Готовый перевод Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 37

Глава 37. Враг маленькой лоли

Наступил последний день августа.

Даррен наконец приобрёл все необходимые книги и учебные материалы в Косом переулке. Несмотря на предложение Пагги завести ещё одного питомца, Даррен отказался. У него уже была лысая индейка, о которой нужно заботиться, и он не хотел добавлять ещё одного зверька, который будет поедать семейную еду.

В этот день он не получил никаких дополнительных навыков, но усилил свои способности двумя талантами к магии, двумя талантами близости к растениям и одним талантом к прорицанию.

Таланты трансфигурации: 6

Таланты близости к животным: 3

Таланты близости к растениям: 6

Предметы: Волшебная палочка Ruyi, Феникс Кэрол

Способности: Божественное закрытие мозга, Способность красть Мантингуса, Способность гегемонистской памяти, Управляемая тишина, Владение языком змей

Титул: Палочка, которую невозможно потерять

Родословная: Родословная Волан-де-Морта, Родословная Снейпа

Персонаж: Уровень благосклонности Кассандры 50

Даррен с удовлетворением оглядел свои характеристики персонажа, наслаждаясь тем, что можно было описать только как гениальные атрибуты. Он считал, что находится на одном уровне с Гермионой.

Наконец наступило 1 сентября.

Пэтси доставила Даррена на вокзал Кингс-Кросс в 10:30. Даррену нужно было сесть на Хогвартс-экспресс, чтобы добраться до школы, как это было принято для каждого нового ученика.

Дамблдор, вероятно, надеялся, что Даррен встретит Гарри и будет убеждён присоединиться к Гриффиндору. Старый волшебник не хотел видеть, как Даррен вступает в Слизерин, и Даррен подозревал, что Дамблдор мог подослать шпионов.

Даррен поджал губы, но быстро сменил выражение лица на благовоспитанную улыбку, словно с нетерпением кого-то ожидая.

[Дзинь, система Святого Отца разыгрывает сцену вокруг хозяина, выдавая задание:]

Подойдите к семейству Уизли и помогите их младшей дочери Джинни, когда она упадёт. Предложите ей конфету и, когда она будет собираться застенчиво поблагодарить вас, уходите.

[Дзинь, после выполнения задания получите титул: Враг маленькой лоли (при ношении привлекательность для девочек младше 16 лет увеличивается на 30)].

Взглянув на эту награду, Даррен подумал, что это несерьёзно!

Его намерением не было выполнять задание; Даррен просто хотел сделать доброе дело! Он огляделся и заметил знакомые рыжие фигуры семьи Уизли.

Даррен взъерошил собственные волосы, осознав, что он и Уизли выглядят так, будто могут быть частью одной семьи.

Единственным отличием была упрямая прядь волос на макушке, которая отказывалась приглаживаться. Как бы он ни старался пригладить её, волосы сопротивлялись.

Однажды он проконсультировался с профессором МакГонагалл по этому поводу, надеясь навсегда избавиться от непослушных прядей. Однако она улыбнулась, объяснив, что это черта, доставшаяся от Джеймса, и отказала в его просьбе.

Даррен вздохнул и надавил на волосы, мысленно приказывая им вести себя прилично. Он сделал вид, что кого-то ждёт, и слонялся по округе.

Незаметно он приблизился к Уизли.

Даррен едва успел обернуться, когда услышал у своих ног звук чьего-то плача. Посмотрев вниз, он обнаружил лежащую на земле маленькую рыжеволосую девочку с поцарапанной рукой.

Голос женщины средних лет окликнул её, подтвердив, что это Джинни Уизли. Признав это, Даррен осторожно поднял Джинни, отряхнул с неё пыль и попытался утешить.

Шмыгая носом, Джинни всё ещё была на грани слёз. Даррен вздохнул, достал из кармана конфету, протянул ей и поделился детским воспоминанием.

— Когда я раньше падал в приюте, мне всегда говорили, что если съесть конфету, всё пройдёт.

— А у тебя как? — спросила Джинни, всё ещё со слезами на глазах.

— Мне никогда не давали конфет, — ответил Даррен, покачав головой. Когда Джинни взяла конфету и, смущённо покраснев, попыталась поблагодарить его, он быстро ретировался.

[Дзинь, поздравляем хозяина с получением титула: Враг маленькой лоли].

После ухода Даррена к Джинни подошёл маленький рыжеволосый мальчик.

— Джинни, где ты взяла конфету? — с завистью спросил Рон. Мама редко покупала ему сладости.

— У меня есть младший брат с такими же волосами, как у Джинни, — ответила Джинни, наслаждаясь сладким угощением. — Он очень милый.

Даррен ушёл недалеко; он просто спрятался там, где Джинни не могла его видеть, и ждал Гарри.

Согласно оригинальному сюжету, Гарри должен появиться здесь.

[Дзинь, система Святого Отца разыгрывает сцену вокруг хозяина, выдавая задание:]

Пока Гарри Поттер в панике ищет платформу, вежливо подойдите к нему и спросите: «Вы едете в Хогвартс?» Проведите Гарри на платформу девять и три четверти, не раскрывая свою личность в процессе.

[Дзинь, после успешного выполнения задания: глас небес, принимает ли хозяин задание?]

Гарри всё ещё не мог поверить, что он волшебник. Он собирался поступить в школу магии под названием Хогвартс.

Там он, возможно, встретит своего брата-близнеца Даррена Поттера. Слухи предполагали, что близнецы выглядят совершенно одинаково; Гарри интересовало, такой ли Даррен. И почему Даррен не остался с его тётей? На эти вопросы можно было ответить, увидев Даррена.

Чтобы встретиться с Дарреном, Гарри нужно было сначала добраться до Хогвартса.

Дядя Вернон привёз Гарри на вокзал Кингс-Кросс, и там было полно народу. Платформ было много, но платформы девять и три четверти нигде не было видно. Девятая и десятая платформы были на месте, но между ними ничего не было.

Гарри толкал свой багаж и попытался спросить полицейского.

http://tl.rulate.ru/book/104602/3665294

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь