Том 1. Глава 39. Голодный ремень
— Ли Е, не горячись, возможно, они действительно хотели тебе помочь?
— Ли Е, подумай ещё! Издательство «Дахэ» — лучшее в нашей провинции, ты так поступишь, обидишь людей.
— Ли Е, может, сначала покажешь нам рукопись, учителя помогут тебе, найдут недостатки…
В кабинете директора второй средней школы уезда несколько учителей пытались уговорить Ли Е изменить решение и согласиться на предложение издательства «Дахэ».
По их мнению, Ли Е просто капризничает, не познал ещё горечи жизни, избалованный ребёнок.
Но Ли Е был непреклонен: я пишу романы, чтобы разбогатеть, а не чтобы меня учили.
Поэтому Ли Е холодно сказал:
— Директор Чан, учитель Ло, спасибо за заботу, но я решил обратиться в другое издательство, если больше ничего, я пойду, я сам всё решу.
— …
Директор Чан посмотрел на Ли Е и слегка кивнул:
— Хорошо, иди, подумай, такой шанс бывает редко, не спеши отказываться.
Когда Ли Е вышел, директор Чан сказал учителям, которые были недовольны поведением Ли Е:
— Этот ребёнок твёрд в своих решениях, не вмешивайтесь, я сообщу его родным, пусть они сами решат.
— Очень жаль.
— Эх, не ценит своего счастья!
Несколько учителей вздохнули и разошлись, поэтому никто не заметил насмешливого взгляда директора Чана.
Он взял телефон и позвонил в Управление по снабжению продовольствием.
— Я хочу поговорить с директором Ли.
***
Ли Чжунфа, получив звонок из второй средней школы, подумал, что недавно только отправили партию дешёвого зерна, почему опять звонят?
И не успел он сказать и двух слов, как резко вскочил, сбив стул.
— Что ты сказал? Повтори ещё раз!
Шум от упавшего стула и громкий голос Ли Чжунфа напугали многих сотрудников Управления.
Все тихонько подошли и заглянули в кабинет Ли Чжунфа.
Дверь в кабинет была приоткрыта, и все увидели, как лицо обычно строгого и спокойного директора Ли то краснело, то бледнело, выражая крайнее удивление и тревогу.
— Не волнуйтесь, директор Чан, ваши учителя – люди интеллигентные, с ребёнком лучше не связываться… сегодня я сам его накажу, он совсем обнаглел.
— Понятно-понятно, пусть он хоть сто раз прав, он мой внук, я должен научить его смирению.
Сотрудники Управления услышали слова Ли Чжунфа издалека, обменялись взглядами, как будто догадались о чём-то.
Полгода назад внука Ли Чжунфа бросила девушка-студентка, все тогда активно обсуждали эту историю.
Теперь, похоже, этот красивый юноша снова что-то натворил.
Но как только они подумали об этом, то услышали громкий смех Ли Чжунфа.
— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Все переглянулись, не понимая, что случилось с их директором.
Ли Чжунфа долго смеялся, потом позвонил на завод удобрений.
— Я хочу поговорить с Ли Кайцзянем… Это кто? Это его отец.
— Кайцзянь! Срочно поезжай во вторую среднюю школу, приведи того парня домой… Почему? У него выросли крылья, я должен его ощипать.
Ли Кайцзянь, положив трубку, был совершенно сбит с толку, не понимая, что задумал его отец.
Но то, что у Ли Е «выросли крылья», он чувствовал на себе, несколько дней назад Ли Е привёз из провинциального города пять пар новых ботинок, каждой женщине в доме досталась пара, только ему, Ли Кайцзяню, и Ли Чжунфа — нет.
Ли Чжунфа выругался: «Зря я его баловал», но тут же получил резкую отповедь от жены, в его почтенном возрасте чуть не опозорился.
Раз уж есть возможность «ощипать», то нужно дать этому парню хорошенько запомнить урок.
Ли Кайцзянь чувствовал, что его кожаный ремень уже горит от нетерпения.
***
Через два часа Ли Е и Ли Даюна притащил Ли Кайцзянь во двор дома Ли.
Затем Ли Чжунфа рассказал о случившемся, и Ли Е и Ли Даюна стали объектом всеобщего внимания, как обезьяны в городском зоопарке.
Ремень Ли Кайцзяня, как и ожидалось, оказался в руках его матери, бабушки Ли Е. После чего бабушка хорошенько отшлёпала Ли Кайцзяня два раза.
— Ты, дубина, ещё и моего внука бьёшь?
Бывший солдат, начальник цеха, смотрит на Ли Е, то и дело оглядываясь, это же его любимый сын, но почему он вдруг затрясся?
Несколько дней назад он принёс домой кучу денег – это уже было невероятно, но что это сейчас?
Пишет роман?
И отказался от предложения издательства?
Ты что, одурел?
— Кхм… — Ли Чжунфа важно покашлял и сказал: — Ли Е, дед знает, что ты способный, но в этом мире не только способности важны, нужен ещё и ум…
— Да у моего сяо Е нет ума? У вас с отцом ума нет! — Серьёзную речь прервала бабушка Ли, что вызвало у Ли Чжунфа недоумение.
Поэтому Ли Чжунфа решил говорить коротко:
—Сяо Е, кратковременное смирение – это не трусость, они проверяют, ты отправляешь рукопись, они сказали тебе пару слов, от этого не отвалится кусок кожи, слушай одним ухом, а другим выпускай, к тому же они же потом перезвонили и согласились опубликовать?
Ли Е вздохнул:
— Дед, я тоже хочу спокойно опубликовать книгу и заработать немного гонорара, но их высокомерие… я думаю, лучше сменить издательство.
— Как это сменить? — рассердился Ли Чжунфа. — Ты что, думаешь, издательства – это репа на поле, которую можно выдернуть, какую захочешь? Посмотри на весь Циншуй, кто за эти годы смог издать роман? Даже объявление размером с ладонь в газете хвастают неделями!
Ли Е неловко улыбнулся и достал из портфеля клочок бумаги.
— Я, конечно, не буду выдёргивать репу с поля, но эта репа сама прибежала ко мне!
— …
Ли Чжунфа не понял слов Ли Е, но он узнал, что за бумажка у Ли Е в руках.
Это была телеграмма, самый быстрый способ передачи текстовой информации в восьмидесятые годы.
Ли Е передал телеграмму Ли Чжунфа, тот тут же попросил жену принести ему очки для чтения.
Наше издательство приняло вашу рукопись, отправляем редактора Дун Юэцзина для обсуждения публикации.
В телеграмме было всего две строки, но Ли Чжунфа перечитывал её несколько раз, вдумываясь в её смысл.
— Сссс, — вдохнул Ли Чжунфа и спросил: —Сяо Е, когда ты получил эту телеграмму?
— Я только что получил телеграмму, как меня отец ремнём отхлестал, — сказал Ли Е.
— Хлоп!
Ли Чжунфа хлопнул по столу и закричал на Ли Кайцзяня:
— Кто тебе позволил трогать ремнём? Тебе за сорок, а ты ведёшь себя как какой-то хулиган!
Ли Кайцзянь растерялся, не мог высказать всю свою обиду.
Разве ты не хотел помочь Ли Е? Почему теперь ты на меня набросился? Разве я не смирился уже давно? Забыл о сыне, внук появился, не надо быть такими жестокими, хорошо?
Ли Кайцзянь не смел ослушаться Ли Чжунфа, он повернулся и с мрачным лицом спросил Ли Е:
— Объясни мне, что за телеграмма?
Ли Е объяснил:
— Это телеграмма из издательства «Ланьхай» в Даочэне, они приняли мою рукопись и уже отправили человека в наш уезд Циншуй, чтобы обсудить публикацию, понимаете разницу с издательством в провинциальном городе?
Ли Кайцзянь мог не понимать?
Одно издательство – горделивое, заставляющее Ли Е приходить с рукописью и выпрашивать милость, другое – само отправляет человека, чтобы обсудить условия на территории семьи Ли.
Разница огромная.
Глядя на довольного Ли Е, Ли Кайцзянь наконец спросил:
— Что с тобой случилось, почему ты вдруг стал таким умным?
— …
Ли Е знал, что ему не удастся избежать этого вопроса, помолчал несколько секунд и сказал:
— Ли Даюн знает, я тогда внезапно заболел, два дня подряд сильно лихорадил, а потом всё изменилось.
Ли Кайцзянь поспешно спросил:
— Что изменилось?
Ли Е загадочно улыбнулся:
— Спина не болит, ноги не болят, всё вкусно, голова светлая, тексты и задания, которые раньше я не мог запомнить, даже прочитав восемь раз, теперь запоминаю после одного прочтения…
Старики и младшие в семье Ли слушали, как сказку, представляя себе, как Ли Е преобразился.
Ли Даюн тоже поспешил добавить:
— Дедушка, дядя Кайцзянь, это правда, после того дня, как Ли Е выздоровел, он стал каким-то другим. Несколько дней назад мы решали задачи, которые дедушка достал для Ли Е, эти задачи были сложнее, чем те, что задавал учитель, мы не могли их решить, только Ли Е, а потом он нам объяснил…
Ли Даюн продолжал рассказывать, Ли Чжунфа сначала был в недоумении, а потом стал внимательно слушать.
— Задачи? Какие задачи?
http://tl.rulate.ru/book/123784/5207967
Сказали спасибо 11 читателей