- Ты привык к чаю с легким ароматом, а этот уже перезаварился. Я скажу принести новый чайник.
- Не требуется, не так уж и плохо время от времени что-то менять, - Мо Лянченг медленно налил еще одну чашку, как будто он действительно наслаждался чаем.
- Тебе нравится, - королева-мать вздохнула с облегчением.
- ... - Цю Танг тихо молчит в сторонке. После того, как она увидела, что королева-мать перенесла внимание с нее, она не стала заканчивать свое предложение. Ей не ясно, преднамеренно сделал это Мо Лянченг или нет, но это не так уж и интресно, главное, что ей это помогло. ,
- Лянченг, я еще раз повторю - эта должность может принадлежать только тебе, - королева-мать вновь вернулась к этому ключевому вопросу.
- Лянченг услышал имперскую бабушку, но у меня нет такого желания.
- Ладно, давай не будем об этом говорить, тогда поговорим о Ли Эр.
Ты нравишься Ли Эр с тех пор, как она была ребенком. Имперская бабушка наблюдала, как она росла с самого детства. Также у нее имеются достаточные знания для этого. Кроме того, вы, ребята, выросли вместе, почему бы и нет?……
- Имперская бабушка забыла: я уже женился на восьмой принцессе, - Мо Ляньчэн улыбнулся все также спокойно, не выражая ни капли нетерпения и показывая хороший характер. Но когда разговор зашел об еще одной наложнице, его взгляд переместился на Цю Танг.
- Не наложница.……
- Тогда что, имперская бабушка хочет, чтобы я принял ее как восьмую принцессу?
- Почему бы и нет?……
- Неужели имперская бабушка не считает, что в доме Восьмого принца и так уже слишком много людей? Если там появится еще один человек, разве поместье не будет переполнено?
- Если ты считаешь, что женщин слишком много, выгони их всех. Но почему, если ты смог принять столько женщин, ты не можешь также принять и Ли Эр? - королева-мать была слегка недовольна.
- Я не могу позволить этого себе, имперской бабушке должно быть это понятно.
У Мо Лянченга в этот момент самое милое выражение лица, а вот старуха готова уже рвать и метать.
А Цю Танг, как хороший зритель, - молча наслаждается зрелищем.
Жаль только у нее не вышло долгой передышки...
- Забудь об этом, будь как будет. Ты уже взрослый мальчик, не мне управлять твоим домом, - Королева-мать не захотела продолжать разговаривать с Мо Лянченгом. Она повернулась к Цю Танг и холодно сказала:
- Восьмая принцесса, подойди поближе. Позволь имперской бабушке тебя хорошенько рассмотреть.
- ... - Цю Танг только сделала глоток чая в этот момент и чуть не выпрыснула его, в результате она умудрилась его проглотить, но чуть не задохнулась. Она же просто смотрела и никак не ожидала, что ее таки достанут. Вздохнув, она с трепетом поставила чашку, слегка подняла голову и улыбнулась:
- Да.
Затем она медленно направилась к имперской бабушке.
- Подойди поближе к имперской бабушке, хочу увидеть тебя яснее, - сказала Королева-мать, схватив Цю Танг за запястье и сильно потянув ее, она резко приблизила ее к себе
Лицо Цю Танг слегка изменилось и она прикусила губу, не позволяя себе громко заплакать.
Королева-мать умудрилась схватить ее прямо за раны.
В итоге.....
- Имперская бабушка рассмотрела тебя поближе и теперь уверена, что восьмая принцесса очень красива, - королева-мать осмотрела Цю Танг с ног до головы каким-то глубоким взглядом.
- Спасибо имперской бабушке за похвалу, - прошептала Цю Танг в ответ, скрывая холод в своем взгляде. Она слегка пошевелила своей маленькой рукой в попытке вытащить ее из руки старухи, но неожиданно Королева-Мать сжала ее крепче.
Постепенно Цю Танг даже начала привыкать к такого рода боли.
http://tl.rulate.ru/book/12659/477339
Сказали спасибо 378 читателей