Готовый перевод The Fierce Illegitimate Miss / Безжалостная незаконнорожденная дочь наложницы: 5 глава

Глава 5 - Грабеж? Именно это я и делаю!

Слуги-женщины, которые доставляли еду Му Ши, встретились с Юй Линлун, как только они свернули за угол.

Впереди всех была старая женщина-слуга, которая была одной из тех, которых Юй Линлун избила прошлой ночью.

Когда она увидела спокойно стоящую посреди дороги Юй Линлун, смотревшую на них своими холодными блестящими глазами, она невольно отступила назад, неосознанно потерев рукой опухшую рану, полученную вчера.

Хотя Юй Линлун еще ничего не сказала, ее внушительная манера поведения ясно показывала, что сюда она пришла с плохими намерениями. Старая служанка, которая уже испытала на себе ее «доброту», тихо опустила голову и начала медленно и незаметно для остальных отступать назад, прячась за остальными.

Кроме этой старухи, остальные служанки лично не видели того, как Юй Линлун в ту ночь избивала людей. Вот почему, когда они встретили спокойную и собранную Юй Линлун и ее служанку, стоявших посреди дороги и мешавших им пройти, одна из них - какая-то молодая служанка немедленно начала их ругать:

- Откуда взялись эти неотесанные девицы? Разве вы не знаете правил? Что вы здесь стоите? Да еще и не собираетесь отходить в сторону!?

Юй Линлун взглянула на молодую служанку, которая открыла рот. Оказывается, это была одна из служанок Му Ши по имени Шуан Тао [1], которую та держала при себе. Она всегда была остра на язык, не гнушаясь словесно пережевывать оппонента до состояния кашицы, и вести себя так заносчиво и разнузданно она могла только потому, что была немного красивее других. В прошлом она всегда издевалась над Юй Линлун.

Что же, на том и порешим! Раз они осмелились направить на нее дуло пистолета, то не стоит обвинять эту сестрицу в том, что она закроет старые счета от ее имени!

- Правила?! Как насчет того, чтобы позволить этой барышне прямо сейчас научить вас правилам! - хотя ее голос звучал мягко и незрело, ее тон был резким и холодным. - Как вы думаете, кто вы вообще есть? Вы вообще не понимаете социальную иерархию или просто не знаете, как проявлять должное уважение? Разуйте свои собачьи глаза и посмотрите внимательно: я четвертая барышня этой генеральской резиденции!

Неважно, что и кто говорит, даже если она была просто незаконнорожденной дочерью наложницы, в ней все еще текла кровь генерала Юй. Как служанка смела открывать свой рот и ругать ее?

Шуан Тао остолбенела. Боже мой, почему эта четвертая барышня, которая всегда убегала, как мышь, заметившая кота, только увидев их, внезапно изменилась и стала такой безжалостной и сильной сегодня? И даже осмелилась огрызаться и возражать?!

Шуан Тао привыкла издеваться над Юй Линлун, она не придавала особого значения этой четвертой барышне и всегда смотрела на нее свысока. В прошлый раз она даже отвесила Юй Линлун пощечину. Когда Му Ши узнала об этом, она даже не наказала ее. Так как у нее была хозяйка, на которую можно было положиться, то почему она должна бояться эту мелкую девчонку?

Услышав то, что сказала Юй Линлун, Шуан Тао тут же громко расхохоталась:

- Ха-ха-ха! Да тут и от смеха помереть недолго. Почему бы вам не пойти и не взглянуть сначала на свое отражение в луже или чем-нибудь еще? И вы даже смеете называть себя барышней? Давайте не будем говорить о том, что барышни в нашей резиденции Юй все родились от дев из дворянских семей; даже мы, служанки из обычных семей, намного лучше вас, мы порядочны и чисты! Не забывайте, что ваша родная мать была артисткой, которая танцевала для развлечения мужчин! Бог знает, чей вы ублюдок? Если бы не милосердное сердце нашей фужэнь, она не приняла бы вас…

Как только Шуан Тао произнесла слово «ублюдок», Юй Линлун немедленно вскинула руку.

Бах!

Прежде чем Шуан Тао закончила говорить, ее щеку обожгло жуткой болью - Юй Линлун отвесила ей знатную пощечину!

Шуан Тао коснулась пострадавшей от удара щеки. Ее глаза неверяще расширились - она совсем не ожидала, что эта девица сделает это:

- Вы... Вы смеете бить меня?

Ответом на ее вопрос стала еще одна, новая затрещина!

- Эти две пощечины за прошлый раз, когда ты избила меня, на этот возвращаю вдвойне! - изящное, прекрасное лицо Юй Линлун было холодным, но смотревшие на нее вопреки всему не осмеливались даже взгляд отвести.

Даже рядом с Му Ши Шуан Тао все еще сохраняла немного своей гордости и не вела себя, как обычная рабыня. Она не собиралась понапрасну нести такие потери; кроме того на этот раз она имела на это право. Ее дважды ударила Юй Линлун, разве она могла с этим смириться? Она быстро сделала шаг вперед и снова начала ругаться на нее:

- Как вы думаете, кто вы? Вы на самом деле смеете драться со мной? Да я побью вас!

Высказавшись, Шуан Тао свирепо кинулась к Юй Линлун, занеся руку для пощечины! Она действительно собиралась ударить эту зарвавшуюся девку!

Юй Линлун мрачно улыбнулась, безжалостно схватила несшуюся к ней руку Шуан Тао, и просто вывернула ее!

Раздался громкий треск и, потерявшее всю свою твердость запястье Шуан Тао буквально рухнуло вниз.

Все застыли.

С каких пор эта четвертая барышня изменилась и стала настолько свирепой и безжалостной?

Шуан Тао придерживала вывихнутое запястье. Ее лицо уже стало смертельно бледным, с него начал лить холодный пот, частично размывая ее макияж - нанесенные румяна и пудру. Из-за этого выглядела она крайне жалко.

Глядя на страдающую Шуан Тао, несколько служанок спешно поддержали ее, управляющая кухонными делами Ли Фэннянь [2], которая была замужем за сыном главы кухни, закатила глаза и шагнула вперед:

- Четвертая барышня, я полагаю, вы четко понимаете, за что мы несем ответственность?

Юй Линлун взглянула на нее; что эта тетка пыталась сказать?

Увидев, что Юй Линлун хранит молчание, Ли Фэннянь слегка гордо улыбнулась и сказала:

- Мы должны были доставить завтрак фужэнь. Нет ничего страшного в том, что четвертая барышня побила сегодня Шуан Тао; однако, если мы задержимся с доставкой еды нашей фужэнь... Хе-хе-хе…

Даже идиоты могли понять основной смысл этого предложения: это была очевидная угроза.

Юй Линлун не разозлилась, вместо этого она просто рассмеялась. То, что вы здесь, чтобы доставить еду Му Ши, не означает, что я должна бояться вас, каких-то служанок! Сестрица здесь ради грабежа! Я точно заберу эту еду!

Видя чарующе-пленительную улыбку Юй Линлун, Ли Фэннянь подумала, что она испугалась, услышав только что сказанное ей, так что на этот раз женщина попыталась изо всех сил выразить свои добрые намерения:

- Быстро уступите дорогу, четвертая барышня. В противном случае, если еда остынет, наши просьбы пощадить вас не спасут.

Что за шутка, неужели похоже, что ей нужны их просьбы? Они, правда, думают, что я свинья, готовая к убою?

Алые губки красавицы Юй Линлун приоткрылись, и раздался ее голос, похожий на звонкий серебряный колокольчик. Но ее слова заставили улыбку на лице Ли Фэннянь исчезнуть окончательно:

- Уступить дорогу? Это возможно! Все вы можете отойти в сторону, просто оставьте еду здесь.

Лицо Ли Фэннянь уродливо исказилось из-за гнева и унижения:

- То, что я назвала вас «четвертой барышней», не означает, что вы можете вести себя так, как будто вы действительно барышня и принимать это как должное! Отойдите сейчас же; в противном случае не вините нас за грубость и отсутствие деликатности!

Пощечин, которые Юй Линлун дала Шуан Тао всего минуту назад, было недостаточно, чтобы заставить их всех бояться ее. Хотя Шуан Тао была одной из личных служанок Му Ши, она все же считалась просто маленькой женщиной. Юй Линлун легко могла избить ее, в отличие от Ли Фэннянь и других, ведь у них были более плотные и крепкие тела.

Несколько служанок рядом с Ли Фэннянь уже начали закатывать рукава и делали это явно не для того, чтобы показать, как они уважают Юй Линлун.

Хотя они слышали о том, что произошло прошлой ночью, они не воспринимали это всерьез. Разве она не была просто незаконнорожденной дочерью наложницы, которая только недавно вошла в резиденцию, какое еще могущество и сила? Они уже привыкли издеваться над ней. Она просто не могла измениться всего за одну ночь! Кроме того, у нее было маленькое и слабое тело, откуда взяться физической силе?

Юй Линлун взглянула на других служанок, помогавших непрерывно стонущей от боли Шуан Тао, и холодно усмехнулась. Изначально она думала, что достаточно наказать только одну, чтобы предупредить других; но кто же знал, что найдутся бесстрашные упрямцы, которые не боятся умереть? Очень хорошо, раз их кожа так зудит, она не возражает проявить свое человеколюбие, помогая им снять этот зуд.

Видя, что Юй Линлун не собиралась уходить, Ли Феннянь помрачнела лицом. Она сразу же двинулась вперед и вытянула руку, чтобы оттолкнуть девушку с дороги. Когда другие служанки увидели, что кто-то из них наконец-то взял на себя инициативу и начал действовать, они сразу же решили окружить Юй Линлун!

Тем не менее на лице Юй Линлун не было никаких следов страха. Она неспешно вытащила из волос двойную деревянную булавку и безжалостно вонзила ее в лицо Ли Фэннянь!

- Ай! - Ли Фэннянь была застигнута врасплох и не смогла избежать удара, шпилька задела ее подбородок. Из-за удара заколка сильно треснула и сломалась, но ей все же удалось оставить кровоточащую рану на ее лице. К счастью для нее у Юй Линлун была просто деревянная шпилька, будь она из стали, на ее лице уже была бы большая кровоточащая дыра!

Ли Фэннянь аж подпрыгнула от злости от удивления. Подумать только! Этот ребенок так жесток в таком юном возрасте! Она невольно испугалась и неосознанно приостановила движения.

Однако другие слуги все же бросились вперед. Когда они приближались к ней, Юй Линлун просто наносила каждой по паре-тройке ударов, прежде чем отшвырнуть их. Если подходило сразу две, она просто отшвыривала их с одного удара. За пару мгновений все эти агрессивные служанки были избиты и теперь лежали на земле, не имея возможности двигаться.

Единственной оставшейся нетронутой была служанка, которую избили прошлой ночью. Она просто не стала ничего предпринимать, а потому избежала нового избиения. Видя, что это снова случилось прямо у нее на глазах, она не могла не начать трястись от страха. И все же она знала, что попытайся она сбежать, ее все равно поймают.

Юй Линлун лениво отряхнула ладони и, даже не удостоив взглядом этих служанок, которые лежали на земле и стонали от боли, сказала Сюаньцао:

- Иди. Возьми эти коробки с едой и принеси их сюда.

*****

[1] 双桃 (Шуан Тао) - сдвоенное персиковое дерево

[2] 李丰年 (Ли Фэннянь) - сливовый урожайный год

http://tl.rulate.ru/book/10892/707236

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Не имена, а какой-то фруктовый сад. Ладно мы, для нас они - просто звуки незнакомого языка, а для китайцев, наверное, звучит забавно: ,персиковое дерево' пошло туда-то, ,сливовый урожайныйгод' получил по морде...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь