- Разве ты недавно не была с ними дружелюбна и не сказала им привет? - хмыкнул Мо Лянченг и слегка сместился в сторону, чтобы избежать меча.
- Шарик... Ты балбес!
У Цю Танг от страха аж глаза закатились.
Мо Лянченг, увидев, насколько она боится, слегка улыбнулся. Не обращая внимания на направленные на них мечи, он прижал ее к себе крепче. И при всем при этом по нему не попал ни один удар. Более того, у него даже одежда не пострадала.
А главное, он нашел время с ней поболтать.
- Как ты думаешь, это те же убийцы, которых мы видели на утесе? - Мо Лянченг задавал вопросы, с легкостью избегая ударов сразу нескольких мечей. В тот момент, когда мечи, казалось, настигали его, Мо Лянченг оказывался в другом месте абсолютно невридимым!
Этот человек точно единственный такой в мире.
- Я не бог. Лучше сосредоточься, у меча нет глаз ... - Цю Танг сжала кулак, сдерживаясь из последних сил, а принц только рассмеялся.
Однако Мо Лянченг будто не увидел ее гнева и продолжил спрашивать:
- Они не кажутся тебе знакомыми?
- Немного, - признала Цю Танг, крепче прижимаясь к мужу. Хотя ее зрение не очень хорошее, но она определенно узнала главного нападающего сейчас... Это тот придурок, который первым прыгнул на них на вершине утеса и которого тогда остановили:
- Это те убийцы с вершины утеса.
- Ты смеешь дразнить нас? - главный человек в черном был в ярости из-за принца.
- Как это? Разве теперь, когда ты узнал правду, уже слишком поздно что-то исправлять? - Мо Лянченг слегка поднял брови и холодно улыбнулся.
- Да ты смерти ищешь! Братья, убейте его! Завершите миссию! И мы отправимся праздновать три дня и три ночи! - высокий человек в черном прокричал поднимающие моральный дух убийцам фразы.
- Того, кто посмел разозлить Бен Ванга, ожидает только смерть.
Внезапно лик Мо Лянченга стал убийственным. Подняв рукава, он выпустил несколько огоньков!
В одно мгновение они достигли убийц и перерезали им горло. Брызнула кровь и тела упали, так и не успев ничего понять!
Они даже глаза перед смертью не успели закрыть! Или, скорее, они даже не смогли увидеть, из-за чего они умерли. Никто из убийц этого не ожидал. Каждый житель столицы знает, что восьмой принц увлекается только игрой на цитре и рисованием. Почему он внезапно оказался мастером боевых искусств?!
Взгляды людей в черном были шокированными.
Убийца, который уже приготовился наброситься на Мо Лянченга, в ужасе остановился!
- Вы, вы на самом деле знаете боевые искусства? - воскликнул один из нападавших.
- Ваша реакция слишком медленная. На что вы вообще способны? - Мо Лянченг спокойно смотрел на группу убийц, которые теперь боялись идти вперед. То, что он все это время держал кого-то в руках, не мешало ему с легкостью разбираться с нападающими, словно для него это была какая-то детская игра.
От его ледяной улыбки у окружающих людей даже кровь замерзла! И тут он безразлично произнес своими безупречными губами:
- Раз уж вы пришли, готовьтесь. Бен Ванг не хочет тратить свое время.
В следующий момент...
- Ах!
- Ах ... - внезапно отовсюду прозвучало множество криков!
Недалеко от Мо Лянченга несколько человек в черном как стояли, так и упали. Сердце у них больше не билось.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/12659/580169
Сказали спасибо 310 читателей