Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 513 Война бизнеса

К магазину подбежала Су Юэла, также аккуратно одетая в мужскую одежду.

- Танг Эр! Наконец-то ты здесь, - Юэла схватила Цю Танг за руку.

Мо Лянченг нахмурился: ладно, раз уж это сделала женщина, он потерпит...

В это время Су Юэла заметила Мо Лянченга и слегка склонила голову в знак приветствия.

Она полагает, что вне дома он не планирует афишировать своё положение принца.

С радостным лицом Су Юэла потащила Цю Танг на выход:

- Раз ты здесь, почему бы тебе не зайти ко мне? Вместо этого вы почему-то пришли к кому-то другому…

- Стоп! Босс Су, ты что творишь? Взял схватил нашего посетителя и уводишь его в свой магазин?

В тот момент, когда девушки собирались покинуть Ван Юэ, из подсобки вышел молодой человек.

Он не был особенно красивым, и черты его лица не были изысканными, но при этом он был очень обаятельным. Особенно притягательной в нем была этакая милая улыбка с двумя ямочками, никак не похожая на улыбку богатого, коварного и уверенного в себе бизнесмена.

Хотя лично знакомые с ним люди знают, что он - настоящий спекулянт....

Выражение лица Су Юэлы стало скверным:

- Кто грабит у вас гостей? Она мой человек!

- ... - молодой человек перевел взгляд с Цю Танг на Юэлу, после чего враждебно схватил Танг Эр за руку.

Цю Танг взглянула на мужчину:

- Юэла, кто это?

- Да так, хрен с горы, не обращай на него внимания.

- Ладно, буду ли я игнорировать его, зависит от тебя, - прищурившись, девушка освободила руку и, флиртуя, коснулась лица Юэлы:

- Давай вернемся в дом и поговорим наедине... - ё-моё, и как она смогла заставить звучать свою речь так двусмысленно?

Чье-то лицо изменилось ... И даже не одно, а целых два.

Цю Танг обняла Юэлу за плечи и, не обращая ни на кого внимания, вышла из магазина.

Вскоре после этого компания вошла в магазин Танг Сиан.

Произошедшее только что прояснило некоторые моменты.

Это уже была не просто ценовая война на рынке. Юэла нахмурилась и сказала:

- Танг Эр, что скажешь? Тот магазин открыт уже три месяца, из-за этого количество продаж было практически нулевым, и у меня сейчас полный склад продукции. По договору я осуществляю закупку товара раз в полгода, и до следующей осталось меньше месяца. Если через месяц я не выкуплю товар у поставщиков, то должна буду разорвать контракт и заплатить им за это 30% от стоимости контракта. Более того, это плохо повлияет на будущее ведение дел.

- Какая стоимость всех твоих товаров? Какую прибыль ты получишь после продажи?

- Сейчас посмотрю, - Юэла с печальным видом достала бухгалтерскую книгу и сказала:

- Стоимость всех товаров составляет 2,7 миллиона таэлей, если их продать, чистая прибыль составит не менее 1,2 миллиона. Но товары не продаются и у меня нет денег, чтобы пополнить запасы.

- Сколько денег у тебя сейчас в наличии?

- Двести тысяч.

- Этого хватит, - лукаво улыбнулась Цю Танг.

Мо Лянченга, который тихо сидел рядом и пил чай, от ее улыбки пробрал озноб. Кому-то сейчас не повезет? Он сочувствующе посмотрел в окно на мужчину, стоявшего возле Ван Юэ...

- Юэла, их цены приносят прибыль?

- Они не теряют деньги, так как продают по себестоимости.

- Сбрось цену, вынуждая их работать в убыток.

- Танг Эр, зачем?

- Сделай это. Скоро ты всё узнаешь.

http://tl.rulate.ru/book/12659/1240566

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ещё сбросить? Но тогда Юэла останется без прибыли или с убытком. Что замыслила Цю Тан?
Развернуть
#
скоро все объяснят
)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь