Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 356 Вдовствующая императрица злобная

   - Вторая сестра, ты также наслаждаешься прекрасными садами дворца: мало того, что ты получила милость императора, ты даже заслужила доверие вдовствующей императрицы. Ты действительно достойная девушка семьи Цю, - Цю Танг неторопливо воздала должное своей сестре.

Действительно достойная девушка семьи Цю?

Такая краткая фраза мгновенно изменила лицо вдовствующей императрицы: ни для кого не секрет, что поместье Цю поддерживает наследного принца - из-за этого королева-мать всегда чувствовала отвращение к женщинам по фамилии Цю. И именно по этой причине она строит козни Цю Танг Эр. Но почему тогда Цю Синь Нин не при делах?

Цю Синь Нин даже начала немного нервничать.

Подняв брови, Цю Танг посмотрела на двух женщин. Однако, она подозревала, что старуха хотела убить ее не только по этой причине. Здесь должно быть что-то большее. Если это из-за ее семьи, теперь, когда она носит под сердцем дитя Мо Лянченга, действия вдовствующей императрицы потеряли всякий смысл.... Так в чем же тогда дело?

    - Доктор Гао, доставь восьмой принцессе-супруге укрепляющий беременность отвар, - вдруг сказала королева-мать, цвет ее лица неожиданно пришел в норму.

    - Да, этот доктор отправляется, - доктор Гао отступил.

Лицо Цю Танг стало холодным - ей уже слишком лень притворяться:

    - Королева-мать, вам не нужно об этом беспокоиться. Эта супруга не пьет лекарства для беременных с тех пор, как узнала, что беременна, разве вы не знаете этого?

Вдовствующая императрица еще не заговорила, как Цю Синь Нин рядом с ней, воспользовавшись случаем, завопила:

     - Четвертая сестра, что за отношение? Королева-мать любезно наградила тебя лекарством для плода! Неблагодарная! Неужели ты по-прежнему боишься, что вдовствующая императрица причинит тебе вред?

В одно мгновение атмосфера стала чрезвычайно напряженной.

Цю Синь Нин внутренне гордилась собой: неважно, как будет трепыхаться и пытаться реабилитироваться Цю Танг Эр, сегодня она несомненно умрет. Почему эта жалкая дешёвка низкого происхождения получает любовь Мо Лянченга? Почему она счастлива? Почему ее жизнь лучше, чем у самой Цю Синь Нин?

    - Хе-хе, о чем говорит вторая сестра? - глянув на Цю Синь Нин, Цю Танг улыбнулась и повернулась к королеве-матери с равнодушным лицом.

    - Эта супруга никогда не сомневалась в вдовствующей императрице, в конце концов, у королевы-матери никогда не было желания убить эту супругу. Кроме того, в прошлый раз мы хорошо пообщались, не так ли? Вдовствующая императрица.

В конце фразы ее губы сложились в ироничную улыбку, а старуха была в такой ярости, что под ней чуть кресло не вспыхнуло.

Будет ли готова вдовствующая императрица убить Танг Эр и потерять лицо? Ведь по городу пойдут разговоры, что девушка, пришедшая во дворец для разговора с вдовствующей императрицей, была там казнена.

Спустя момент.

    - Вдовствующая императрица, противорвотное лекарство готово, - в зал вошла женщина с миской с лекарством, за ней шагнул доктор Гао, и выглядел он значительно хуже, чем до своего ухода.

    - Дайте его ей, - сказала старуха.

Служака понесла лекарство прямо Цю Танг, не говоря ни слова.

Цю Танг со спокойным видом медленно его взяла в руки и пристально осмотрела. Однако она не знакома со фармокологией: даже если в чаше что-то есть - она не может этого узнать, просто понюхав лекарство. Танг Эр подняла свой взгляд и без улыбки спросила:

    - Доктор Гао, почему это лекарство было так быстро готово?

Со времени его ухода они с Цю Синь Нин успели сказать всего несколько предложений.

Не говоря уже о приготовлении лекарства, он даже чернила не успел бы подготовить для рецепта.

http://tl.rulate.ru/book/12659/830284

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ну что еще воспользоваться флейтой непришло время?? Бессилие бесит по страшному, хочится рвать и метать от такого рода лицимерия..
Развернуть
#
А что такое 'воспользаватся флуйтой'? В первом-то слове две оштбки, а второе-то на каком языке?
Развернуть
#
Опечатка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь