Готовый перевод The Prodigy Namikaze / Вундеркинд Намикадзе: Глава 4

Через месяц после нападения жизнь в деревне Листа начала возвращаться в нормальное русло: мирные жители и шиноби вместе работали над устранением разрушений, нанесенных Кьюуби. Большая часть разрушенных зданий находилась в передней части деревни, а задняя половина, к счастью, осталась невредимой: больница, академия, кладбище и большинство клановых комплексов шиноби.

Повреждения получили только кланы Инузука и Абураме, но, к счастью, они были незначительными, и за несколько недель их восстановили и привели в норму.

Гражданские и шиноби трудились, восстанавливая свои дома, а большие группы шиноби Листа отправлялись на выполнение повседневных заданий, чтобы показать, что Лист все еще силен и никуда не собирается уходить.

В доме Намикадзе все было тихо, пока по дому не разнесся детский крик, предупредивший всех, кто находился внутри. Семья Узумаки-Намикадзе могла бы иметь свой собственный клановый комплекс или жить в особняке Хокаге, если бы захотела, но Минато и Кушина никогда не стремились к роскошной жизни. Их вполне устраивал дом с шестью спальнями, в котором царит уютная, теплая и семейная атмосфера. К тому же, когда их было всего пятеро, в большом клановом комплексе просто не было необходимости.

Наруто выбежал из своей комнаты в детскую, где уже застал маму, держащую на руках и укачивающую во сне его сестру Мито.

"Мито-чан в порядке, Каа-чан?" - спросил он, подойдя к матери и увидев, как Мито извивается на руках у матери.

Кушина посмотрела на своего старшего сына и улыбнулась. "Да, Нару-чан, с ней все в порядке. Она просто немного капризничает. Похоже, у нее много энергии, как у другого малыша, когда он был в таком же возрасте", - сказала она, немного смеясь над его широкой улыбкой.

Наруто повернулся к кроватке и увидел, что его младший брат Эйдзи все еще мирно спит. Он заметил, что оба малыша были очень активными, хотя, казалось, они никогда не просыпались в одно и то же время ночью.

Он посмотрел на мать и увидел, что она слегка зевнула. "Ты в порядке, Каа-тян? Ты выглядишь сонной", - спросил он с обеспокоенным выражением лица, трогая маму за рукав.

Она слегка кивнула головой и заметила, что Мито успокаивается, а ее глаза снова начинают дремать. Она осторожно положила ее обратно в кроватку и увидела, что та затихла.

"Не беспокойся обо мне, Нару-чан. Я просто немного устала. Рождение двух малышей так влияет на человека. Со мной все будет хорошо, обещаю", - кивнул Наруто, хотя по хмурому лицу было видно, что он не очень-то в этом уверен.

Кушина уже собиралась отойти, но увидела, что Наруто держит в руках книгу.

"Нару-чан, что это у тебя?" - спросила она, осторожно взяв книгу из его рук и присев перед ним. Посмотрев на книгу, она увидела, что в ней написано "Чакра для начинающих". Она посмотрела на Наруто и увидела, что он слегка пошатывается.

"Мой маленький Нару-тян хочет стать ниндзя, как его Тоу-сан и Каа-тян?" - спросила она дразняще и увидела, как он кивнул головой, хотя смущенно смотрел в пол. "С чего бы это?"

"Я... я хочу стать сильным, чтобы защитить тебя", - тихо сказал он сам себе, но Кушина услышала его и была немного удивлена его ответом.

"Защитить меня?" - спросила она сладким голосом.

"Чтобы защитить тебя, Тоу-сан, Мито-чан и Эйдзи-чан; я не хочу, чтобы ты снова пострадал", - проговорил он, слегка фыркнув, но почувствовал, как его обхватили материнские руки.

Кушина улыбнулась, поцеловав его в макушку. "Мой храбрый малыш Нару-чан, как же мне повезло, что ты стал моим ребенком. Мой большой и сильный мальчик", - сказала она, откинувшись назад, взяла его лицо в свои руки и поцеловала кончик его носа, заставив его сморщиться.

"Как думаешь, ты сможешь мне помочь?" - спросил он с надеждой на лице, так как знал, что его мать была сильным шиноби, не уступающим его баа-тян Цунаде.

Кушина слегка прикусила губу и покачала головой, заставив Наруто почувствовать себя немного разочарованным.

"Прости, Нару-чан, но сейчас я слишком занята, чтобы помочь тебе. К тому же ко мне скоро придут другие мамы. Я бы с радостью помогла тебе, но это будет в другой раз".

"Но, эй", - сказала она, улыбнувшись ему. "Почему бы тебе не спросить Тоу-сана? Уверена, он с радостью поможет тебе".

Наруто задумался и кивнул. "Думаю, я мог бы", - сказал он с улыбкой.

"Прости меня еще раз, Нару-чан".

"Все в порядке, Каа-чан, ты занята, так что в другой раз", - сказал он, заставив мать улыбнуться, глядя, как он выходит из комнаты.

Она была немного разочарована тем, что не смогла его обучить, но она была очень занята, и у нее просто не было времени.

К ней приходили мамы других новых шиноби, чтобы они могли пообщаться и познакомить их с Эйдзи и Мито.

Среди них была её старшая подруга и соперница детства Микото Учиха, которая привезла своего младшего сына Саске. Цумэ Инуздука привезла своего сына Кибу. А вот Ёсино Нара и Инора Яманака привезли своих малышей Шикамару и Ино.

Покачав головой, она поняла, что сможет помочь ему в другой раз, и продолжила работу, готовя гостиную к приходу других матерей.

Наруто тем временем зашел в кабинет отца в задней части дома и постучал в дверь.

"Войдите", - услышал он из-за двери и, открыв ее, вошел внутрь.

Минато сидел над своим столом и заполнял какие-то бумаги, когда вошел Наруто. С момента рождения близнецов он проводил часть времени в своем кабинете дома, а не в офисе Хокаге, так что, если Кушине понадобится помощь с близнецами, он сможет прийти на помощь.

"Привет, Нару-чан, - сказал он, увидев, что в дверь вошел Наруто. Он подхватил Наруто и посадил его к себе на колени, чем вызвал небольшой смех сына.

"С твоей Каа-чан все в порядке?" - спросил он, желая узнать, как поживает его жена.

"С ней все в порядке. Она готовится к приходу других мамочек".

"А-а, ну тогда нам лучше не мешать. Ты же знаешь, как ведет себя твоя Каа-тян, когда к ней приходят подружки", - сказал он, и они оба рассмеялись.

Когда бы Кушина и другие мамы ни собирались вместе, Кушина и Микото всегда заканчивали спором, будь то по пустякам: кто лучше готовит или кто выиграл больше матчей из их прошлых поединков. Даже когда они были беременны, чувство соперничества между ними доводило обоих мужей до сумасшедшего дома.

"Так тебе что-то нужно Нару-чан?" спросил Минато, глядя на сына. Наруто кивнул и показал ему книгу.

Минато взял, посмотрел на обложку и улыбнулся названию.

"Так ты хочешь начать обучение, чтобы стать шиноби? Ты уже впечатлил меня и остальных своими сенсорными способностями". Минато и остальные все еще были немного удивлены тем, что у Наруто они есть, так как раньше не было никаких признаков этого, что заставляло их думать, что Наруто либо не знал об этом, либо это проявилось только во время атаки.

Наруто снова кивнул. "Я хотел спросить, не могли бы вы научить меня использовать чакру, так как я хочу стать сильным".

"И почему ты хочешь стать сильной, Нару-чан?" спросил он.

"Чтобы я мог защитить свою семью и деревню", - ответил мальчик, сидящий у него на коленях. Услышав его слова, Минато широко улыбнулся и взъерошил волосы Наруто.

"Это отличная причина для того, чтобы стать сильным, Нару-чан. Если у тебя есть такая цель, то однажды ты обязательно станешь сильным шиноби".

"Ты так думаешь?" Наруто спросил так невинно, что если бы Кушина была рядом, она бы крепко его обняла.

"Я так думаю". ответил Минато, заставив Наруто улыбнуться.

"Так как ты думаешь, ты мог бы помочь мне тренироваться?" спросил он у Тоу-сана, надеясь, что отец скажет "да". Однако его надежды развеялись, когда он увидел, как тот качает головой с извиняющимся выражением лица.

"Прости, Нару-чан, но я сейчас слишком занят. Мне нужно поскорее оформить все бумаги, а через полчаса у меня встреча. У меня нет времени".

"О, - сказал Наруто, расстроенный тем, что отец тоже не смог ему помочь, и теперь задавался вопросом, кто может ему помочь.

"Может, в другой раз, а? Я могу показать тебе несколько крутых приемов, и я уверен, что твоя мама тоже захочет показать тебе кое-что", - ободряюще сказал он, надеясь, что это не выведет его из равновесия.

"Хорошо, Тоу-чан", - сказал Наруто, забирая книгу у Минато. Он слез с колен отца и направился к двери.

"Тоу-чан, ты не против спуститься в парк?" спросил он как раз в тот момент, когда отец собирался вернуться к работе.

Минато прикусил губу. Он был не против того, чтобы Наруто сходил в парк, но, учитывая, что Наруто было всего пять лет, он не хотел, чтобы тот отправлялся куда-то один. Несколько месяцев назад он совершил подобную ошибку, и все закончилось тем, что он получил взбучку от своей взбешенной жены, которая беспокоилась о том, где находится ее ребенок. Конечно же, его чуть не задушили до смерти объятия матери, когда он вернулся с Сарутоби.

"Ну что ж, думаю, все будет в порядке, но я хочу, чтобы ты вернулся сюда к трем часам", - сказал он, получив кивок от Наруто. "И ходи только в тот, что в нескольких минутах ходьбы, а не в тот, что в центре деревни". Он снова кивнул.

"К тому же за тобой должен следовать Анбу". Наруто снова кивнул, а Минато вздохнул. "Ладно, идите и веселитесь. Но будь осторожен".

"Я буду, Тоу-тян, обещаю", - сказал Наруто и вышел.

Минато снова вздохнул и позвал Анбу.

Рядом с ним появился мужчина Анбу в маске льва. "Следуй за моим сыном и следи, чтобы он не попал в беду и не пострадал".

"Хай, Хокаге-сама!" - сказал Анбу, после чего скрылся, оставив Минато за работой.

http://tl.rulate.ru/book/104739/3667550

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь