня пригласила такая красавица, так что отказываться не вариант.

Все кивнули после его слов.

Богиня лунного света. Что она задумала?

http://tl.rulate.ru/book/16305/2029057

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!) Ждёмс проды))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь