Готовый перевод Once Promised / Одинокое обещание: Глава 5: Короткое письмо долгой любви, чувства не могут быть отправлены по почте (часть 1)

После окончания Персикового банкета все гости разъехались, и прислуг-марионеток больше не было. Даже настоящие служанки были редкостью, и на Нефритовой горе стало очень тихо. Пустынная и одинокая Нефритовая гора - таково было ее истинное лицо. Даже тысячи миль цветущих персиков не могли скрасить пустоту.

Си Лин Хэн поняла, почему императрица-мать устраивает персиковый банкет каждые тридцать лет. На Нефритовой горе слишком одиноко и скучно! Когда она начинает расстраиваться из-за того, что на Нефритовой горе придется провести 120 лет, Чи Ю послал слабого крылатого лиса (по-китайски он называется биби, поэтому его зовут А Би. Это легендарное существо) к Си Лин Хэн. Мать бедного лисенка погибла в бою и на последнем издыхании вырвала лисенка из своего живота. Чи Ю спас его и отправил А'Хен.

А'Хен отнес лисенка к императрице-матери, но та холодно ответила: "Это благородные и гордые существа, которых очень трудно растить - он не выживет".

Тогда А'Хэн накормила персиками и нефритовым костным мозгом крылатого лисенка. Поскольку в этих персиках и нефритовом костном мозге содержится много божественной сущности, если человек не сможет их проглотить, он умрет. Поэтому детеныш крылатой лисы начал раздуваться и царапать А'Хен, затем он укусил ее и выпил ее кровь, что на самом деле уменьшило его боль*.

Императрица-мать покачала головой: у этого глупого существа своя счастливая судьба. Неуклюже и непреднамеренно оно нашло свой спасательный круг!

Поэтому каждый день А'Хен кормила его персиками, нефритовым костным мозгом и своей кровью. Лисенок становится очень сильным, у него выросли необычные крылья! Через год крылатый лисенок достиг размеров кошки, и А'Хен назвала его А Би. А Би особенный - крылатый лисенок не может летать, а А Би может! Каждый день А'Хен играла с А Би и ждала письма.

Ее старший брат Цин Ян всегда занят работой, поэтому не писал. Четвертый брат Чан И очень беспокоится о ней, но посылает только еду и не пишет. Лишь Чи Ю - только Чи Ю часто присылает письма. За месяц он может прислать несколько писем, длинных - о местных особенностях и географии места, где он находится, маленьких - просто пошутить, рассказать, что он ел, иногда длинных - в сто слов, иногда коротких - "На столе распустился ночной цереус, белый, приятно пахнет".

Иногда он преподносил сюрприз. Рассказывал, что в Ханьских водах есть чудовище, которое ест людей, он его победил и отделался легкими ранениями. Чудовище умерло, а из его зубов он сделал для нее ветряной колокольчик.

Си Лин Хэн повесила ветряной колокольчик на карниз крыши. Каждый раз, когда проносится ветер, под красивый звон она представляла себе: огромные волны, Чи Ю и водяное чудовище сражаются, его руки изранены, красная кровь окрашивает воду Хань, но на его губах по-прежнему играет гордая дикая улыбка, говорящая о том, что ему все равно.

Си Лин Хэн постепенно стала зависеть от писем Чи Ю. Даже если это была всего одна строчка, она приносила извне жизнь и жизненную силу, а ее ответы всегда были одинаковыми - что она сделала с А Би.

Иногда Си Лин Хэн думала, что если бы она читала все ее письма сразу, то они бы до смерти утомили Чи Ю. Но она писала письма с удовольствием, и Чи Ю всегда отвечал.

Возможно, из-за того, что они так часто обменивались письмами, хотя императрица-мать была не против одолжить свою зеленую птицу для передачи писем А'Хен, Чи Ю нашел это неудобным и сказал А'Хен, что нашел очень хорошую птицу, чтобы служить их вестником.

Через несколько месяцев на Нефритовую гору была послана чисто белая птица, привязанная к пяти цветкам. У Чи Юя не было времени приручить птицу перед тем, как отправить ее А Хэн, поэтому он отправил птицу первой. Сначала А Хэн удивился - что это за птица такая, что даже Чи Ю не смог ее приручить? Птица была очень красива, а потом А Хэн поняла, что она очень гордая. Когда она плакала, ее голос был очень страшен, и все остальные птицы дрожали на своих ветвях. Императрица-мать объяснила, что голос белой птицы очень красив, но из-за того, что она пытается заговорить, как Феникс, что выше ее возможностей, поэтому слушать ее так неприятно. Каждые пятьсот лет Феникс откладывает яйцо, но каким-то образом яйцо белой птицы попало в гнездо Феникса, а яйцо Феникса исчезло, и он вырастил белую птицу как свою собственную.

Тогда А'Хэн сказала белой птице: "Ты не простая птица, раз ты смогла сразиться с Чи Ю, у меня нет возможности приручить тебя. Но раз уж Чи Ю приложил усилия, чтобы отдать тебя мне, я не могу так просто отпустить тебя. Сначала оставайся на Нефритовой горе, чтобы помогать мне передавать сообщения, а когда я покину Нефритовую гору, ты сможешь решить, остаться тебе или уйти. Если ты согласишься, я отпущу тебя, если нет - запру в ловушку на сто лет".

Белая птица открыла рот и извергла огонь в ответ на предложение Си Лин Хэн.

Императрица-мать покачала головой: должно быть, мать-феникс так любила белую птицу, что передала ей свою собственную столетнюю сущность (поэтому белая птица может извергать огонь).

Сначала белая птица сопротивлялась, но потом ей стало скучно, потому что ее никто не беспокоил, хотя кормили каждый день. Через сто дней белая птица стала клевать одежду Си Лин Хэн. Си Лин Хэн ответила: "Ты не воробей, не феникс, ты - это ты, единственная в этом мире, я временно буду называть тебя Ли Ян**, если у тебя появится возможность обрести человеческий облик, ты сможешь сменить имя по своему усмотрению".

Си Лин Хэн радостно написала письмо Чи Ю, думая о том, как он будет потрясен, увидев, что она уже приручила Ли Ян.

Пока Ли Ян улетал с письмом, Си Лин Хэн сидела за столом, подперев рукой подбородок, и смотрела на ветряной колокольчик, щеки ее медленно краснели.

Вскоре прошло тридцать лет, и снова наступил Персиковый банкет.

*Сяо Яо, возможно, обладает способностью к исцелению благодаря крови А'Хэн, но также и потому, что она выросла на Нефритовой горе и ела их особые персики и нефритовый костный мозг, наполненные божественной эссенцией!

**Ли Ян означает "палящее солнце". Оно действительно соответствует своему названию, верно? Хаха.

http://tl.rulate.ru/book/14671/3243895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь