Готовый перевод Once Promised / Одинокое обещание: Глава 4: Если у тебя есть желание, пожалуйста, любуйся красотой (часть 2)

С вероломным выражением на лице Чи Ю поплыл над водой и с тревогой сказал: "Хорошая невеста, если тебе не повезет, то ни в коем случае не впутывай меня!"

Си Лин Хэн хмыкнула: " Исчезни!"

Увидев, что солдаты спешат к ним, Си Лин Хэн украдкой бросила взгляд на воду и только вздохнула с облегчением, увидев, что Чи Ю исчез. И хотя у нее возникло странное чувство, что что-то не так, она уже была окружена солдатами и решила не зацикливаться на этом - лучше задержать солдат!

На следующий день на Нефритовой горе все было по-прежнему, но все гости почувствовали разницу.

Юнь Сань приказала своей служанке узнать, что случилось. Та доложила: "Вчера ночью из наземного дворца Нефритовой горы было украдено божественное оружие".

Юнь Сань так разозлилась, что ее глаза чуть не полыхнули огнем, она уставилась на Чи Юя и уже собиралась взорваться, когда служанка продолжила: "Но, похоже, вор был пойман".

Сердце Юнь Сань расслабилось, она озорно улыбнулась Чи Юю и отругала служанок: "В следующий раз не прерывайся на полуслове, говори сразу".

Служанкам только что приказали следовать за Юнь Сань, и они еще не привыкли к ее внешне холодному, но внутренне теплому характеру, поэтому нервно ответили: "Да!".

Юнь Сань спросила: "Кто же такой смелый, что осмелился посягнуть на Нефритовую гору?"

"Я не смогла узнать, потому что, видимо, императрица-мать пол ночи допрашивала воровку, но так и не смогла найти украденное оружие, поэтому ее наказали... но..." Служанка не успела договорить, как ее лицо покраснело.

Юнь Сань раздраженно сказала: "Прежде чем продолжать говорить, переведи дух".

Служанка была беспомощна и, казалось, вот-вот расплачется. Зачинщик всего этого, Чи Ю, рассмеялся: "Но что?".

Служанка глубоко вздохнула и быстро ответила: "Но императрица-мать сказала, что она единственная присутствовала при краже и вызывает наибольшие подозрения, и если она не сможет доказать свою невиновность, то будет вынуждена остаться на Нефритовой горе на сто двадцать лет".

Чи Юй погрузился в глубокую задумчивость: "На сто двадцать лет?"

Юнь Сань махнула рукой в знак того, что служанка может уходить, и облегченно сказала: "Это совсем немного. Когда на Нефритовой горе кто-то совершает проступок, больше всего пугает не наказание императрицы-матери, а то, что она не наказывает. Если она отдаст вора прямо в руки его племени, а племя должно отвечать перед Нефритовой горой, отвечать перед всеми людьми в стране, то наказание будет только тяжелым, а не легким".

Чи Юй уставился на горный источник за окном, на цветущие тысячу лет цветы персика и замолчал.

С наступлением сумерек начался банкет Цветущих персиков, места были расположены рядом с горным источником, внутри павильона подушки и столы были расставлены, казалось бы, небрежно, но на самом деле тщательно продуманно.

За хозяйским столом было четыре места: императрица-мать сидела на главном месте, справа от нее - принц Гао Син Цзи Ли, слева - принцесса Шэн Нон Юнь Сань, рядом с Юнь Сань - принц Сюань Юань Чан И. Рядом с ними сидели представители четырех великих кланов, а еще дальше - гости из других племен.

Чи Ю сел на место Шэн Нон, неторопливо потягивая вино, он осматривал окрестности в поисках Си Лин Хэн, но не обнаружил ее. Видимо, она была наказана за ошибку.

На тренировочной площадке бойцы начали состязаться в божественной силе и боевых техниках, победитель получит сокровище, приготовленное Императрицей-матерью. Вначале это была просто игра, чтобы порадовать гостей, пока они пили вино, но за тысячи лет она постепенно превратилась в прекрасную возможность для героев из разных племен посоревноваться в своем мастерстве и привлечь внимание остальных дикарей.

Императрица-мать велела своей служанке открыть шкатулку с сокровищами. В ней лежал прекрасный ослепительный цветок персика. Она сказала: "Это Цветок, сохраняющий красоту*, который был взращен из божественной сущности Нефритовой горы. Это не только божественное оружие, но и возможность сохранить молодость, не прибегая к помощи божественной эссенции".

Все девушки мечтают о сохранении своей внешности и поэтому удивленно ахнули.

Чи Ю покинул банкет под предлогом смены одежды, но когда он услышал удивленный возглас, обернулся и увидел Цветок Сохранения Красоты, сердце его дрогнуло, и он остановил свой шаг.

Чи Ю стоял в стороне и спокойно наблюдал за поединками, пока в последнем раунде, когда вот-вот должны были объявить чемпиона, он стремительно бросился на сцену, в считанные мгновения свалив победителя и мгновенно получив Цветок Сохранения Красоты. Обратившись к императрице-матери, он сказал: "Большое спасибо!", быстро спрыгнул со сцены и спокойно удалился.

Весь банкет был потрясен!

Будущий победитель был героем из знаменитого племени богов, но Чи Ю легко победил его за несколько приемов. Но ни один из гостей не узнал Чи Ю, все перешептывались друг с другом, пытаясь понять, кто он такой.

В глубине души Юнь Сань ругала Чи Ю, но внешне она всецело защищала Чи Ю и пыталась найти оправдание его грубому поведению.

Но Императрица-мать не стала возражать и просто легкомысленно объявила, что победителем стал Чи Ю из Шэн Нон.

Вчера, когда Чи Ю встретился с А Хэн, он выглядел безразличным, но когда он взял ее за руку, он внимательно осмотрел ее раны и нанес на нее метку. По этой метке Чи Ю очень легко нашел Си Лин Хэн.

Глубокой ночью Си Лин Хэн, держа в руках шелковое веретено, шла по тропинке горного источника. По мере того как она шла, она то и дело оборачивалась, словно проверяя, нет ли за ней слежки.

Чи Ю заметил, что ее действия выглядят странно, и молча последовал за ней, скрываясь в темноте.

[Си Линг Хэн встретилась с генералом Шао Хао, Нуо Наем, который встретил принцессу Юнь Сань и принял ее за принцессу племени Сюань Юань Си Лин Хэн. В общем, Юнь Сан влюбилась в Нуо Ная и хочет узнать о нем побольше - Си Лин Хэн передаст Нуо Наю, что принцесса Сюань Юань (которую он все еще считает Юнь Сань) хочет обсудить с ним вопросы архитектуры, и это положит начало переписке между Нуо Наем и Юнь Сань. А'Хэн передала послание Юнь Сан генералу Нуо Наю, и они расстались].

Вдруг она почувствовала легкую влажную прохладу на лице, подняла голову, и под сияющим светом луны небо, усыпанное белоснежными лепестками цветов персика, закружилось и заплясало вокруг нее. Как будто внезапно наступила зима, и земля покрылась белым снегом, но это давало ощущение большей нежности, мягкой красоты.

Си Лин Хэн радостно подняла обе руки, поймала лепестки цветка персика и слегка вдохнула их запах. Легкий сладковатый запах донесся до нее, это была не иллюзия, а настоящие цветы персика.

Она не удержалась и начала танцевать среди "снежных цветов", то слегка приподнимая длинное платье, то быстро поднимая рукава халата, ее жесты были нежными и плавными, шаги легкими и стремительными, словно она была демоном цветов.

Она засмеялась: "Чи Ю, это ты?"

Чи Ю медленно появился, в его руке был Цветок, Сохраняющий Красоту, он улыбнулся и встал в снежном потоке цветущих персиков, твердый, как горные вершины, и неподвижный, как реки долины, обладающий необыкновенной аурой, он добавил нотки мужской силы к мягкой красоте цветка персика.

Словно во сне, Си Лин Хэн перестала танцевать и ошарашено уставилась на Чи Ю.

Они смотрели друг на друга посреди снегопада, не издавая ни звука, только небо, усыпанное белыми цветами, легко, мягко, бесконечно плыло вниз, и неизвестно, то ли они не могли нарушить этот момент красоты, то ли в их сердцах были какие-то эмоции.

Через некоторое время Си Лин Хэн легкомысленно сказала: "Я знала, что ты не послушаешь меня и сбежишь с горы".

Чи Ю улыбнулся и промолчал.

Си Лин Хэн медленно подошла к нему и внимательно осмотрела его: "После того, как ты ушел вчера вечером, я поняла, что даже если бы ты был опытным человеком из Шэн Нон, не многие смогли бы скрыться с места преступления после кражи сокровищ из Дворца Нефритовой горы. Ты ведь и меня спас на горе Бо Фу, не так ли? Кто ты на самом деле?"

"Я тот, кто я есть".

Си Лин Хэн яростно сказала: "Хватит мне врать, я хочу знать твое настоящее имя!"

"Колдуны племени Цзю Ли** называли меня Королем зверей, боги Шэн Нона - чудовищем, некоторые - зверем, Ши Фу (учитель) и Ю Ван - Чи Ю".

Пока Чи Ю спокойно говорил это, сердце Си Лин Хэн беспричинно заныло, и она негромко сказала: "Твои божественные силы не слабы, я думала, что ты знаменитый герой Шэн Нон, но оказалось, что ты совсем не знаменит".

Чи Ю дунул на цветок, сохраняющий красоту, находящийся на середине его ладони, и цветок медленно увеличился, примерно до длины одного чи***, на стебле начали расти бутоны, красные и белые, он был чрезвычайно красив, и он передал его Си Лин Хэн.

Ни одна девушка не откажется от красивого цветка, Си Лин Хэн с удовольствием приняла его: "Ты даришь это мне?"

Чи Ю кивнул головой.

"Спасибо." Хотя Си Лин Хэн только что поблагодарила, она надула губы и одарила Чи Ю взглядом, после чего развернулась и ушла: " Лжец! Ты такой могущественный, а в стране Бо Фу издевался надо мной!"

Она дошла до вершины скалы и села на плоский камень, Чи Ю сел рядом с ней и негромко позвал: "А'Хэн".

Си Лин Хэн отвернулась и не обратила на него внимания, она просто с удовольствием играла с Цветком, Сохраняющим Красоту, и смотрела, как снег падает все сильнее и сильнее.

Чи Ю некоторое время сидел и наблюдал за происходящим, затем закрыл рот обеими руками и издал несколько возгласов. Через некоторое время прилетели две птицы, держа в клюве один стебель персика, на листьях которого блестели зеленые капли ночной росы, а в середине лежал сочный персик. При одном взгляде на него можно было убедиться, что он очень вкусный.

Племена богов могли использовать свои божественные силы для управления демоническими зверями и духовными птицами, но приказать обычным животным слушаться было невозможно. Си Лин Хэн в полном шоке и изумлении наблюдала за происходящим. Две птицы затрепетали перед ней крыльями и начали петь, как бы приглашая ее съесть персик.

Не в силах сдержаться, Си Лин Хэн проглотила слюну, бросила взгляд на Чи Ю, взяла персик и надкусила его. Он был очень свежим, его сладкий вкус проникал прямо в сердце, он был даже вкуснее, чем все фрукты, которые она когда-либо ела.

"Как вкусно!"

Чи Ю наблюдал за А'Хэн, молча улыбаясь: это был самый вкусный персик во всей Нефритовой горе. Когда-то он не понимал, почему лисица всегда отдает самую вкусную еду, но после того, как увидел улыбающиеся глаза А Хэн, понял.

Сердце А'Хэн предательски дрогнуло, и она больше не осмеливалась смотреть на Чи Ю. Опустив голову, она тихо играла с цветком персика, ела персик и чувствовала непонятную тревогу, страх, но и неописуемую сладость.

В небе, полном цветов, летящих, как снег, они сидели бок о бок на вершине скалы. Чи Ю поднял голову, чтобы посмотреть на сверкающий свет луны, и почувствовал в сердце только тихое удовольствие, как будто в этой глубокой горе он наконец-то может быть беззаботным и перестать быть одиноким.

-----------------------------------------------------------------

*Цветок, сохраняющий красоту, переведен Коалой как Цветок, формирующий лицо, в книге "Потерять тебя навсегда". Сердце замирает от осознания того, что этот особый цветок, оберегающий Сяо Яо, на самом деле был символом любви ее родителей?)

** Племя Цзю И (см. главу 1) было переименовано в племя Цзю Ли, так как император Янь повысил их статус благодаря Чи Ю.

***Один Чи составляет около 30 см.

http://tl.rulate.ru/book/14671/3240896

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь