Готовый перевод The Arcanist: Unspeakable Mysteries / Арканист: Невыразимые тайны: Глава 21

— Возможно, сейчас самое время, министр, сообщить вам об отпуске, который я планирую взять этим летом, и в котором ко мне присоединится мой ученик. Есть некоторые тайны магии, которые лучше всего постигать вдали от дома, а мой ученик талантлив, и ему еще многому предстоит научиться, — сказал Дамблдор серьезно. — Есть еще вопрос о наших Знаках. Я подозреваю, что существует способ сделать что-то, чтобы остановить всех демонов в мире от попыток убить нас, но я не найду ответов здесь, в Британии.

— Очень хорошо, мы назначим временного главного колдуна и временного президента Международной конфедерации магов. Знайте, что пока вас не будет, я не собираюсь бездействовать. Волшебной Британии пора готовиться к будущему, когда безумный Повелитель Тьмы сможет призвать нечто поистине ужасное для ее террора, и я, со своей стороны, сделаю все возможное, чтобы подготовить нас к противостоянию этому страшному будущему. — Он надевал котелок на голову, наклонив его в сторону Дамблдора и Адриана, а затем встал и вышел из кабинета, за ним последовал Невыразимец Тенебрис.

— Могу предложить вам кофе или бокал на ночь? Этот вечер был наполнен ужасными откровениями, — любезно спросил Дамблдор у Поттеров.

— Да, сэр, джин будет в самый раз, — ответил Джеймс.

— Для меня тоже, профессор, — согласилась Лили.

Адриан сидел в тишине. Он думал о встрече с Невыразимцем и Министром, о своих впечатлениях от обеих.

— Почему ты никогда не говорил нам? — тихо спросила Лили.

— Что? — испуганно ответил Адриан.

— Почему ты никогда не рассказывал нам о своей жажде знаний, о своих магических способностях? Мы твои родители. Мы заслужили право знать, — продолжила Лили.

— Заслуживали знать? Мои родители? Простите, я не понимаю, — ответил Адриан, его раздражение нарастало. Неужели они не понимают, что натворили? Как могли игнорировать его? Как могли забыть о нем?

— Мы твои родители. Почему ты не рассказал нам о своих способностях? Почему мы должны были узнать на таком собрании, что наш сын — гений, вундеркинд, обладающий способностями, превзошедшими самого продвинутого Мракоборца?

— Если бы вам было не все равно, вам стоило бы лишь обратить внимание, — сказал Адриан, чувствуя, как злость сменяется раздражением. — Я давно смирился с тем, что для тебя я не более чем обязанность и что твое внимание принадлежит только Джону.

Лили перевела взгляд на Джеймса, в его глазах читалось замешательство.

— Мы... не следим за тобой, — произнес он.

— Как вы можете не следить? Вы что, слепые? — прорычал Адриан. — Вы буквально забыли обо мне после рождения Джона. Ты ни разу не позаботился обо мне, пока она не умерла. Обо мне заботился кровоточащий эльф. Он переодевал меня, кормил, купал, учил, любил... — его голос дрогнул от ярости.

— Подожди, но мы же не... — попытался вмешаться Джеймс.

— Так назови хоть одно занятие, от которого я получаю удовольствие!

— Изучение магии? — сказал Джеймс через мгновение.

— То, чему ты еще не научился, — ответил Адриан. Оба родителя обменялись обеспокоенными взглядами.

— А у вас есть хоть одна моя фотография? — спросил он, и брови обоих родителей нахмурились.

— Скажи мне, ты подвозил меня на вокзал на первом курсе? Пришел хоть на один матч по квиддичу, кроме того, что был с Джоном? Подарил мне хоть один подарок? — его голос прозвучал холодно, как сталь.

— Конечно, мы же не Джеймс? — в тревоге произнесла Лили, не в силах придумать хоть какое-то опровержение.

Джеймс оглянулся, так же встревоженный.

— Но как мы могли... — начал он.

В глазах обоих отразился ужас.

— Вы знаете, где я спал дома? — спросил Адриан. Джеймс и Лили в замешательстве посмотрели друг на друга.

— В твоей комнате? — нерешительно предположил Джеймс.

Адриан закатил глаза.

— Какая комната моя? — сказал он, чувствуя, что становится немного эмоциональным, и был уверен, что в его глазах сверкнула молния. Лили почувствовала в воздухе легкий запах озона, но не знала, откуда он исходит. Оба Поттера сидели и беспомощно смотрели друг на друга.

— Моя комната — это чулан, соединенный с библиотекой Поттеров. Ты никогда не признавал меня, не заботился обо мне, не любил меня, и, честно говоря, это было ужасно, когда я был младше. Когда умерла моя мать, и у меня никого не было. Но не смей спрашивать меня, почему я никогда не рассказывал тебе, — произнес Адриан с горечью.

— Но я права... — начала Лили.

— Ты никогда не была моей матерью. Мою мать убили в ту ночь, когда Джон стал Мальчиком-Который-Выжил. Она отдала свою жизнь и свою магию, чтобы я был в безопасности. Это гораздо больше, чем ты когда-либо сделала для меня. Я бы с удовольствием рассказал тебе об этом. Долгие годы это была моя мечта. Но теперь, когда я стал самостоятельным, я больше не хочу и не нуждаюсь в матери.

Лили сломалась первой, горячие слезы потекли из её глаз, когда она поняла, какому замечательному мальчику она отказала в любви. Вскоре за ней последовал Джеймс.

Адриан вдруг почувствовал руку на своем плече. Над ним нависло успокаивающее присутствие Дамблдора. Он, очевидно, вернулся с закусками, хотя Адриан подозревал, что это была уловка, чтобы дать им троим возможность поговорить. Но он все равно был благодарен. Расслабившись и ощущая молчаливую поддержку Дамблдора, Адриан понял, что было бы неплохо иметь "родителей". Теперь с ним все в порядке. Он выжил, стал сильным. Теперь в его жизни есть другие люди, которым он небезразличен, и которые заботятся о нем в ответ. Люди, которые любят его таким, какой он есть. И он отпустил их.

— У нас никогда не будет отношений между родителями и детьми, — сказал Адриан, что только заставило Лили и Джеймса плакать еще сильнее. — Но я не держу на вас зла.

Адриан встал.

— Думаю, мне пора идти спать. У меня был очень длинный день. — Выходя, он обернулся к Дамблдору, стоящему у двери, и улыбнулся в знак благодарности: его поддержка быстро стала значить для него больше, чем он когда-либо ожидал.

Тенебрис снял капюшон и маскировочные чары. Он всегда находил забавной иронию в том, что человек по имени Блэк носит кодовое имя Теневой. Размышляя о только что состоявшейся встрече, Тенебрис понял, что скоро все изменится. Адриан вырос в удивительного юношу. Сложив свои невыразительные серые мантии, он покинул раздевалки Отдела тайн и трансгрессировал домой, войдя в молчаливое поместье Блэков. Поднявшись по лестнице, он тихо вошел в свою спальню: его жена Офелия крепко спала, и, прижавшись к ней, он понял, что держать Дафну в неведении скорее опасно, чем безопасно. У его дочери уже было три самых мощных сигила защиты разума и души. Он сомневался, что даже богу будет трудно взломать разум, защищенный этими тремя Сигилами Силы. Воистину, у нее появился удивительный друг в лице Адриана.

Но этим летом Регулус Блэк осознал, что у него нет иного выбора: пришло время обучать Дафну Блэк.

http://tl.rulate.ru/book/114212/4361130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь