- Имперская бабушка слышала, что восьмая принцесса-супруга получила известие о большой радости.
- Да, - просто ответила Цю Танг.
- Вас осматривал имперский врач?
- Отвечаю королеве-матери, доктор проверял у меня пульс.
- Разве к тебе приходил не лучший имперский доктор? - глаза королевы-матери покрылись ледяной корочкой и температура ее голоса упала ниже нуля.
Глаза Цю Танг потемнели: вдовствующая императрица готова начать атаку?
- Эта супруга принадлежит восьмому принцу, а он же может позволить себе посещение лучшего имперского доктора? Королева-мать, разве не так? - спокойно ответила Цю Танг. Чем критичнее момент, тем важнее держать себя в руках.
Мо Лянченг, тебе лучше успеть.
В противном случае, когда ты придешь, ты увидишь труп... но это будет не ее тело, а двух змей рядом с ней. Но насколько велик грех.... убийства вдовствующей императрицы? Сможет ли Мо Лянченг отмазать ее? Хм, наверное, это будет немного сложно. Думая о последствиях, Цю Танг колебалась.
- Пригласите доктора, - слова королевы-матери прозвучали и вскоре за дверью возникло какое-то движение.
Практически тут же ...
- Вдовствующая императрица, доктор Гао прибыл, - раздался голос слуги из-за двери.
В ожидании Цю Танг считала время до ехо прихода - прошло меньше минуты.
Вдовствующая Императрица подготовилась...
- Пусть он войдет, - с достоинством сказала старуха.
Доктор Гао опустил голову, поклонился и быстро вошел.
- Этот доктор приветствует вдовствующую императрицу, благородную супругу Нин и восьмую принцессу-супругу, - доктор Гао опустился на колени и поклонился, не осмеливаясь поднимать голову, как будто он чего-то боялся.
Когда Цю Танг увидела его вид, у нее сердце замерло.
- Осмотри восьмую принцессу-супругу, действительно ли у нее великая радость, - королева-мать сделала изящный жест и взглянула на доктора краем глаза.
- Этот доктор слушает и повинуется, - доктор Гао слегка поклонился и почтительно подошел к Цю Танг, спрашивая у нее своим дрожащим голосом:
- Восьмая принцесса-супруга, пожалуйста, протяните руку и позвольте проверить ваш пульс.
- ... - молча Цю Танг подняла запастье.
Доктор слегка встряхнул руками, немного подумал и нервно прошептал:
- Поздравляю вдовствующую императрицу, поздравляю восьмую принцессу-супругу. Восьмая принцесса действительно счастлива уже почти три месяца.
- Это... Это хорошо, что у восьмого принца наконец-то появилась его принцесса, - спокойно сказала королева-мать, без радости в голосе, но и не злобно.
Доктор Гао опустил голову еще ниже, холодный пот с его лба уже капал на пол.
Цю Танг посмотрела на него и тихо сказала:
- Имперский доктор Гао, сегодня на улице такая холодная погода, почему ты потеешь?
- Восьмая... Восьмая принцесса-супруга ... Спасибо.... Спасибо за заботу. Этот доктор недавно приболел, и поэтому так потеет, - Доктор Гао тай вздрогнул, немного поморщившись.
Кажется, его состояние сейчас понимает только Цю Танг.
Королева-мать хотела причинить ей вред и для этого вызвала доктора.
Причем выбрала ЭТОГО САМОГО доктора, который лучше всех знал, как Мо Лянченг относится к ней. Доктор четко осозновал, что если с ней что-то случится, его маленькая жизнь, безусловно, закончится. Но если он бросите вызов королеве-матери, он также не сможете выжить. Итак ... Его зажали в тиски с двух сторон... Что бы он ни решил, ему будет трудно избежать смерти.
Если только не случится чуда ...
- Четвертая сестра, я поздравляю тебя. После женитьбы на восьмом принце, твои дни становятся все лучше и лучше, - с улыбкой произнесла Цю Синь Нин, вот только у вдовствующей императрицы даже губы дернулись.
Таким образом Цю Синь Нин пытается вложить нож в чужие руки...
http://tl.rulate.ru/book/12659/827544
Сказали спасибо 185 читателей