Готовый перевод The Cook of the Mercenary сorp / Кашевар у наёмников: 18 Принцесса и Мидзувари 3/13

19.3

"Понимаю, это был тот нож, который я передала Шури, как и ожидалось. Ну что ж, разве это не интересно"

Хм? Глаза принцессы Тэбис сощурились?

"Разве это не так, Ганглэйб? У меня в руках был этот нож, с вырезанной эмблемой королевской семьи, что было даровано Шури. Почему что-то в этом роде, находится вне кладовой комнаты повара?

"То есть-"

"Ах, я понимаю. Это было конфисковано, когда он был арестован? Однако с тех пор, как начался бунт до сих пор, оставить его вот так достаточно некорректно с вашей стороны.

Вы так не думаете?"

Н-нехорошо. Каким-то образом разговор пошел не так хорошо, как нам хотелось бы.

Я должен что-то сделать, чтобы изменить поток разговора. Но что мне сделать?

Мое сердце нервничает, но я заметил кое-что, глядя на стол.

Напитки стали полностью теплыми.

"Извините!"

Я крикнул в мгновение ока. Все здесь были удивлены и посмотрели на меня.

Трудно быть центром чьего-то внимания. Кроме того, с этими членами переговоров у меня разболелся живот.

"Извините меня, принцесса Тэбис. Прошу прощения за прерывание вашего разговора.

Однако, если вы все же выслушаете меня..."

"... я не против, говори, что хотел"

"Похоже, что напитки на столе стали полностью теплыми. Я лучше пойду за новыми напитками, не против?

"Хм, это всего лишь напитки. Правда, они стали теплыми из-за продолжающихся переговоров.

Однако нет необходимости в перерыве"

Принцесса Тэбис обменивается взглядами с Вутин, которая стояла за ней, а Вутин-сан достала бутылку.

Бутылку, что заполнена зеленой жидкостью.

"Я знала, что произойдет что-то подобное, поэтому я уже приготовила для нас напитки. Кроме того, это лучший фруктовый сок, который может предложить наша страна. Наш бренд - Ноунелс. Поскольку это такая редкая возможность, я угощу вас всех этим питьем"

Ноунелс?

Я сделал удивленное лицо, не понимая, что удивляет всех других.

"Тег-сан, это действительно что-то удивительное?"

"Это не просто потрясающее. Это фантастический фруктовый сок, который даже среди королевской семьи этого континента может употребляться только самыми богатыми.

Тем не менее, они были на грани потери его в предыдущей войне. Это может существовать до сих пор, потому что наши люди выиграли эту войну.

Из фруктов, которые растут в чрезвычайно незначительных количествах в Святом лесу, снимая всю их кожицу и фрукты, затем выжимая их сок. То есть, что-то, что наполнено всем этим соком. Он обладает отличным ароматом фруктов с сильной сладостью. Самый роскошный продукт нашей страны" (Тэбис)

Это настолько удивительно, что это требует такой страстной речи?

Вутин-сан приносит свежие напитки и наливает, распределяя их всем по чашкам.

Даже мне дали.

Запах действительно потрясающий.

Скорее сказать, что у него довольно хороший запах и более кислый вкус, я бы сказал ... Но это не неприятный запах. Так или иначе, у него также есть растительные нотки.

Глядя на стекло, внутренняя часть стекла уже полностью зеленая. Это крепче, чем Аоджиру, но у него очень ясный цвет.

"Теперь попробуйте выпить. Это роскошный продукт даже в нашей стране"

Хех, это что-то хорошее?

Я делаю глоток, чтобы попробовать.

Сильно сладко!

Внутри своеобразной сладости и кислотности плодов есть горечь, которой в тут в небольшом количестве, так что вы не могли бы ее возненавидеть. Проходящее послевкусие освежает, как мята. Это очень вкусный напиток.

Вкусно. Это так вкусно, но ....

"Это потрясающе...!"

"Это мой первый раз, но .... Это, конечно же, потрясающе, не так ли?" (Ариюс)

"Это так же первый раз и для меня. Так что этот Ноунелс ..." (Куг)

Все единодушно говорят, что это так вкусно. Принцесса Тэбис также сделала надменное выражение лица, гордясь напитком своей страны.

Но это ... вздох.

"Не правда ли, это очень вкусно? Теперь нет необходимости в чем-то вроде перерыва"

"Ах, пожалуйста, подождите немного"

Я остановил ее немедленно.

"Что случилось, Шури?"

"Нет, не могли бы вы одолжить мне эту бутылку?"

Вутин-сан подозрительно посмотрела на принцессу Тэбис.

"Хорошо. Я одолжу тебе ее"

Вутин-сан передала мне ее.

"Одно условие. Это драгоценный напиток. Разумеется, разбивать его не стоит"

Вутин-сан сказала мне со, слегка заикающимся голосом.

"Нет, я не разобью его, не бойтесь"

В качестве теста я обнюхал запах, что шел изнутри бутылки.

Да ... Как я и думал.

"Я возьму это ненадолго"

"Я поняла, поняла. Не только ваш язык, но даже ваш нос понимает, что это нечто отличное"

"Действительно, я понимаю, что это высокое качество. Однако, пожалуйста, подготовьте несколько новых чашек в соседней комнате, достаточное количество для всех. Также Ариюс-сан. Если у меня будет ваша помощь..."

Говоря это, я выбегаю из комнаты, мчась в соседнюю.

Ариюс-сан последовала за мной в тихом волнении.

"Что случилось, Шури?"

"Ариюс-сан. Можно вопрос?"

Я спросил кое-что у Ариюс-сан, чтобы подтвердить свою догадку.

"Да… Магия действительно способна это сделать"

"В таком случае я прошу вас о помощи"

После некоторых проб и ошибок, я вернулся в комнату, заставляя их взять чашки, которые я наконец наполнил.

"Я вернулся!"

Принцесса Тэбис сделала любопытный взгляд, когда я вернулся на свое место.

"Что ты сделал?"

"Я вроде, придумал кое-что. Теперь, пожалуйста, попробуйте этот напиток"

По моему сигналу, люди, ожидающие своего времени, принесли чаши.

Когда они закончили раздавать их всем присутствующим людям, у всех появилось странное выражение лица.

"Это ... что это? Хэй, Шури"

"Это называется, Мизувари"

Да, то, что я сделал, это сок, приготовленный фактически из Ноунелса.

Перед всеми, точно этот напиток внутри стакана.

Лед плавал на поверхности, сок был превращен в красивый бледно-зеленый напиток, почти, как если бы он был прозрачным.

"Мизу ... повторите еще раз?"

"Ну, пожалуйста, просто попробуй"

Я беру инициативу и делаю первый глоток.

Да, это вкуснее.

Сильный вкус и мятный аромат стали ощущаться лучше.

"Я также гарантирую его вкус. Это намного вкуснее, чем Ноунелс, который мы выпили не так давно"

Ариюс-сан сказала это, после чего выпила из своей чашки.

Ну, я имею в виду, это вкусно, но ... лишь по сравнению с тем, что мы только что выпили...

Людям, которым это понравилось, наверняка понравится и тот напиток, который сейчас стал лучше.

"Хоу, ты сказал это сейчас сам. Ноунелс нашей страны, роскошен даже для нас. Ноунелс, который даже я признала. Если вы говорите, что это имеет более утонченный вкус по сравнению с тем, что мы выпили недавно, то лучше бы вам не ошибаться"

Говоря так, принцесса Тэбис тоже выпила его одним глотком.

Другие тоже выпили.

И вот все снова были удивлены.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1306/161277

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь