Цю Танг безразлично улыбнулась.
Для Цю Танг все трудности не трудности, пока рядом с ней будет Мо Лянченг.
Закончив говорить и не получив должной реакции, Чжао Цин Юнь отчаяла.
Примерно через полчаса.
В Шуань Юань Мо Лянченг сидел в своем кабинете перед книжным шкафом и обнимал Цю Танг, заглянувший же на огонек Мо Цзинсюань сидел в кресле. Такое чувство, что, каждый раз, как у него появляется время, он бежит в поместье к восьмому брату.
Пошевелившись, Цю Танг нашла более удобную позу.
На столе лежала небольшая книга "Вопрос о поддержке в результате заключения брака".
Поддержка в результате заключения брака? И кто кого должен поддерживать?
Цю Танг с любопытством спросила:
- Кто кому собирается предоставлять своё расположение?
- Китахара.
- И что в итоге? - Китахара? Она еще не слышала об этом.
- Еще не решено.
- Предоставленным страной женихом будешь ты? - спросила Цю Танг.
- Нет, тебя одной вполне достаточно для Бен Ванга, - когда Мо Лянченг сказал это, он выразительно взглянул на Мо Цзинсюаня, словно говоря, что только те, у кого нет Ван Фей или наложницы, имеют шансы поучавствовать в этом.
Мо Цзинсюань был ошеломлен.
- Восьмой брат, конечно же, этим женихом буду не я.
- Кто знает. Принцесса не может стать обычной наложницей.
- ... - Мо Цзинсюань хотел встать и побиться головой об стену.
Услышав слова мужа, Цю Танг поняла, почему с самого момента ее прихода сюда у четырнадцатого принца был пепельный цвет лица:
- Оказывается ... Эта честь ожидает четырнадцатого.
- Восьмая невестка, нет! У меня, конечно, большие шансы, но помимо меня есть еще несколько принцев, у которых нет супруги и наложниц, - правда они еще не в брачном возрасте.... Но это Мо Цзинсюань не уточнял во время своего крика души.
Цю Танг улыбнулась и спросила:
- А Китахара обязательно должны отправить женщину в нашу страну?
- Что ты имеешь в виду? - нахмурился Мо Лянченг.
- Я имею в виду, что необязательно им присылать нам женщину, со своей стороны мы и сами можем отправить принцессу. Разве в итоге не получится то же самое? Вот, например, 19-я принцесса достигла брачного возраста, - Мо Фэньян, просто пожертвуй собой ради страны. Ха.
Цю Танг еще может простить кого-нибудь, если у нее будет хорошее настроение.
Но вот девушку, которая заглядывается на ее мужа, она точно не отпустит.
- Ты предлагаешь отправить ее, для создания моста между странами? - Мо Лянченг поднял брови, не соглашаясь, но и не отвергая.
- Так ты согласен или нет? - ей нужен четкий ответ.
- Хорошо. Завтра я предложу это отцу, - тепло сказал Мо Лянченг.
Мо Цзинсюань покачал головой, охлаждая их пыл:
- Фэньян не согласится.
Цю Танг в ответ произнесла:
- Она уже не маленькая девочка, ее пора выдавать замуж, не так ли? В любом случае в ближайшее время ей начали бы подбирать супруга. Девушки быстро взрослеют, если она упустит свою молодость, она может уже и не выйти замуж.
- Хорошо - повторил восьмой принц.
- Восьмой брат, забудь об этом. Неужели она так довела тебя? - продолжил беспокоиться о сестре Мо Цзинсюань.
- Только этим и занимается! - сказала, как отрезала, Цю Танг и перевела взгляд на Мо Лянченга:
- Ты собираешься возражать против моей идеи? - ей абсолютно наплевать, что думают другие, ей нужна поддержка только Мо Лянченга.
- Никак нет, - спокойно ответил принц.
Настроение Цю Танг взлетело до небес!
Конечно же, Ченг-ченг лучший!
Мо Цзинсюань надулся: он правда переживает... Если Фэньян узнает, что эта идея пошла от восьмой невестки... Что она сделает?
http://tl.rulate.ru/book/12659/978344
Сказали спасибо 159 читателей