Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 319 Драма, разыгрывающаяся в поместье принца

Немного погодя в Сюэ Юань сердито вошла девушка.

Цзин Синь отрапортовала:

    - Госпожа, госпожа Юнь здесь.

    - Ну, я вижу, - произнесла Цю Танг с закрытыми глазами. А дамочка пришла быстрее, чем ожидалось... эффективность работы домоуправителя Чжоу довольно хороша.

Чжао Цин Юнь приблизилась к Танг Эр и в гневе спросила:

    - Цю Танг Эр, что ты имеешь в виду?! Я просто занималась своими делами, как это могло тебе помешать?!

Цю Танг не спеша открыла глаза, даже и не подумав встать, и спокойно сказала:

    - О чем говорит госпожа Юнь? Как мне мог помешать гость, зашедший на огонёк? - таким простым предложением она напомнила Чжао Цин Юнь, что в настоящее время она только гость в поместье.

    - Я не в настроении болтать с тобой. Почему ты сказала слугам уйти с моего двора? - лицо Чжао Цин Юнь было темным, тон - резким и как пуля дерзким.

    - Кажется ты не поняла мои слова ранее. Госпожа Юнь, в этом поместье ты сейчас только гость, не веди себя как полноправная госпожа и не поднимай шумиху раньше времени. В противном случае, как ты думаеь, что будут думать об Ан Ле Хоу? Ведь она из его дочерей необразованная и невоспитанная, такой позор.

    - Ты... Я занимаюсь своим боковым двором, тебе какое дело до этого?

    - Боковой двор - это всё ещё часть поместья восьмого принца. Но госпожа Юнь, ты пока не являешься его наложницей, - Цю Танг слегка улыбнулась, абсолютно равнодушная к ее гневу. Она же вроде разжевала всё в достаточной степени, чтобы ее поняла даже эта глупая курица?

    - Ну, Цю Танг Эр, погоди!

    - Хорошей дороги, госпожа Юнь, - произнесла Цю Танг, даже не глядя вслед Чжао Цин Юнь.

Охохо, столько угроз уже было выслушано Танг Эр - ничего нового и необычного, её это даже больше не удивляет.

Вот только она вдруг почувствовала, что такие дни действительно скучные.    

Во второй половине дня.

Чжао Цин Юнь отправилась во дворец.

Мо Лянченг также вошел во дворец.

О чем тут думать? В этом браке не будет ничего хорошего.

Цю Танг вышла из Сюэ Юань и направилась в сад при главном дворе.Только из-за того, что ранее она сказала Мо Лянченгу, что ей не нравится пруд с лотосами, большое количество рабочих теперь перевозит песок, камни и землю, чтобы засыпать его.

Не обращая на это внимание, она сидела в павильоне и молча смотрела в никуда.   

    - Госпожа, здесь холодно, нам стоит вернуться в дом, - напомнила Цзин Синь.

    - Не спеши, - Цю Танг было лень уйти, хотя в это время погода была немного прохладной.

    - О чем думает госпожа?

    - Ни о чем... - легко улыбнулась Цю Танг, поворачивая голову.

    - Госпожа думает о Ван Е и госпоже Юнь?

    - Не о чем здесь думать, Чжао Цин Юнь - несчастное создание, которому можно только посочувствовать.

    - Почему тогда госпожа прямо не сказала Ван Е, чтобы он не женился на госпоже Юнь? - не понимала её Цзин Синь.

     - Иногда, как бы этого не хотелось бы, но некоторые вещи делать нельзя. Мне стоило подумать о том, что подобное произойдет, еще когда я решила не уходить. В будущем ... будет еще больше женщин, таких как Чжао Цин Юнь. Даже если я попрошу его один раз, могу ли я также попросить его во второй раз? - Мо Цзинсюань однажды говорил ей это.

    - Но Ван Е никогда не возражал против просьб госпожи.

    - Да? Ну, может быть это действительно так, - Цю Танг хихикнула и больше ничего не сказала. Мысли ее улетели куда-то далеко и она окончательно потеряла связь с миром. 

    - Госпожа, эта слуга пойдет заварит горячего чая, - тихо сказала Цзин Синь и, увидев, что Цю Танг кивнула, отступила.

    - Ну, иди, - мягко сказала Танг Эр.

Внезапно на её руку мягко опустилась изумрудно-зеленая птица и начала чистить свои пёрышки.

http://tl.rulate.ru/book/12659/767827

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь