"Хорошо! С тобой, в качестве ее старшего брата, я могу успокоить свое сердце." Лэн Юэцуй, наконец, расслабилась.
Е Мэй повернувшись и подойдя к Тан Синьи, сказала: "Эта сестра благодарна за вашу помощь."
Е Мэй действительно была милой девушкой с вежливым и нежным характером и золотым сердцем. Если бы было не так, Тан Синьи не старалась бы так сильно и не подвергала бы сама себя такой опасности.
"Не говори так, на самом деле, я... Я не так уж сильно тебе помогла." Тан Синьи немного смутилась. Если бы в этот раз не вмешался Вань Дун, то лишь своими силами она бы ни за что не смогла остановить Сю Вэя и спасти Е Мэй.
"Не совсем. Если бы не ты, Е Мэй могла бы и не продержаться до нашего прибытия." Произнес Вань Дун.
Раньше Вань Дуна совсем не интересовала Тан Синьи, она даже казалась ему немного отвратительной. Но сегодня Тан Синьи подвергла себя огромному риску, в попытках спасти Е Мэй, чем показала, что сердце ее полно справедливости. Так что отношение к Тан Синьи у Вань Дуна тоже поменялось.
"Вот именно, брат Сюй прав. Я обязана запомнить твою доброту."Сказала Е Мэй с серьезным лицом.
В то время, как Тан Синьи все еще была смущена, Вань Дун сказал: "Несмотря ни на что, ты помогла моей сестре, так что я должен тебе услугу! Если у тебя возникнут трудности в будущем, можешь спокойно обратиться ко мне за помощью!"
Услышав это, она с презрением фыркнула. "Пожалуйста, я ясно осознаю твои силы. Даже будь я ни к чему не способна, то все равно не попросила бы у тебя помощи."
Вань Дун улыбнулся и сказал: "Мисс Тан, не будьте слишком самоуверенны! Кто знает, что нам может преподнести жизнь? И кто может гарантировать, что вам не потребуется чья-то помощь?"
Очередной раз фыркнув, Тан Синьи сказала, "Даже если одного дня мне придется просить других о помощи, это точно будешь не ты! Уж в этом можешь быть уверен!" Тан Синьи больше не хотела разговаривать с Вань Дуном, так что она обернулась, взяла Е Мэй за руку и мягко сказала, "Е Мэй, хоть мы раньше никогда не встречались, но я чувствую, что нам судьбой было предначертано встретиться друг с другом. Если хочешь, то можешь звать меня сестрой!"
"Хочу, конечно же хочу!" Только голос Тан Синьи затих, как Е Мэй взволнованно закричала, "Сегодня я словно была благословлена. У меня появились замечательные брат с сестрой!"
Невинность и радость на лице Е Мэй подняли настроение Вань Дуна. Он улыбнулся и кивнул.
Но Тан Синьи нахмурилась и серьезно сказала, "Сестра, пожалуйста, не ставь его в один ряд со мной, я не хочу портить свою репутацию."
"Тан Синьи, что ты имеешь ввиду? В твоих глазах я и правда так плох?" Вань Дун сильно разозлился и спросил серьезным тоном.
Так как Тан Синьи помогла Е Мэй, то его отношение к ней сильно изменилось. Он искренне хотел наладить отношения между ними. Но чего он не ожидал, так это то, что в ответ на свою доброжелательность, Тан Синьи ответит ему презрением и иронией. Это окончательно вывело Вань Дуна из себя!
http://tl.rulate.ru/book/15441/382295
Сказали спасибо 23 читателя