Готовый перевод Book of Troubled Times / Книга: Смутные времена: Глава 3

Глава 3 уже в реках и озерах

Вскоре Чжао Чанхэ понял, что ошибался.

Хозяин Нало провел их двоих в гостиную и ретировался, но в ней находился еще один молодой человек в парчовой одежде, довольно красивый. Мастер Ло с улыбкой представил: "Гоуцзы Чжэньу".

Ло Чжэньу очень грациозно сложил ладони навстречу Юэ Хунлин: "Я видел фею Юэ, давно слышал о фее, как мне повезло встретить вас сегодня..."

Юэ Хунлин нахмурилась, ей не нравилось такое притворство, особенно в окружении красивых людей. Вот, Чжао Чанхэ только что вырвало, не так ли? Но в мире все так, поэтому она не стала много говорить и прямо сказала: "Я получила неточную информацию о том, что секта Кровавого Бога может атаковать Гуйчжуан, и причина неизвестна".

Мастер Ло на мгновение опешил: "Неточная информация?"

"Ну... Несколько дней назад я была в горах Беймань и случайно подслушала слова Демона-культиста. Тогда у другой стороны было очень много народу, и, похоже, их лидер тоже был там, поэтому я не смогла их поймать и тщательно допросить. В любом случае, я пришла сюда, чтобы сообщить вам и надеюсь, что хозяин обратит внимание".

"Беймань? Если так, это почти тысяча миль..." - Мастер Ло удивленно посмотрела на нее с несколько странным выражением.

Чжао Чанхэ сидел сбоку с синим лицом и бледными губами, слушал и исподлобья поглядывал.

Из-за слуха, который не был ни правдой, ни ложью, она проделала путь в тысячи миль, просто чтобы предупредить ее... и судя по вежливому тону обеих сторон, она и Мастер Ло на самом деле не были знакомы, и, вероятно, просто впервые встретились.

Чжао Чанхэ всегда чувствовал, что если бы эта девушка была героическим мужчиной, это было бы интереснее. Поведение этой девушки действительно интересно. Размышляя о чем-то подобном, доказывает ли это, что вам нравится эта категория? Или доказать, что он самец-кетон...

Владелец Ло Чжуана задумался: "Нас ничто не связывает с сектой Кровавого Бога. Фея, должно быть, ошиблась... Но фея прислала сообщение за тысячи миль, и наша деревня ценит эту доброту. Вы могли бы остаться еще на несколько дней в деревне, и я немного подожду, чтобы проявить свое уважение как хозяин".

Юэ Хунлин указала на Чжао Чанхэ и сказала: "Я только что проезжала мимо деревни под названием Чжаоцуо, и все жители были перебиты. Этот младший брат - единственный выживший. Я только что спас его своими собственными руками, что можно считать доказательством".

Выражение лица отца и сына Ло немного изменилось: "Фея сражалась с ними? Можете ли вы установить первопричину?"

Юэ Хунлин покачала головой: "Это всего лишь поверхностные уловки, не имеющие под собой никакой основы. Очень вероятно, что это бандиты из секты Кровавого Бога. Демонический культ обычно собирает воров для грабежей, что несколько похоже... А что касается того, почему они перебили деревню, чтобы напугать змею, я даже не думаю об этом. Жаль. В то время я очень хотела спасти людей, поэтому не ушла в гостиную, чтобы задать несколько вопросов".

Оказывается, это имеет отношение к нему самому... Чжао Чанхэ вспомнил, что когда-то она говорила себе: "Зачем ты пугаешь змею", и это было правильно.

К слову сказать, его ненависть к перерезавшей горло ведьме не была столь сильной, как к этим убийцам. Гнев в тот момент и желание убить этих ублюдков были непонятны для тех, кто этого не видел.

Сект Кровавого Бога... Чжао Чанхэ тайно сжал кулаки.

Выражение лица Лорда Ло стало серьезным, и он пробормотал: "Раз так, деревня должна быть настороже и немедленно подготовиться к войне. Фея прислала сообщение за тысячи миль, это лучшее из человечности, и нашей деревне не подходит держать здесь фею и позволить фее ввязаться в войну за просто так..."

Ло Чжэньу колебался и не решался заговорить, но хозяин усадьбы Ло наградил его гневным взглядом.

С тех пор как Юэ Хунлин приехала передавать послание, она явно намеревалась помочь сразиться с Культом Демонов, но вот поведение господина Ло кажется странным... Слова красивые, но в сущности это означало выставить гостя за дверь, едва дав ему перекусить. Как же теперь сказать о том, что она хочет остаться? Она героиня, которая приезжает и уезжает так, словно это часть ее шикарного образа, она не из тех, кто будет упрашивать.

  Задумавшись об этом, она тоже рассердилась и холодно сказала: "Я потратила всю свою дружбу на этом свете. Поскольку хозяин усадьбы Ло так уверен в себе, то мне больше нечего здесь делать, так что я уйду. Есть ещё один вопрос, который я надеюсь, хозяин усадьбы возьмёт на себя".

  Хозяин усадьбы Ло сложил руки в чашеобразном жесте и сказал: "Фея, прошу вас, говорите".

  Юэ Хунлин сказала: "Чжао Цо находится всего в нескольких десятках ли. В настоящее время в деревне полно трупов, зрелище ужасающее. Я надеюсь, хозяин усадьбы отправит кого-нибудь, чтобы позаботиться о похоронах и захоронить жителей деревни. В этом нет ничего хорошего".

  Сказав это, она схватила Чжао Чанхэ: "Этот выживший зовётся Чжао Чанхэ, и теперь он один. Я надеюсь, хозяин усадьбы позаботится о нём и примет его у себя".

  Хозяин усадьбы Ло улыбнулся и сказал: "Само собой разумеется, отныне этот будет домом маленького брата".

  Юэ Хунлин тоже улыбнулась и похлопала Чжао Чанхэ по плечу: "Сейчас мы уедем. Надеюсь, вы сможете оставаться таким же простым, как сейчас, и когда мы снова встретимся на этом свете, я всё ещё смогу услышать, как вы зовёте меня сестрой".

  После этих слов она развернулась и вышла.

  Чжао Чанхэ проводил её до двери, пристально глядя на коня в красных доспехах, стремительно мчавшегося навстречу закату; сцена была поистине прекрасной.

Когда он впервые пришёл в их обитель, всё было для него непонятным и необъяснимым, он ни в чём не мог разобраться, был совершенно растерян и молчалив, и в глазах других сложился образ "простого мальчика". Но именно тогда появилась Юэ Хунлин.

  Она словно героиня из снов о бескрайних водных просторах.

  Чжао Чанхэ наблюдал за тем, как Юэ Хунлин села на коня и уехала, он был преисполнен сожаления и не знал, как поговорить с отцом и сыном Ло, не говоря уже о том, что они намеревались предпринять...

  Рассуждая на этот счёт, он вдруг на секунду застыл.

  Он совершенно отчётливо увидел за своей спиной, как отец и сын Ло стояли за пределами зала, глядя с холодом в глазах в направлении, в котором за дверью удалялась Юэ Хунлин.

  Люди приносят вам вести с расстояния в тысячи ли, а вы даже не оставляете их поесть, так какое же выражение у вас на лице сейчас?

Чжао Чанхэ сделал несколько тихих шагов назад, стараясь подслушать разговор краем уха.

  Слепой говорил, что это зрение в спине может немного улучшить обычное зрение Чжао Чанхэ, но он обнаружил, что также ощущается небольшой прирост слуха, и сейчас он слышит гораздо лучше, чем раньше. Другие не относились всерьёз к такому "простому деревенскому мальчику" и говорили себе что-то под нос. Хотя их голоса были тихими, он всё же мог разобрать кое-что:

  "Отец, почему ты отпустил её? Лучше бы оставил поесть, может, и всё было бы хорошо..." — тихо сказал Ло Чжэньу, сжимая кулак и изображая на лице похотливое выражение.

"Ты, мерзавец!" — сквозь стиснутые зубы тихо процедил господин Ло: "У Юэ Хунлин восьмой уровень Глубокого Прохода и пятый уровень Цяньлуна, это не шутки! Я не уверен, что смогу победить её, а ты решаешься на неё покуситься? А что, если после неудачи она убежит, ты знаешь?" Чем это обернётся!"

   "Ты мог бы выманить её в темную комнату и воспользоваться механизмом..."

"Что ты понимаешь! Знаешь ли ты, что с того момента, как она вошла, она ни разу не отрывала руку от рукояти меча, а её глаза и уши постоянно следили за переменами вокруг. Это инстинкт того, кто промышляет в реках и озёрах! Как такой человек позволит тебе легко увести себя?" В неизвестное место?

  Ло Чжэньу: "..."

Мастер Ло ненавидит железо, но любит сталь: «Я говорю вам, что чем красивее женщина, тем труднее над ней издеваться, потому что есть больше мужчин, которые жаждут их, чем вы думаете. Находиться всё ещё на арене вместо того, чтобы быть чьей-то игрушкой, уже само по себе является своего рода доказательством!»

  Ло Чжэньу: «...»

  Чжао Чанхэ: «...»

  Это имеет смысл. Может быть, что она только что сидела позади него, по-видимому, беспечно, но на самом деле специально наблюдала? Увидев, как он честно находится на расстоянии нескольких дюймов, он всё ещё может покраснеть, поэтому он думает, что он простой и честный мальчик...

  Но мы, гетеросексуальные мужчины, такие...

  Мастер Ло холодно продолжил: «Сейчас она только думает, что мы грубы и ушли недовольными, что само по себе неплохо. Если она останется подольше и выяснит, что Чжао Цо и те люди на самом деле посланы вами, она поймёт, что это значит, и тогда будет не избежать проблем!»

  Выражение лица Чжао Чанхэ мгновенно изменилось.

  «Кто сказал, что люди в той деревне невежественны!» С горечью произнёс Ло Чжэньу: «Какой смысл в том, чтобы играть с деревенской девушкой, и вся деревня подняла мятеж с помощью мотыг. Разве вы думаете, что мы позволяем из себя издеваться, если вы их не проучите?»

  Мастер Ло не стал поднимать этот вопрос, а сказал: «Так уж случилось, что Юэ Хунлин была полна рвения спасти людей и не стала выяснять первопричину. Она подумала, что это бандиты из Секты демонов, и вместо этого покончила с этим по-своему. Эта «кастрюля» была легко взята Сектой Кровавого бога».

  Ло Чжэньу сказал: «Другими словами, доказательства её так называемого нападения демонов на самом деле не существуют. Разве это не доказывает, что она занимается клеветой и паникёрством? Мы действительно не имеем никакого отношения к Секте Кровавого бога».

  Владелец поместья Ло внезапно очень странно задумался и спустя долгое время произнёс: «Я бы с удовольствием в это поверил, и нет ничего плохого в том, чтобы усилить свою охрану. Я получу письмо из Столичного города, охраняющего от зла, и попрошу Тан Шоуцзо послать кого-нибудь позаботиться об этом».

  Ло Чжэньу не совсем понял, но он не стал возражать своему отцу и, наконец, подмигнул Чжао Чанхэ, который находился снаружи за дверью: «Этот парень всё ещё облокотился о дверь и смотрит на своего благодетеля, остолбенев. Нам следует...»

  Говоря это, он сделал жест резания: «В случае, если он что-то выяснит в будущем, он вместо этого захочет отомстить нам».

  Мастер Ло покачал головой: «Нет, если однажды Юэ Хунлин придёт навестить молодого человека, которого она спасла по прихоти, будет трудно объяснить, почему он исчез. Просто отнеситесь к ней как к ученице внешней секты и позвольте ей болтаться вокруг. В любом случае, всех людей, которых вы послали в Чжаоцуо, убила Юэ Хунлин, и никто другой в деревне не узнал об этом, так как он узнал правду?»

  Ло Чжэньу пробормотал неубеждённо: «Отец слишком боится Юэ Хунлин, я даже не говорил о том, чтобы попросить её отомстить за убийство моих подчинённых... Она из второсортной секты в особняке Луося...»

  Владелец поместья Ло вздохнул: «Вы известны благодаря семье Ло, она же — полная противоположность... Благодаря Юэ Хунлин мир узнал, что в мире есть особняк Луося. Если вы действительно хотите её, возможно, вы сможете передумать и перестать пренебрегать её происхождением... Будьте честны с ней».

  Он проигнорировал своего сына, чьи глаза загорелись, улыбнулся, сам подошёл к Чжао Чанхэ и ласково похлопал его по плечу: «Может быть, ты не хочешь, чтобы твоя сестра видела, как ты облокачиваешься о дверь и смотришь на неё?»

  Чжао Чанхэ глубоко вздохнул и повернул голову с простой и честной улыбкой: «Да, сестра Юэ действительно красивая».

  Владелец поместья Ло громко рассмеялся: «Мне нравится заниматься боевыми искусствами, сестра Лин ждёт вас в Цзянху».

  Он действительно старейшина, который заставляет людей чувствовать себя бодрыми... Но он не понимает, что кулаки Чжао Чанхэ уже сжали синие вены.

  В первый день будет три обновления, и публикация обычно будет вторым обновлением, а после размещения на полках (возможно) будет взрыв. На ранней стадии есть некоторые приготовления, поэтому не беспокойтесь.

Благодарю Су Му за Байинь, Цукакуши Цуцуко, Раковину, Обычную, Грушу, Белую сову, Десять лет, Йолонга, Шуту, Преувеличенного, Синпоюньмяо, Чарли, Канкан-кьонгуи, Небо, Побочное окрашивание, Сайн, Гриб, Вера, Кола без снега, Пустую рыбу, Большую яму, Руйфенга, Дождь в поисках лодок, Кксмкт, Рыба с брюшком, Медуза, Сапфировый туман, Можжевеловый ветерок, легкие волны, Песню красного шелка, Скучного лидера, Эгги, Фа Чуньсюна, Да Чжоу, Доктора Систер... Также благодарю всех остальных братьев за поддержку. Имен слишком много, чтобы перечислить, простите меня...

  

  

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/102553/3946419

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь