Готовый перевод Why did you summon me? / Почему ты призвала меня?: Глава 197: Две сказки

```html

Глава 197: Две сказки

Честно говоря, "ложь", которую Байи рассказал посетителям из церкви, была гораздо ближе к истине о приключениях Жреца, чем легенда, содержащаяся в учении Церкви. По версии церкви, Жрец вошел в бездну один, вооруженный лишь своей непоколебимой верой, и, сражаясь с демонами, спасал людей, угнетенных демоническими племенами, освобождая мертвых, запертых в бездне. Эти мертвецы были по сути душами, полными такой ненависти, что даже демоны отказывались от них, считая их существами столь же враждебными, как злые призраки. Да, по сути, это был миф сам по себе. Жрец действительно поступал так, как говорилось в рассказах, но он был более хитрым. Когда он встречал демонов, слабее его, он демонстрировал свои величественные, данными Богом силы, как убийца-демонов, которым его провозгласили. Однако, когда он сталкивался с демонами, равными себе, он переключался с "убийства демонов" на "спасение людей" и "освобождение душ", тщательно прячась и избегая столкновений на протяжении всего своего путешествия. Более того, если он привлекал к себе слишком много внимания, он убегал в своё убежище, находящееся за пределами бездны, чтобы переждать, пока не восстановится. Короче говоря, Жрец оказался не таким благородным и хладнокровным, каким его рисовала Церковь. Он не был таким ужасным, как в легенде, в которую все верили, но именно благодаря богатству правды в рассказах о его сострадательных подвигах те, кто знал его лично, искренне уважали его. Даже Дьявол должен был уважать этого человека, хотя и неохотно. Поэтому было поистине загадкой, как этот человек смог полностью сломать свой характер в пустоте.

Байи, по крайней мере в своей выдумке, был самореализующимся авантюристом, который входил в бездну только для охоты за материалами. Там он встретил Жреца, и они быстро стали друзьями. Перед расставанием Жрец предсказал свою неминуемую гибель, поэтому он обучил Байи своей тайной технике, надеясь, что тот передаст её достойному наследнику. Эта ложь имела много правдоподобных деталей, так как включала реальные факты: Жрец действительно встретился с Исследователем в Бездне, и эти двое объединились, работая на свои собственные цели. Откровенно говоря, Церковь знала правду о подвигах Жреца. В конце концов, слова, подробно описывающие деятельность этого человека, быстро достигли Церкви, привлекая многих подражателей, веривших, что это впечатляющий путь к Вознесению. Некоторые даже были свидетелями последней битвы Жреца с Дьяволом, и после того, как Жрец совершил свой жертвенный самоподрыв, Церковь начала искать его душу. Однако они не могли её найти, и поэтому считали его отсутствие доказательством того, что он действительно вознесся. Они не догадывались, что Жрец вознесся в ту же пустоту, куда уходили изгнанные души.

Что-то столь впечатляющее должно было потребовать больше "косметики", чтобы скрыть недостатки, и после нескольких изменений легенда стала более вымышленной и известной, чем правда. Многие, не принадлежащие к внутреннему кругу, не имели ни малейшего представления о первоначальном подвиге, и именно поэтому Летиция выглядела ошеломленной, когда Байи рассказал свою историю. Однако девушке не понадобилось много времени, чтобы прийти в себя.

— Ух ты, я и не знала, что апостол Господа, как и любой другой человек, был подвержен смерти, усталости и голоду... Тем не менее, знание о том, что он спас всех, несмотря на то, что был простым смертным, делает его еще более респектабельным, чем когда-либо, — сказала она.

Её спутник, Великий Паладин, командующий — сэр Грюневальд, не был столь удивлён, как Летиция, что подтверждало, что он действительно слышал более правдивую версию истории, будучи частью внутреннего круга. Сравнивая свои заметки с выдумкой Байи, Грюневальд согласился, что многие детали совпадают. С учетом того, что Церковь не могла вести полный учёт всех, кто общался с Жрецом, Великий Паладин решил, что Байи действительно был другом Жреца и что он учился у него теургии.

— Я убеждён, что мастер Хоуп действительно является спутником Лорда Апостола. Мисс Летиция — очень выдающаяся девушка, и я уверен, что Лорд Апостол был бы весьма доволен, — произнес он.

— Как она может не быть "выдающейся"? Посмотри на её прекрасное лицо, доброе сердце и привлекательное тело — конечно, он был чертовски доволен. Он сам её выбрал! — подумал про себя Байи, прежде чем спросить девушку. — Значит, ты уже передала свою технику начальству?

Она кивнула, тепло улыбаясь:

— Я бы хотела, чтобы больше людей обладали этой невероятной силой, чтобы спасти как можно больше жизней. Поэтому я и поделилась этой техникой.

— ТСК, — вздохнул Байи, надуть губы. Решение Летиции и её мотивы не стали для него неожиданностью. Это было именно то, что сделала бы девушка вроде неё, но, увы, эта невероятная техника не так уж легко выполнялась, как могло показаться многим. Мало того, что человек должен иметь полную веру в своего Бога, применять эту технику можно лишь в присутствии огромного зла. Таким образом, им придётся отказаться от любых идей, которые могут возникнуть, чтобы использовать эту технику в повседневной жизни!

— Мисс Летиция теперь младшая Святая, мастер Хоуп. Ей разрешено одеваться так, как подобает Святой, и как только кто-либо из наших нынешних Святых уйдёт, она сможет надеть мантию, — объяснил Грюневальд, заметив нерешительность Байи. Он был очень добродушен к призванной душе, ведь Байи не только положил конец демоническому вторжению, но и стал компаньоном самого Апостола — это была наилучшая комбинация заслуг для Церкви.

— Но это... это доспехи Святого? Защитные свойства у них весьма слабы, плюс у этой брони черные чулки вместо корсетов для... защиты ног?! Возможно, одно из требований Святой — быть хорошо выглядящей, — недоумевал он.

После этого разговор переключился от выдумки Байи к подробностям его битвы с демоном. Церковь не скрывала своего желания узнать детали сражения, но происхождение Байи вызывало у них сомнения в методах выяснения правды, поэтому они предпочли навестить его дома. Естественно, не только церковь была заинтересована в рассказе; маленькая Мия и Тисдейл также были взволнованы желанием услышать подробности. Они ворвались в гостиную едва успев начать рассказ.

Глаза Мии загорелись, когда она увидела Летицию в её новых доспехах.

```

```

Она подскочила к Летиции и схватила её за руку:

— Святая старшая сестра, как я рада снова тебя видеть!

— Эй, не называй меня старшей сестрой! — добродушно ответила Летиция. — Мы почти ровесницы, помнишь? Зови меня просто Летиция.

— ... А? — Мия на мгновение замерла, ее взгляд проскользнул к груди девушки, прежде чем она взглянула на свою собственную. Затем она бросила взгляд на Тисдейл и, наконец, глубокомысленно посмотрела на Байи, полная печали, прежде чем подбежать и встать рядом с Атти. О чем, черт возьми, ты сейчас думаешь? Ты всегда должна беспокоиться об этом?! И что это за тревожный взгляд? Ты ... каким-то образом сваливаешь вину на меня?! И, наконец, знаешь ли ты, какой ущерб ты наносишь самолюбию Атти, стоя рядом с ней? — мысли Байи были переполнены его собственным монологом. Если бы не гости, он бы обязательно научил девушку хорошим манерам.

— Не сейчас, — Байи предпочел игнорировать это и рассказать им свою заранее подготовленную историю. — Откровенно говоря, если быть точным, я бы сказал так: он был слишком силен, и я не был ему противником! Всё, что у меня было, — это удача. На полпути завязалась какая-то внутренняя борьба, и я воспользовался этим шансом, чтобы нанести удар, — небрежно произнес Байи, отвлекая внимание.

В его рассказе сознание Хаарта не было полностью под контролем Тааса, поэтому время от времени оно всплывало на поверхность, чтобы бороться за управление своим телом. Некоторые члены культа Падение богов также бросили вызов Повелителю бездны из-за конфликтов интересов и в итоге сражались друг с другом. Байи утверждал, что он нанес ещё один удар в этот момент, убив ослабленного Тааса и испугав культистов. Он прилагал все усилия, чтобы сделать рассказ увлекательным, а выражения лиц девочек менялись от паники до удивления и восторга, показывая, что им нравится происходящее. Да, история была слегка притянута за уши, но это не имело значения. Не было третьих свидетелей, на которых церковь могла бы опираться, и, похоже, у них не было альтернативы, кроме как верить ему. Даже если они не верят Байи, что они могут сделать? Рискнуть разрушить свою веру, только чтобы схватить его? Как они объяснят, что благородный Апостол работал вместе с демоном-еретиком? Почему тот, кто обладает силой обоих, боится их? Он легко мог бы уничтожить их. Церковь не была глупа, они это знали. Обладая огромной властью и авторитетом, они могли заставить поверить даже в самые ленивые лжи. К тому же, история Байи не выглядела нелогичной. В его словах имелся смысл, и эта версия все еще могла сойти за правду.

— Короче говоря, человек в черной мантии был мне не по зубам. Он использовал силу, которую я уже встречал. Она была настолько мощной, что он даже одолел Тааса! Если бы они оба не ослабили друг друга, у меня не было бы никаких шансов! Вы должны задержать этого человека как можно скорее, — с мольбой закончил Байи свой рассказ.

— Понятно, — лицо Великого Паладина оставалось бесстрастным, а мысли его были непостижимыми. — Та сила, о которой ты говорил, может быть запрещена. Это опасная и бесчеловечная сила, так что, пожалуйста, будьте особенно бдительны в следующий раз, Мастер Хоуп.

Он не казался удивленным тем, что культ Падение богов работал вместе с Таасом; это означало, что Церковь, возможно, уже имела подобные предположения, что говорит о каком-то прогрессе в их расследовании. Байи предугадал это и постарался добавить этот элемент в свой рассказ; к тому же, два зла, объединившиеся вместе в духе «враг моего врага», уже становились классической тропой; тем более, что кто-то, столь жадный до власти, как Хаарт, вполне мог пытаться использовать Тааса для своих собственных планов, что выглядело реалистично.

— Итак... культ Падение богов... Они...? — медленно произнес Байи, пытаясь зацепить собеседника за крючок, чтобы выудить информацию.

— ... Они гораздо сильнее, чем мы ожидали. Помните то время, когда вы сообщили нам о существовании их большого рунического комплекса? Честно говоря, мы не придали этому особого значения. Вот почему рунические заклинания сработали и создали барьер вокруг города Арвин, отрезав все коммуникации между ним и Святым городом... почти погубив множество жизней, — сказал Грюневальд, и его лицо исказила мучительная гримаса. — Нам повезло, что мастер Хоуп был рядом, чтобы спасти ситуацию.

— Хм. Этот комплекс был только вокруг города Арвин? Черт, это хуже, чем я думал вначале... — пробормотал Байи себе под нос. Это должно было считаться хорошей новостью.

```

http://tl.rulate.ru/book/14139/984840

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь