Готовый перевод The Dreamer in the Spring Boudoir / Мечтательница в весеннем будуаре: Глава 43. Невероятно красивая Благородная Супруга Не (2).

- Ваша слуга приветствует Благородную Супругу, - Старая Мадам аккуратно опустилась на колени перед прозрачными занавесками.

Цзи Мань тоже поспешно опустилась на колени, но она не знала, как к ней обращаться, поэтому просто промолчала.

Из-за занавесок донесся смех.

- Я надеялась, что ты скоро придёшь. Во дворце так одиноко. У меня нет никого, с кем я могу здесь поговорить.

Затем Благородная Супруга Не приказала:

- Пенгшу и остальные, отойдите и закройте передние двери для этой Супруги. Кроме императора, никого больше не впускайте. Вы поняли?

- Поняла, - женщина-дворцовая служанка выполнила ее приказ, поспешно вывела группу дворцовых слуг из зала, и из-за закрытых парадных дверей послышался глубокий вздох.

- Быстро поднимитесь, - силуэт за прозрачными занавесками поднялся со своего мягкого дивана, разделил слой за слоем занавески и лично помог старой мадам встать.

- Сю'Эр, если бы ты не пришла поговорить со мной в ближайшее время, я бы умерла от этого нудного заточения, - голос Благородной Супруги Не был задушен эмоциями. Это было совсем не похоже на ее прежний веселый смех.

Стоя рядом, Цзи Мань не удержалась и украдкой взглянула на Благородную Супругу Не.

Одного взгляда было достаточно, чтобы шокировать ее. По логике вещей, Благородная Супруга Не была примерно того же возраста, что и Старая мадам. Хотя она обладала элегантной осанкой и обаянием, она все еще была женщиной среднего возраста.

Однако у Благородной Супруги Не было маленькое лицо с сияющими, нежными, миндалевидными глазами и соблазнительная фигура. Она не была похожа на женщину лет тридцати-сорока.

Люди не могли быть обвинены в том, что говорят, что Император Сон был околдован красотой Благородной Супруги Не. Было очень мало людей, которые не были бы очарованы ее разрушительной внешностью. Однако ее кожа больше не выглядела такой молодой. Она была немного тусклой и с небольшими морщинами.

- Я знаю, что вы страдали от обид, - Старая мадам вздохнула. Она взяла Благородную Супругу Не за руку и села с ней за стол, - Санюй повела себя бестолково и дала императору повод. В противном случае, он не смог бы вынести наказания для вас.

Следуя словам старой мадам, Цзи Мань снова опустилась на колени.

- Тетя, Санюй причинила вам неприятности и пришла сюда, чтобы смиренно извиниться.

Благородная Супруга Не обернулась и посмотрела на нее. Она покачала головой и протянула руку, чтобы помочь ей встать.

- Это не может быть полностью возложено на тебя. Он хотел подрезать листья клана Не. Даже если бы ты не ворвалась во дворец, он нашел бы другую причину. Но тебе всё равно действительно нужно изменить свой темперамент. Ты, должно быть, также много страдала в течение этого периода времени, не так ли?

Цзи Мань сделала все возможное, чтобы улыбнуться. Она посмотрела на свою прекрасную тетю, покачала головой и сказала:

- Санюй не страдала. Я прожила в доме маркиза несколько лет и наконец все поняла. Я не буду вести себя так импульсивно и непослушно, как раньше. Я буду считать себя счастливицей, если смогу достойно служить старой мадам и тетушке всю оставшуюся жизнь.

Благородная Супруга Не была слегка шокирована. Она протянула руку, чтобы погладить волосы Санюй.

- Ты, кажется, стала гораздо взрослее. Когда я услышала, что Юйсюань разжаловал тебя в наложницы, я забеспокоилась, что ты воспримешь все слишком тяжело.

Не Санюй действительно приняла все слишком близко к сердцу, но она, Цзи Мань, - нет. Если бы не клан Не, Нин Юйсюань определенно развелся бы с ней напрямую. Для нее оставаться в резиденции Маркиза и суметь улучшить свой статус уже было чудом.

- Независимо от того, насколько я была подавлена, я становилась менее подавленной, когда думала о своей семье, - сказала Цзи Мань с улыбкой. - По сравнению с той любовью, которую маркиз мне дарил, старая мадам и тетя дарили мне гораздо больше. Поэтому зачем Санюй тратить время, зацикливаясь на этом вопросе?

Благородная Супруга Не застыла от шока и долго обдумывала эти слова. Ее глаза снова покраснели.

- Даже молодая девушка способна смотреть на вещи проще, чем я. Сю'Эр, я приготовила полный желудок обид, о которых я хотела рассказать тебе, но эта девушка уничтожила половину из них, просто сказав несколько слов.

Глаза старой мадам были полны похвалы, когда она посмотрела на Не Санюй. Затем, держа благородную супругу Не за руку, она тихо сказала:

- Вы двое, тетя и племянница, одинаковы. Вы обе из тех, кто влюбляется по уши. Но, Ваше Высочество, ваша слуга уже давно сказала, что в императорской семье нет таких вещей, как настоящие чувства. Когда император готов благоволить вам, вы должны дорожить этим. Не действуйте преждевременно, причиняя ему неприятности. С другой стороны, императрица смотрит на вас, как тигр, наблюдающий за своей добычей. Наследный принц также в последнее время усердно работает. Если вы не начнете сражаться за третьего принца и не поможете ему сейчас, говорить позже будет слишком поздно.

На первый взгляд, Благородная Супруга Не и императрица имели мирные отношения. Но наедине они яростно соперничали друг с другом. Наследный принц был не только старшим сыном, но и сыном законной жены. Императору очень нравились его ум и изящные манеры. Третий принц был сыном Благородной Супруги Не, но он любил горы и реки и предпочитал держаться в стороне от мирских дел. Даже при том, что Благородная Супруга Не до смерти волновалась, у нее не было способа изменить его.

- Он этого не хочет. Что толку мне бороться за него? - Благородная Супруга Не вздохнула. - В следующем году во дворце появятся новые люди. Когда я смотрю на себя в зеркало и вижу, что становлюсь старше с каждым днем, я чувствую отчаяние в глубине своего сердца.

Старая мадам покачала головой:

- За последние годы в гарем добавилось бесчисленное количество женщин, но разве он не остается у вас каждый месяц на несколько дней? О чем вам беспокоиться?

- Но... - Благородная Супруга Не коснулась лица. - Во дворце женщины стареют быстрее. Когда придет время и я буду физически и морально истощена, возможно, мои волосы поседеют за одну ночь.

Старая мадам подумала о подарке, который Санюй принесла с собой, когда они покинули дворец, поспешно повернула голову и сказала:

- У Санюй есть кое-что хорошее, что она хочет подарить Вашему Высочеству. Ваше высочество, как насчет того, чтобы взглянуть на него?

Цзи Мань кивнула, вышла на улицу и забрала завернутый в ткань сверток, который она недавно передала слуге.

- Санюй собрала эти предметы снаружи дворца. Это все косметические средства для питания кожи, помогающие поддерживать молодой внешний вид. Ваше Высочество, если вам понравится, Санюй принесет больше этих предметов в следующий раз.

Услышав слова "косметические средства, молодой внешний вид", глаза Благородной Супруги Не засияли. Увидев, как Санюй достает различные контейнеры, она не смогла удержаться от любопытного вопроса: "каковы их эффекты?"

Старая мадам слегка улыбнулась и сказала:

- Только посмотри на мое лицо. Ты была так поглощена своим разбитым сердцем, что не заметила, что сегодня на мне только легкий макияж. Ты видишь, что пятна на моем лице сильно уменьшились?

http://tl.rulate.ru/book/15837/632572

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь