Готовый перевод The Rebirth of Han Yuxi / Перерождение Хан Юси: Глава 277

Глава 277

Юси считала, что для полной достоверности, ей необходимо привлечь к этому делу доктора Бая. Присутствие врача, который поможет, профессионально подтвердить её состояние, будет выглядеть более достоверно.

Момо Цюань, задумчиво сказала:

- Мисс, в этом деле нужна помощь Старшей Мадам Хан. Только, с её помощью, мы сможем привлечь, доктора Бая, при этом не вызывая ни каких подозрений.

Хотя Юси занимала очень высокое положение в Государственной резиденции, особняке, она не имела так много власти, как Цю Ши. Только если Цю Ши, даст своё распоряжение, доктор Бай сможет прийти в дом Таоран.

Юси одобрительно кивнула:

- Это верно, но думаю, что об этом стоит поговорить с моей приёмной мамой завтра. Она, слишком бесхитростна, и не сможет, вести себя естественно, зная правду.

Момо Цюань напомнила Юси:

- Мисс, вы же понимаете, что если, вы допустите оплошность, это уже невозможно будет исправить? Если вы не будете осторожны, возможно, вы не сможете пережить это.

Как и Хан Цзяньмин, она волновалась, за репутацию Юси, и понимала, чем в данный момент рискует её ученица.

Юси, через окно, посмотрела на голубое небо, и сказала:

- Момо, я не могу рисковать своей жизнью. Если я проиграю, у меня не будет никаких шансов вернуться. Пока я жива, всегда будет надежда.

Момо Цюань услышав слова Юси, согласно кивнула:

- Хорошо, что вы так думаете. Мисс, вы ещё слишком молоды, и впереди ещё долгий путь. Благодаря вашему таланту и уму, я уверена, что вы через многое сможете пройти.

В полдень следующего дня, когда Цю Ши закончила трапезу и уже положила палочки, она услышала снаружи шум, который доносился с улицы. В этот момент она почувствовала необъяснимую тревогу, поэтому, сразу же встала и вышла из комнаты.

Когда она вышла во двор, то увидела двух служанок, из двора Таоран. Увидев Цю Ши, Зису, залилась слезами и бросилась к ней:

- Мадам, моя Мисс ела, и внезапно она побледнела и упала на пол. Момо Цюань, сказала, что Мисс была отравлена. Мадам, я не могу поверить, что еда была отравлена. Момо не знает, жива Мисс Юси или мертва. Когда Мисс была в Императорском дворце, Мисс пошла к своей Третьей сестре, и Зиджин, принесла её без сознания. Люди, которые совершили это преступление, таки не были найдены. Теперь, Мисс кто-то пытался отравить.

На самом деле, Юси, не была отравлена. За исключением Момо Цюань, об этом знала только Зиджин. Конечно, об этом можно было рассказать и Зису, но если бы она об этом знала, не была бы такой реалистичной, как сейчас. Зиджин же была всегда сдержана, и её эмоции ни когда не отражались на её лице.

Цю Ши было достаточно всего три секунды, чтобы справится с нахлынувшими эмоциями, и она буквально побежала к дому Таоран.

Мать Ли была относительно спокойна, поэтому спросила Зису:

- Ты ходила к врачу?

Увидеть утвердительный кивок горничной, она поспешно, последовала за Цю Ши.

Когда Цю Ши прибыла в дом Таоран, Момо Цюань, придерживая голову Юси, пыталась вызвать у своей подопечной рвоту, чтобы та избавилась, от отравленной еды. Глядя на слезы Юси, глаза Цю Ши, так же покраснели. Но, она знала, что это критический момент, и не смела, беспокоить Момо Цюань.

Когда Момо добилась успеха, и Юси вырвало, она сразу же наполнила пиалу супом из бобов мунг, так как он обладал эффектом детоксикации. Но она не смогла его предложить Юси. Как только она подошла с тарелкой к больной, лицо последней, сделалось синюшным. Момо Цюань, невольно остановилась.

Цю Ши бросилась к Юси и закричала:

- Момо Цюань, что происходит? Как еда в Государственной резиденции может быть отравленной?

Момо попросила всех служанок выйти, оставив в комнате только близких горничных, чтобы они позаботились о больной. Затем она сказала Цю Ши:

- Мадам, у Мисс Юси нет другого выбора, кроме как использовать такой трюк.

После этих слов, она рассказала Цю Ши, всю правду.

- Чтобы Мисс Юси, смогла сохранить жизнь, мы вынуждены были пойти на этот шаг. Императорская наложница Сонг, должна быть уверена в том, что её замысел осуществлён, и она смогла убить соперницу своей дочери Цинь Синь.

Цю Ши сжала зубы от гнева, когда услышала рассказа Момо Цюань. Мать Ли, так же была невероятно шокирована:

- Поскольку принцесса Цинь Синь любит Чен Рана, наложница Сонг, решила убить Четвёртую Мисс? В мире еще есть такие неразумные вещи?

Момо Цюань добавила:

- Это главным образом происходит потому, что семья Чен не сдается, поэтому императорская наложница думает, что именно Мисс Юси является камнем преткновения. Она думает, что семья Чен, будет более сговорчива, если камень преткновения будет устранен.

Цю Ши взяла в свои руки, руку Юси, и закричала:

- Доченька, ты хочешь смерти своей матери! Зачем ты меня пугаешь, даже сейчас?

Момо Цюань шепнула Цю Ши:

- Мадам, Мисс Юси действительно без сознания, и сейчас не притворяется. Мисс Юси только что, действительно, съела немного отравленную еду. Но, опасности её здоровью нет. У неё будут незначительная рвота и слабость, но, это не оставит никаких последствий.

Услышав это, Цю Ши быстро повернулась и спросила:

- Разве вы не говорили, что в еде нет яда? Почему Юси потеряла сознание?

Момо Цюань горько улыбнулась и сказала:

- Чтобы всё выглядело правдоподобно, Мисс не ела и не спала до этого утра. Она просто измотана и уставшая, именно поэтому, она упала в обморок. Этот способ самый щадящий. В конце концов, это всего лишь усталость. Мы сможем быстро вернуть её прежнее состояние.

Слезы полились по щекам Цю Ши:

- Этот ребенок действительно глуп. Зачем так издеваться над собой?

Момо попыталась утешить Цю Ши:

- Мадам, Мисс очень напугана. Она очень боялась, что причинит вам беспокойство, и вы будете волноваться, так что несмела, говорить вам, об этом раньше.

Было бесполезно рассказывать Цю Ши о том, что сделано это было умышленно. Чем естественнее всё будет выглядеть, и чем больше это происшествие вызовет волнений в Государственной резиденции, тем больше, это будет выглядеть правдоподобно.

Услышав это, Цю Ши почувствовала боль в сердце:

- Этот ребенок, не заслуживает такой тяжёлой судьбы.

Мама Ли тоже думает, что Юси не повезло.

- Кто бы мог подумать, что врагом Четвёртой Мисс, станет императорская наложница Сонг - мать Девятого принца и Десятого принца. Самое страшное, что этой женщине мы не сможем противостоять, и ни чего не сможем сделать.

Момо Цюань, спокойно сказала:

- Мадам, скоро должен прийти доктор Бай. Пожалуйста, скажите доктору Баю, что ваша дочь отравлена. Но поскольку я с этим справлюсь должным образом, я не причиню вреда её жизни.

Цю Ши быстро кивнула:

- Хорошо, я скажу доктору Баю, когда он придет.

Доктор Бай не понимал, зачем Цю Ши это делала. Он поколебался и сказал:

- Мадам, сколько дней до замужества Мисс Юси? Если я скажу то, что вы просите, над этим браком, нависнет угроза.

Цю Ши горько улыбнулась и сказала:

- Доктор Бай, вы давно знаете нашу семью. Я не буду скрывать от вас правду. Если бы не бдительность Момо Цюань, которая вовремя обнаружила яд, моей Юси, уже не нужна была ваша помощь.

Сердце доктора Бая подпрыгнуло, а затем он посмотрел на Юси, которая лежала на кровати, бледная и без сознания. Его сердце смягчилось, и он согласился на просьбу Цю Ши.

Момо Цюань немедленно дала отраву, которую дали тёте Го, доктору Баю, и сказала:

- Доктор, посмотрите, что это за яд. Именно на его основе должен быть открыт рецепт противоядия.

Доктор Бай внимательно изучил яд и сказал:

- К счастью, это обычный яд. Если есть рвота, больного можно спасти. Если бы использовали более сложный яд, Мисс Юси, не смог спасти даже Всевышний.

Момо Цюань вчера сама проверила яд, и уже знала, что это за яд. Но, вынуждена была убедиться в своей правоте.

- Тогда я не буду больше беспокоить доктора Бая.

Доктор Бай кивнул и сказал:

- Хорошо, я дам вам противоядие.

Когда был выписан рецепт, Момо Цюань немедленно приказала людям, отправиться в аптеку, за лекарством.

Когда доктор Бай, надел коробку с лекарствами на спину, он сказала:

- Мадам, если кто-то спросит меня, я скажу снаружи, что у Четвёртой Мисс Хан, простое пищевое отравление. Как вы думаете? Если я скажу, что её отравили, это будет неприятно слышать, и вызовет много слухов. Если сказать, что это пищевое отравление, люди, просто посочувствуют семье Хан. Если же сказать, что это умышленное отравление, многие захотят знать имя отравителя.

Момо Цюань, посмотрела, на доктора Бая, и сказала:

- Когда люди будут вас спрашивать, о цели визита в Государственную резиденцию, говорите всем правду.

Сейчас Цю Ши больше всего беспокоило состояние Юси. Увидев, что дочка пришла в сея, она тот час бросилась к её постели. Но, Юси еле слышно прошептала:

- Я устала.

Доктор Бай, улыбнулся, и тихо сказал:

- Врачи - это родители.

Когда доктор Бай ушёл, Момо Цюань, подошла к Цю Ши, и сказала:

- Мадам, кроме герцога Государственной резиденции, никто другой не может знать правду. Даже Стара Мадам Хан, не должна об этом знать. Пусть она думает, что Мисс Юси действительно отравили.

Момо Цюань сказала это специально, так как она обеспокоилась тем, что Цю Ши расскажет Старой Мадам Хан правду, и все усилия пойдут насмарку.

Цю Ши взяла платок, вытерла слезы и сказала:

- Не волнуйтесь, я скажу ей, что Юси отравлена, когда моя свекровь об этом спросит. Я не скажу ей ни слова, о других вещах. Кроме того, когда вернётся мой Старший сын вернётся в Государственную резиденцию, я попрошу его пойти в семью Чен, и отказаться от брака.

Мама Ли сказала с беспокойством:

- Мадам, если мы оставим семью Чен, у нас будет плохая репутация.

До сих пор Мама Ли действительно сомневалась в том, что Четвёртая Мисс Хан действительно проиграла. Иначе, она не стала бы устраивать весь этот спектакль.

Цю Ши особо не задумывалась об этом. Услышав слова Мамы Ли, она сказала:

- Даже если это произойдёт, это лучше, чем смерть Юси. Если никто не захочет жениться на ней, я оставлю её в Государственной резиденции на всю жизнь. Моего приданого будет достаточно, чтобы Юси прожила достаточно обеспеченную жизнь. "

Момо Цюань была тронута этим. Неудивительно, что Юси была так искренна с семьей Цю. Такой человек, действительно, заслуживает искреннего отношения.

Когда Старая Мадам Хан узнала о том, что к Юси приходил доктор Бай, это её насторожило.

- Тётя Го – старая служанка, и готовила еду много лет Юси. Как она могла позволить Четвёртой Мисс съесть что-то нечистое? Пойдите и попросите прийти ко мне Старшую Мадам Хан.

Цю Ши пошла в Главный дом, и со слезами на глазах сказала:

- Ребёнок, заболел не из-за того, что съела нечистую пищу? Выяснилось, что еда была отравлена?

Старая Мадам Хан, перебирая чётки, спросила:

- Что случилось? Кто хотел отравить Юси? Почему, ей подсыпали яд?

Цю Ши подумала о том, что могло произойти с её приёмной дочерью, и снова заплакала:

- В том, что Юси хотели отравить, я уверенна. Яд в еду подсыпала тётя Го. Злодей арестовал её сына и угрожал его убить, если она не отравит еду Юси.

Глаза Старой Мадам хан, вспыхнули от гнева, и она резко спросила:

- Узнай, кто за этим стоит? Кто посмел, вести себя так дерзко.

Цю Ши некоторое время молчала, а затем рассказал Старой Мадам Хан, о том, что произошло с Юси в Императорском дворце:

- Юси боялась моего беспокойства, поэтому она не рассказала мне об этом раньше.

Старая Мадам Хан, чуть не уронила четки на землю, но вскоре, смогла совладать со своими эмоциями, и сказала:

- Позаботься о Юси, а я позабочусь о других вещах. Это не так просто, как кажется.

Цю Ши, с удивлением посмотрела на свекровь, и сказала:

- Мама, но в вашем возрасте, тяжело заниматься таким вопросом.

http://tl.rulate.ru/book/13799/1674236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь